Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Svenska
  • BIBELN
  • PUBLIKATIONER
  • MÖTEN
  • Matteus 20:22
    Nya världens översättning av Bibeln
    • 22 Jesus svarade: ”Ni förstår inte vad ni ber om. Kan ni dricka den bägare som jag ska dricka?”+ ”Ja, det kan vi”, svarade de.

  • Matteus 20:22
    Nya världens översättning av Den heliga skrift – studieutgåva
    • 22 Jesus sade till svar: ”Ni vet inte vad ni ber om. Kan ni dricka den bägare+ som jag skall till att dricka?” De sade till honom: ”Det kan vi.”

  • Matteus
    Index till Vakttornets publikationer – 1986-2024
    • 20:22 jy 229; gt 98; w89 1/9 8

  • Matteus
    Ämnesguide för Jehovas vittnen 2019
    • 20:22

      Jesus – vägen, sanningen och livet, s. 229

      Vakttornet,

      1/9 1989, s. 8

  • Matteus studienoter – kapitel 20
    Nya världens översättning av Bibeln (Studiebibeln)
    • 20:22

      Ni förstår inte vad ni ber om: Sammanhanget och de grekiska verbens pluralform visar att Jesus nu riktar sig till kvinnans två söner, inte till henne. (Mk 10:35–38)

      dricka den bägare: I Bibeln används ofta ”bägare” bildligt om det som är Guds vilja för en person, det som han så att säga har tilldelat någon. (Ps 16:5; 23:5) Att ”dricka bägaren” betyder här att underordna sig Guds vilja. ”Bägaren” stod här inte bara för att Jesus skulle behöva lida och dö falskt anklagad för hädelse, utan också för att han skulle bli uppväckt till odödligt liv i himlen.

Svenska publikationer (1950–2025)
Logga ut
Logga in
  • Svenska
  • Dela
  • Inställningar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Användarvillkor
  • Sekretesspolicy
  • Sekretessinställningar
  • JW.ORG
  • Logga in
Dela