Фуснота
a Ова стара грчка реч се дефинише изразом „безосећајни према рођацима“. Зато у преводу Нови свет, у фусноти за 2. Тимотеју 3:3, стоји „без љубави према члановима породице“.
a Ова стара грчка реч се дефинише изразом „безосећајни према рођацима“. Зато у преводу Нови свет, у фусноти за 2. Тимотеју 3:3, стоји „без љубави према члановима породице“.