ОНЛАЈН БИБЛИОТЕКА Watchtower
ОНЛАЈН БИБЛИОТЕКА
Watchtower
српски (ћирилица)
  • БИБЛИЈА
  • ПУБЛИКАЦИЈЕ
  • САСТАНЦИ
  • Језекиљ 21
  • Свето писмо – превод Нови свет

Видео-садржај није доступан.

Нажалост, дошло је до грешке приликом учитавања видеа.

Језекиљ – Преглед

      • Божји мач извучен из корица (1-17)

      • Вавилонски краљ ће напасти Јерусалим (18-24)

      • Зли израелски поглавар ће бити уклоњен (25-27)

        • „Одложи круну“ (26)

        • „Док не дође онај који има законско право“ (27)

      • Мач ће доћи на Амонце (28-32)

Језекиљ 21:2

Индекси

  • Водич кроз публикације

    Служити Јехови, стр. 53

Језекиљ 21:3

Унакрсне референце

  • +Ле 26:33

Индекси

  • Водич кроз публикације

    Служити Јехови, стр. 53

    Стражарска кула,

    1. 7. 2007., стр. 14

    1. 2. 1989., стр. 14

  • Индекс публикација

    w07 1. 7. 14; w89 1. 2. 14

Језекиљ 21:4

Фуснота

  • *

    Дословно: „свако тело“.

Индекси

  • Водич кроз публикације

    Стражарска кула,

    1. 2. 1989., стр. 14

  • Индекс публикација

    w89 1. 2. 14

Језекиљ 21:5

Унакрсне референце

  • +Јер 23:20

Индекси

  • Водич кроз публикације

    Стражарска кула,

    1. 2. 1989., стр. 12, 14

  • Индекс публикација

    w89 1. 2. 12, 14

Језекиљ 21:6

Фуснота

  • *

    Или: „и нека ти се бедра тресу“.

Унакрсне референце

  • +Ис 22:4; Јер 4:19; Јзк 9:8

Језекиљ 21:7

Фуснота

  • *

    Дословно: „топити од страха“.

  • *

    Овај израз се односи на неконтролисано мокрење услед страха.

Унакрсне референце

  • +Јзк 7:15-17

Индекси

  • Водич кроз публикације

    Стражарска кула,

    1. 5. 1997., стр. 22

  • Индекс публикација

    w97 1. 5. 22

Језекиљ 21:9

Унакрсне референце

  • +Ис 66:16; Јер 12:12; Ам 9:4

Језекиљ 21:10

Фуснота

  • *

    То јест Јеховин мач.

Унакрсне референце

  • +Пст 49:10; 2Са 7:12, 14

Индекси

  • Водич кроз публикације

    Стражарска кула,

    1. 2. 1989., стр. 14

  • Индекс публикација

    w89 1. 2. 14

Језекиљ 21:11

Унакрсне референце

  • +Јер 25:9; 51:20

Језекиљ 21:12

Фуснота

  • *

    Дословно: „удари се по бедру“.

Унакрсне референце

  • +Јзк 9:8; Ми 1:8
  • +Јзк 19:1

Језекиљ 21:13

Унакрсне референце

  • +Јер 6:27
  • +2Кр 25:7; Јзк 19:14; 21:26

Језекиљ 21:14

Фуснота

  • *

    Овим гестом се понекад изражавао гнев.

Унакрсне референце

  • +2Кр 25:1, 2

Језекиљ 21:15

Унакрсне референце

  • +Јзк 21:7

Језекиљ 21:17

Унакрсне референце

  • +Ис 1:24; Јзк 5:13; 16:42

Језекиљ 21:20

Унакрсне референце

  • +Јер 49:2; Јзк 25:5; Ам 1:14
  • +2Са 5:9; 2Ле 26:9; 32:2, 5; 33:1, 14

Индекси

  • Водич кроз публикације

    Стражарска кула,

    1. 2. 1989., стр. 14

  • Индекс публикација

    w89 1. 2. 14

Језекиљ 21:21

Фуснота

  • *

    Дословно: „терафиме“.

Индекси

  • Водич кроз публикације

    Пробудите се!,

    1/2011, стр. 11

    Стражарска кула,

    1. 2. 1989., стр. 14

  • Индекс публикација

    g 1/11 11; w89 1. 2. 14

Језекиљ 21:22

Унакрсне референце

  • +Јер 32:24; 52:4

Индекси

  • Водич кроз публикације

    Стражарска кула,

    1. 7. 2007., стр. 14

    1. 2. 1989., стр. 14

  • Индекс публикација

    w07 1. 7. 14; w89 1. 2. 14

Језекиљ 21:23

Фуснота

  • *

    То јест становницима Јерусалима.

Унакрсне референце

  • +2Ле 36:11, 13; Јзк 17:13
  • +2Кр 25:6, 7

Индекси

  • Водич кроз публикације

    Стражарска кула,

    1. 2. 1989., стр. 14

  • Индекс публикација

    w89 1. 2. 14

Језекиљ 21:24

Индекси

  • Водич кроз публикације

    Стражарска кула,

    1. 2. 1989., стр. 14

  • Индекс публикација

    w89 1. 2. 14

Језекиљ 21:25

Унакрсне референце

  • +2Ле 36:11, 13; Јер 24:8; 52:1, 2; Јзк 17:19

Индекси

  • Водич кроз публикације

    Служити Јехови, стр. 80

    Стражарска кула,

    1. 2. 1989., стр. 14-15

  • Индекс публикација

    w89 1. 2. 14

Језекиљ 21:26

Унакрсне референце

  • +2Кр 25:5-7; Јер 52:8, 11; Јзк 12:12, 13
  • +Јзк 21:13
  • +Пс 75:7; Да 4:17
  • +Да 4:37; Лу 21:24

Индекси

  • Водич кроз публикације

    Служити Јехови, стр. 89

    Стражарска кула,

    1. 2. 1989., стр. 14-15

  • Индекс публикација

    w89 1. 2. 14-15

Језекиљ 21:27

Фуснота

  • *

    Или: „Круна“. По свему судећи, реч је о краљевској власти.

Унакрсне референце

  • +Пст 49:10; Пс 89:3, 4; 110:1; Ис 9:6; 11:10; Лу 1:32, 33; От 5:5
  • +Пс 2:6, 8; Да 7:13, 14; Лу 22:29

Индекси

  • Водич кроз публикације

    Служити Јехови, стр. 88, 89-90

    Стражарска кула,

    1. 8. 2007., стр. 11

    1. 2. 1989., стр. 14-15

    Врхунац Откривења, стр. 59-60

  • Индекс публикација

    w07 1. 8. 11; re 59-60; w89 1. 2. 14-15

Језекиљ 21:28

Индекси

  • Водич кроз публикације

    Стражарска кула,

    1. 2. 1989., стр. 15

  • Индекс публикација

    w89 1. 2. 15

Језекиљ 21:29

Индекси

  • Водич кроз публикације

    Стражарска кула,

    1. 2. 1989., стр. 15

  • Индекс публикација

    w89 1. 2. 15

Језекиљ 21:31

Унакрсне референце

  • +Јзк 25:5

Језекиљ 21:32

Унакрсне референце

  • +Јер 49:2, 3

Други преводи

Изаберите стих да бисте га видели у другом преводу.

Друго

Језек. 21:3Ле 26:33
Језек. 21:5Јер 23:20
Језек. 21:6Ис 22:4; Јер 4:19; Јзк 9:8
Језек. 21:7Јзк 7:15-17
Језек. 21:9Ис 66:16; Јер 12:12; Ам 9:4
Језек. 21:10Пст 49:10; 2Са 7:12, 14
Језек. 21:11Јер 25:9; 51:20
Језек. 21:12Јзк 9:8; Ми 1:8
Језек. 21:12Јзк 19:1
Језек. 21:13Јер 6:27
Језек. 21:132Кр 25:7; Јзк 19:14; 21:26
Језек. 21:142Кр 25:1, 2
Језек. 21:15Јзк 21:7
Језек. 21:17Ис 1:24; Јзк 5:13; 16:42
Језек. 21:20Јер 49:2; Јзк 25:5; Ам 1:14
Језек. 21:202Са 5:9; 2Ле 26:9; 32:2, 5; 33:1, 14
Језек. 21:22Јер 32:24; 52:4
Језек. 21:232Ле 36:11, 13; Јзк 17:13
Језек. 21:232Кр 25:6, 7
Језек. 21:252Ле 36:11, 13; Јер 24:8; 52:1, 2; Јзк 17:19
Језек. 21:262Кр 25:5-7; Јер 52:8, 11; Јзк 12:12, 13
Језек. 21:26Јзк 21:13
Језек. 21:26Пс 75:7; Да 4:17
Језек. 21:26Да 4:37; Лу 21:24
Језек. 21:27Пст 49:10; Пс 89:3, 4; 110:1; Ис 9:6; 11:10; Лу 1:32, 33; От 5:5
Језек. 21:27Пс 2:6, 8; Да 7:13, 14; Лу 22:29
Језек. 21:31Јзк 25:5
Језек. 21:32Јер 49:2, 3
  • Свето писмо – превод Нови свет
  • Прочитај у Превод Нови свет (bi12)
  • Прочитај у Даничић–Караџић (sbi1)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
Свето писмо – превод Нови свет
Језекиљ 21:1-32

Језекиљ

21 Опет ми је дошла Јеховина реч: 2 „Сине човечји, окрени се према Јерусалиму, објави речи против светих места и пророкуј против израелске земље. 3 Реци израелској земљи: ’Овако каже Јехова: „Борићу се против тебе. Извући ћу свој мач из корица+ и уклонићу из тебе и праведне и зле. 4 Да бих из тебе уклонио и праведне и зле, мој мач ће бити извучен из корица и удариће на све људе* од југа до севера. 5 Сви ће знати да сам ја, Јехова, извукао мач из корица. Више га нећу враћати у њих.“ ‘+

6 „А ти, сине човечји, уздиши и дрхти*. Горко уздиши пред њима.+ 7 Ако те упитају: ’Зашто уздишеш?‘, реци им: ’Због једне вести.‘ Јер ће она сигурно доћи и свако срце ће се испунити страхом* и све руке ће клонути, свако ће бити потиштеног духа и низ свако колено ће вода тећи*.+ ’Оно што сте чули обистиниће се, сигурно ће се остварити‘, каже Свевишњи Господ Јехова.“

8 Опет ми је дошла Јеховина реч: 9 „Сине човечји, пророкуј и реци: ’Овако каже Јехова: „Реци: ’Мач! Мач+ је наоштрен и углачан. 10 Наоштрен је за покољ, углачан је да би сијао попут муње.‘ “ ‘ “

„Зар немамо добар разлог да се радујемо?“

„’Хоће ли он* одбацити скиптар мог сина,+ као што се одбацује свако дрво?

11 „’Углачан је и дат да се њиме рукује. Мач је наоштрен и углачан, да се стави у руку убици.+

12 „’Јаучи и горко плачи,+ сине човечји, јер мач долази на мој народ, на све израелске поглаваре.+ Они ће заједно с мојим народом погинути од мача. Зато тугуј*. 13 Јер је мој народ испитан,+ а шта ће бити са скиптром ако га мач одбаци? Неће га више бити‘,+ каже Свевишњи Господ Јехова.

14 „А ти, сине човечји, пророкуј, лупи дланом о длан* и три пута понови: ’Мач!‘ То је мач који убија. То је мач за велики покољ, мач који их окружује са свих страна.+ 15 Срце ће им се испунити страхом+ и многи ће пасти на својим градским вратима кад мачем извршим покољ. Мач сија као муња и углачан је за покољ! 16 Сеци надесно, замахни налево! Иди куд год ти је оштрица усмерена! 17 И ја ћу лупити дланом о длан и извршићу пресуду, и тада ће се мој гнев стишати.+ Ја, Јехова, тако сам рекао.“

18 Опет ми је дошла Јеховина реч: 19 „А ти, сине човечји, означи два пута којима ће ићи мач вавилонског краља. Нека оба воде из исте земље и постави путоказ тамо где се пут рачва према два града. 20 Означи један пут којим ће мач доћи на амонски град Раву+ и други којим ће доћи на утврђени Јерусалим+ у Јуди. 21 Јер вавилонски краљ ће застати да би гатао на раскршћу, тамо где се путеви рачвају. Трешће стреле, питаће своје идоле*, гледаће у јетру. 22 У десници има одговор на гатање који га упућује на Јерусалим, да постави справе за пробијање зидина, да заповеди да се изврши покољ, да огласи бојни поклич, да пред врата постави справе за пробијање зидина, да подигне опсадни насип, да сагради опсадни зид.+ 23 Али то ће изгледати као лажан знак онима* који су им се заклели на верност.+ Ипак, краљ памти њихову кривицу и поробиће их.+

24 „Зато овако каже Свевишњи Господ Јехова: ’Ви доприносите томе да се ваша кривица не заборави тиме што разоткривате своје преступе и што се ваши греси виде у свему што чините. А пошто нисте заборављени, бићете поробљени.‘

25 „Али твој дан је дошао, смртно рањени, зли израелски поглавару,+ дошло је време за коначну казну. 26 Овако каже Свевишњи Господ Јехова: ’Скини турбан и одложи круну.+ Доћи ће до промене.+ Узвиси онога ко је ниско,+ а понизи онога ко је високо.+ 27 Уништићу, уништићу, уништићу круну. Она* неће бити ничија док не дође онај који има законско право на њу,+ и њему ћу је дати.‘+

28 „А ти, сине човечји, пророкуј и реци: ’Овако каже Свевишњи Господ Јехова за Амонце и за њихове увреде.‘ Реци: ’Мач! Мач је извучен за покољ, углачан је да прождире и да сија попут муње. 29 Упркос неистинитим визијама и лажним знацима, бациће те на лешеве побијених, на зле којима је дошао дан, време за коначну казну. 30 Врати мач у корице. Судићу ти на месту одакле долазиш, у земљи твог порекла. 31 Казнићу те у свом гневу. Мој гнев ће пламтети као ватра. Предаћу те у руке суровим људима, вештим у уништавању.+ 32 Прогутаће те ватра.+ Твоја крв ће бити проливена у земљи и бићеш заборављен, јер сам ја, Јехова, тако рекао.‘ “

Публикације на српском (1979-2025)
Одјава
Пријава
  • српски (ћирилица)
  • Подели
  • Подешавања
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Правила коришћења
  • Правила приватности
  • Подешавање приватности
  • JW.ORG
  • Пријава
Подели