-
Matteus studienoter – kapitel 22Nya världens översättning av Bibeln (Studiebibeln)
-
-
Det andra: Det som står i Mt 22:37 är Jesus direkta svar på fariséns fråga, men nu utvidgar han svaret och citerar ett bud till. (3Mo 19:18) På det sättet visar han att de två buden är oupplösligt förbundna med varandra och att hela lagen och profeterna bygger på dem. (Mt 22:40)
medmänniska: Det grekiska ordet betyder ordagrant ”den [som är] nära”, men det syftar inte bara på någon som bor i närheten. Det kan syfta på vem som helst som man har att göra med. (Lu 10:29–37; Rom 13:8–10; se studienot till Mt 5:43.)
-