Фуснота
d Израз „бесмртна душа“ не налази си нигде у Библији. Грчка реч преведена „бесмртан“ и „бесмртност“ налази се само на три места и указује на ново духовно тело које се облачи или стиче, а не на нешто урођено. То се односи на Христа и на помазане хришћане, који постају сувладари с њим у његовом небеском Краљевству (1. Коринћанима 15:53, 54; 1. Тимотеју 6:16; Римљанима 8:17; Ефешанима 3:6; Откривење 7:4; 14:1-5).