ОНЛАЈН БИБЛИОТЕКА Watchtower
ОНЛАЈН БИБЛИОТЕКА
Watchtower
српски (ћирилица)
  • БИБЛИЈА
  • ПУБЛИКАЦИЈЕ
  • САСТАНЦИ
  • Излазак 17
  • Свето писмо – превод Нови свет

Видео-садржај није доступан.

Нажалост, дошло је до грешке приликом учитавања видеа.

Излазак – Преглед

      • Народ се код горе Хорив жали што нема воде (1-4)

      • Вода из стене (5-7)

      • Победа над Амаличанима (8-16)

Излазак 17:1

Унакрсне референце

  • +Бр 33:12
  • +Бр 33:2
  • +Бр 33:14

Излазак 17:2

Унакрсне референце

  • +Из 5:19, 21; Бр 14:2, 3; 20:3
  • +Бр 14:22; Пс 78:18, 22; 106:14

Излазак 17:3

Унакрсне референце

  • +Из 16:2, 3

Излазак 17:5

Унакрсне референце

  • +Из 7:20

Излазак 17:6

Унакрсне референце

  • +Бр 20:8; Пз 8:14, 15; Не 9:15; Пс 78:15; 105:41; 1Ко 10:1, 4

Индекси

  • Водич кроз публикације

    Стражарска кула (издање за проучавање),

    7/2018, стр. 13-14

  • Индекс публикација

    w18.07 13-14

Излазак 17:7

Фуснота

  • *

    „Маса“ значи „искушавање; кушња“.

  • *

    „Мерива“ значи „препирка“.

Унакрсне референце

  • +Пз 9:22
  • +Пс 81:7
  • +Пз 6:16; Пс 95:8, 9; Јев 3:8, 9

Излазак 17:8

Унакрсне референце

  • +Пст 36:12
  • +Пз 25:17; 1Са 15:2

Излазак 17:9

Унакрсне референце

  • +Бр 11:28

Индекси

  • Водич кроз публикације

    Стражарска кула,

    1. 12. 2002., стр. 9-10

  • Индекс публикација

    w02 1. 12. 9-10

Излазак 17:10

Унакрсне референце

  • +ИН 11:15
  • +Из 24:13, 14

Излазак 17:13

Унакрсне референце

  • +ИН 11:12

Излазак 17:14

Фуснота

  • *

    Или: „да остане упамћено“.

Унакрсне референце

  • +Бр 24:20; Пз 25:19; 1Ле 4:42, 43

Индекси

  • Водич кроз публикације

    „Све Писмо“, стр. 10

  • Индекс публикација

    si 10

Излазак 17:15

Фуснота

  • *

    „Јехова-Ниси“ значи „Јехова је моја застава“.

Индекси

  • Водич кроз публикације

    Одговори на библијска питања, чланак 125

Излазак 17:16

Унакрсне референце

  • +От 19:1
  • +1Са 15:20; Јес 9:24

Други преводи

Изаберите стих да бисте га видели у другом преводу.

Друго

Изл. 17:1Бр 33:12
Изл. 17:1Бр 33:2
Изл. 17:1Бр 33:14
Изл. 17:2Из 5:19, 21; Бр 14:2, 3; 20:3
Изл. 17:2Бр 14:22; Пс 78:18, 22; 106:14
Изл. 17:3Из 16:2, 3
Изл. 17:5Из 7:20
Изл. 17:6Бр 20:8; Пз 8:14, 15; Не 9:15; Пс 78:15; 105:41; 1Ко 10:1, 4
Изл. 17:7Пз 9:22
Изл. 17:7Пс 81:7
Изл. 17:7Пз 6:16; Пс 95:8, 9; Јев 3:8, 9
Изл. 17:8Пст 36:12
Изл. 17:8Пз 25:17; 1Са 15:2
Изл. 17:9Бр 11:28
Изл. 17:10ИН 11:15
Изл. 17:10Из 24:13, 14
Изл. 17:13ИН 11:12
Изл. 17:14Бр 24:20; Пз 25:19; 1Ле 4:42, 43
Изл. 17:16От 19:1
Изл. 17:161Са 15:20; Јес 9:24
  • Свето писмо – превод Нови свет
  • Прочитај у Превод Нови свет (bi12)
  • Прочитај у Даничић–Караџић (sbi1)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
Свето писмо – превод Нови свет
Излазак 17:1-16

Излазак

17 Цео израелски народ кренуо је из пустиње Син+ и прелазио део по део пута, како им је Јехова наредио.+ Улогорили су се у Рафидину,+ али ту није било воде да народ пије.

2 Зато је народ почео да се препире с Мојсијем,+ говорећи му: „Дај нам воде да пијемо!“ А Мојсије им је рекао: „Зашто се препирете са мном? Зашто искушавате Јехову?“+ 3 Али народ је био веома жедан, па је гунђао против Мојсија+ и говорио му: „Зар си нас извео из Египта да нас и нашу децу и нашу стоку помориш жеђу?“ 4 На крају је Мојсије завапио Јехови: „Шта да радим са овим народом? Још мало па ће ме каменовати!“

5 Тада је Јехова рекао Мојсију: „Пођи пред народом и поведи са собом неколико израелских старешина. Понеси и штап којим си ударио по Нилу.+ Узми га у руку и иди. 6 Ја ћу стајати тамо пред тобом, на стени на Хориву. Удари у стену и из ње ће потећи вода, па нека народ пије.“+ Мојсије је учинио тако пред израелским старешинама. 7 То место је назвао Маса*+ и Мерива*,+ зато што су се Израелци тамо препирали с њим и зато што су искушавали Јехову,+ говорећи: „Је ли Јехова међу нама или није?“

8 Тада су Амаличани+ дошли у Рафидин+ и напали Израелце. 9 Мојсије је рекао Исусу:+ „Изабери људе па иди и бори се са Амаличанима. Ја ћу сутра стати на врх брда са штапом који ми је прави Бог рекао да носим.“ 10 Исус је учинио као што му је Мојсије рекао+ и почео је да се бори са Амаличанима, а Мојсије, Арон и Ор+ попели су се на врх брда.

11 Све док је Мојсије држао руке подигнуте, Израелци су били надмоћнији, али чим би спустио руке, Амаличани су били надмоћнији. 12 Кад су се Мојсију руке умориле, донели су му камен да седне на њега и он је сео. Арон и Ор су му држали руке, један с једне, а други с друге стране, тако да су му руке остале подигнуте све до заласка сунца. 13 Тако је Исус мачем поразио Амаличане и оне који су били с њима.+

14 Јехова је рекао Мојсију: „Запиши ово у књигу да буде за спомен*: ’Избрисаћу сећање на Амаличане под небом.‘ Кажи то и Исусу.“+ 15 Тада је Мојсије подигао олтар и назвао га Јехова-Ниси*. 16 Рекао је: „Зато што су Амаличани подигли руку на престо на ком је Јах,+ Јехова ће ратовати с њима из нараштаја у нараштај.“+

Публикације на српском (1979-2025)
Одјава
Пријава
  • српски (ћирилица)
  • Подели
  • Подешавања
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Правила коришћења
  • Правила приватности
  • Подешавање приватности
  • JW.ORG
  • Пријава
Подели