ОНЛАЈН БИБЛИОТЕКА Watchtower
ОНЛАЈН БИБЛИОТЕКА
Watchtower
српски (ћирилица)
  • БИБЛИЈА
  • ПУБЛИКАЦИЈЕ
  • САСТАНЦИ
  • Бројеви 5
  • Свето писмо – превод Нови свет

Видео-садржај није доступан.

Нажалост, дошло је до грешке приликом учитавања видеа.

Бројеви – Преглед

      • Нечисте особе послате изван логора (1-4)

      • Признавање греха и надокнада (5-10)

      • Провера женине верности (11-31)

Бројеви 5:2

Фуснота

  • *

    Или: „душу“. Видети Речник појмова.

Унакрсне референце

  • +Ле 13:45, 46
  • +Ле 15:2
  • +Ле 22:4; Бр 19:11

Бројеви 5:3

Унакрсне референце

  • +Бр 19:22
  • +Из 25:8; Ле 26:11

Бројеви 5:6

Унакрсне референце

  • +Ле 5:1, 17

Бројеви 5:7

Унакрсне референце

  • +Ле 5:5; ИН 7:19; Ја 5:16
  • +Ле 6:4, 5

Бројеви 5:8

Унакрсне референце

  • +Ле 5:16; 6:6, 7; 7:7

Бројеви 5:9

Унакрсне референце

  • +Ле 6:14, 17; 7:1, 6; 10:12, 13
  • +Из 29:27, 28; Бр 18:8; Пз 18:3; Јзк 44:29; 1Ко 9:13

Бројеви 5:13

Унакрсне референце

  • +Ле 18:20; Пз 5:18

Бројеви 5:15

Фуснота

  • *

    Десетина ефе је износила 2,2 литра. Видети Додатак Б14.

Бројеви 5:16

Унакрсне референце

  • +Јер 17:10; Јев 13:4

Бројеви 5:18

Унакрсне референце

  • +Бр 5:15, 25
  • +Бр 5:22, 24

Бројеви 5:19

Фуснота

  • *

    Или: „откако си под влашћу свог мужа“.

Унакрсне референце

  • +Ри 7:2

Бројеви 5:20

Унакрсне референце

  • +Ле 18:20; 1Ко 6:9, 10

Бројеви 5:21

Фуснота

  • *

    Дословно: „да ти се бедра осуше“. Могуће је да овај израз указује на губитак плодности.

Бројеви 5:22

Фуснота

  • *

    Или: „Нека буде тако!“

Бројеви 5:25

Унакрсне референце

  • +Бр 5:15

Бројеви 5:26

Фуснота

  • *

    Или: „спали то да би се дим дизао са олтара“.

Унакрсне референце

  • +Ле 2:9

Бројеви 5:27

Индекси

  • Водич кроз публикације

    Стражарска кула,

    1. 8. 2004., стр. 24

  • Индекс публикација

    w04 1. 8. 24

Бројеви 5:29

Унакрсне референце

  • +Бр 5:14, 15

Други преводи

Изаберите стих да бисте га видели у другом преводу.

Друго

Бр. 5:2Ле 13:45, 46
Бр. 5:2Ле 15:2
Бр. 5:2Ле 22:4; Бр 19:11
Бр. 5:3Бр 19:22
Бр. 5:3Из 25:8; Ле 26:11
Бр. 5:6Ле 5:1, 17
Бр. 5:7Ле 5:5; ИН 7:19; Ја 5:16
Бр. 5:7Ле 6:4, 5
Бр. 5:8Ле 5:16; 6:6, 7; 7:7
Бр. 5:9Ле 6:14, 17; 7:1, 6; 10:12, 13
Бр. 5:9Из 29:27, 28; Бр 18:8; Пз 18:3; Јзк 44:29; 1Ко 9:13
Бр. 5:13Ле 18:20; Пз 5:18
Бр. 5:16Јер 17:10; Јев 13:4
Бр. 5:18Бр 5:15, 25
Бр. 5:18Бр 5:22, 24
Бр. 5:19Ри 7:2
Бр. 5:20Ле 18:20; 1Ко 6:9, 10
Бр. 5:25Бр 5:15
Бр. 5:26Ле 2:9
Бр. 5:29Бр 5:14, 15
  • Свето писмо – превод Нови свет
  • Прочитај у Превод Нови свет (bi12)
  • Прочитај у Даничић–Караџић (sbi1)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
Свето писмо – превод Нови свет
Бројеви 5:1-31

Бројеви

5 Јехова је још рекао Мојсију: 2 „Заповеди Израелцима да из логора удаље свакога ко је губав,+ свакога ко има излив или крварење+ и свакога ко се онечистио додирнувши мртвог човека*.+ 3 Удаљите и мушкарце и жене, да не би онечистили+ логор у ком ја пребивам.+ Пошаљите их изван логора.“ 4 Израелци су учинили тако и послали су их изван логора. Како је Јехова рекао Мојсију, тако су Израелци учинили.

5 Јехова је још рекао Мојсију: 6 „Кажи Израелцима: ’Ако неко, мушкарац или жена, почини било какав грех уобичајен за људе и тиме поступи неверно према Јехови, биће крив за оно што је учинио.+ 7 Нека призна+ почињени грех и нека за оно што је скривио да надокнаду у пуној вредности и нека томе дода још петину вредности.+ Нека то да ономе коме је нанео неправду. 8 Али ако тај човек умре и нема блиског рођака коме би се дала надокнада, нека се надокнада да Јехови и нека припадне свештенику, уз овна за очишћење којим ће свештеник извршити обред очишћења за онога ко је починио грех.+

9 „’Сваки свети прилог+ који Израелци донесу свештенику нека припадне њему.+ 10 Свете ствари које неко принесе остају свештенику. Нека њему припадне све што му неко донесе.‘ “

11 Јехова је још рекао Мојсију: 12 „Кажи Израелцима: ’Ако нечија жена застрани и буде неверна свом мужу 13 тако што има односе с другим мушкарцем,+ али њен муж то не сазна и тај грех не буде откривен – ако се жена онечистила, али нема сведока против ње и не буде ухваћена на делу – треба поступити овако: 14 Ако мужа обузме љубомора и он посумња у верност своје жене, било да се она заиста онечистила било да није, 15 нека муж доведе своју жену свештенику и нека донесе принос за њу, десетину ефе* јечменог брашна. Нека на то не излива уље и нека не ставља тамјан, јер је то принос од жита за љубомору, принос од жита као спомен на преступ.

16 „’Нека је свештеник поведе и постави пред Јехову.+ 17 Затим нека узме свету воду у земљану посуду и нека узме мало прашине с пода у светом шатору и сипа је у воду. 18 Нека постави жену пред Јехову, нека јој скине покривало с главе и стави јој на руке принос од жита који је спомен на преступ, то јест принос од жита за љубомору.+ Нека свештеник држи у руци горку воду која доноси проклетство.+

19 „’Затим нека свештеник затражи од жене да се закуне и нека јој каже: „Ако ниједан други мушкарац није спавао с тобом откад си се удала за свог мужа*+ и ако ниси застранила и онечистила се, нека ти не буде ништа од ове горке воде која доноси проклетство. 20 Али ако си застранила откад си се удала за свог мужа, ако си се онечистила и спавала с другим мушкарцем...“+ 21 Нека свештеник затражи од жене да се сложи с речима заклетве која укључује проклетство и нека јој каже: „Ако Јехова учини да ти се материца осуши* и да ти стомак отекне, онда нека те Јехова постави као пример који ће се у твом народу спомињати у клетвама и заклетвама. 22 Кад ти ова вода која доноси проклетство уђе у утробу, нека ти од ње отекне стомак и осуши ти се материца.“ А жена нека каже: „Амин!* Амин!“

23 „’Нека свештеник запише те клетве у књигу и нека их спере у горкој води. 24 Нека да жени да пије горку воду која доноси проклетство, па ће та вода ући у њену утробу и она ће осетити њену горчину. 25 Нека свештеник узме из женине руке принос од жита за љубомору,+ нека тај принос помера напред-назад пред Јеховом и нека га однесе до олтара. 26 Нека свештеник узме шаку брашна од тог приноса и спали то на олтару*.+ То представља целу жртву. После тога нека да жени да пије воду. 27 Ако се она онечистила тако што је била неверна свом мужу, вода која доноси проклетство ући ће у њену утробу и она ће осетити њену горчину, стомак ће јој отећи, а материца ће јој се осушити. И народ ће ту жену помињати као пример кад изриче клетве. 28 Али ако се жена није онечистила него је чиста, неће је стићи таква казна, па ће моћи да затрудни и роди децу.

29 „’То је закон о љубомори+ који треба применити кад жена застрани и онечисти се након што се удала за свог мужа, 30 или кад неког човека обузме љубомора и он посумња да му је жена неверна. Нека он доведе жену пред Јехову, а свештеник нека с њом поступи по свим одредбама овог закона. 31 Тај човек нека буде слободан од сваке кривице, а жена нека одговара за свој преступ ако се покаже да је крива.‘ “

Публикације на српском (1979-2025)
Одјава
Пријава
  • српски (ћирилица)
  • Подели
  • Подешавања
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Правила коришћења
  • Правила приватности
  • Подешавање приватности
  • JW.ORG
  • Пријава
Подели