-
„Идите и стварајте ученике“„Пођи за мном“
-
-
11 Исус је поучио своје ученике да се уздају у Јехову. Рекао им је: „Не стављајте у појас ни златни, ни сребрни, ни бакарни новац. Не носите ни торбу за пут, ни додатну одећу, ни сандале, ни штап, јер радник заслужује своју храну“ (Матеј 10:9, 10). За путнике у то време било је уобичајено да са собом носе појас за новац, торбу за храну и још један пар сандала.a Тиме што је ученицима рекао да не брину о тим стварима, Исус им је, у ствари, рекао: „Потпуно се уздајте у Јехову, јер ће он подмирити ваше потребе.“ Јехова ће се бринути за њих тако што ће подстаћи оне који прихвате добру вест да буду гостољубиви, што је било нешто сасвим уобичајено у Израелу (Лука 22:35).
-
-
„Идите и стварајте ученике“„Пођи за мном“
-
-
11 Исус је поучио своје ученике да се уздају у Јехову. Рекао им је: „Не стављајте у појас ни златни, ни сребрни, ни бакарни новац. Не носите ни торбу за пут, ни додатну одећу, ни сандале, ни штап, јер радник заслужује своју храну“ (Матеј 10:9, 10). За путнике у то време било је уобичајено да са собом носе појас за новац, торбу за храну и још један пар сандала.a Тиме што је ученицима рекао да не брину о тим стварима, Исус им је, у ствари, рекао: „Потпуно се уздајте у Јехову, јер ће он подмирити ваше потребе.“ Јехова ће се бринути за њих тако што ће подстаћи оне који прихвате добру вест да буду гостољубиви, што је било нешто сасвим уобичајено у Израелу (Лука 22:35).
-
-
„Идите и стварајте ученике“„Пођи за мном“
-
-
a Појас за новац је био нешто што је служило као новчаник. Торба за храну је била већа, углавном кожна торба, која се носила преко рамена и у њој су били храна и друге ствари.
-