Matteus 16:22 Nya världens översättning av Bibeln 22 Då tog Petrus honom åt sidan och försökte tala honom till rätta och sa: ”Var barmhärtig mot dig själv, herre. Du ska inte alls behöva gå igenom det här.”+ Matteus 16:22 Nya världens översättning av Den heliga skrift – studieutgåva 22 Då tog Petrus honom åt sidan och började förebrå honom, i det han sade: ”Var barmhärtig mot dig själv, Herre; du skall inte alls få detta slut.”+ Matteus Index till Vakttornets publikationer – 1986-2024 16:22 w18.11 18; it-2 806; jy 143; w08 15/10 25; w07 15/2 16-17; w05 15/3 11; w02 15/8 27; w00 15/9 22; w93 1/6 8-9; gt 59; w87 15/8 12; w87 15/12 8 Matteus Index till Vakttornets publikationer – 1945-1985 16:22 w82 1/9 28; w80 15/9 3; g78 8/11 27; w77 534; hs 96; w74 411; w71 297; g71 22/9 9; w67 328; w65 369; w64 159; w62 282 Matteus Ämnesguide för Jehovas vittnen 2019 16:22 Vakttornet (Studieupplagan),11/2018, s. 18 Insikt i Skrifterna, band 2, s. 806 Jesus – vägen, sanningen och livet, s. 143 Vakttornet,15/10 2008, s. 2515/2 2007, s. 16-1715/3 2005, s. 1115/8 2002, s. 2715/9 2000, s. 221/6 1993, s. 8-915/12 1987, s. 8-915/8 1987, s. 12-13
22 Då tog Petrus honom åt sidan och försökte tala honom till rätta och sa: ”Var barmhärtig mot dig själv, herre. Du ska inte alls behöva gå igenom det här.”+
22 Då tog Petrus honom åt sidan och började förebrå honom, i det han sade: ”Var barmhärtig mot dig själv, Herre; du skall inte alls få detta slut.”+
16:22 w18.11 18; it-2 806; jy 143; w08 15/10 25; w07 15/2 16-17; w05 15/3 11; w02 15/8 27; w00 15/9 22; w93 1/6 8-9; gt 59; w87 15/8 12; w87 15/12 8
16:22 w82 1/9 28; w80 15/9 3; g78 8/11 27; w77 534; hs 96; w74 411; w71 297; g71 22/9 9; w67 328; w65 369; w64 159; w62 282
16:22 Vakttornet (Studieupplagan),11/2018, s. 18 Insikt i Skrifterna, band 2, s. 806 Jesus – vägen, sanningen och livet, s. 143 Vakttornet,15/10 2008, s. 2515/2 2007, s. 16-1715/3 2005, s. 1115/8 2002, s. 2715/9 2000, s. 221/6 1993, s. 8-915/12 1987, s. 8-915/8 1987, s. 12-13