-
Hebréerna studienoter – kapitel 3Nya världens översättning av Bibeln (Studiebibeln)
-
-
föll döda ner i vildmarken: Det grekiska ord som återgetts med ”döda” förekommer bara här i de kristna grekiska skrifterna, men det finns med i Septuaginta-översättningen av 4Mo 14:29, 32, den skildring som Paulus anspelar på. Det här grekiska ordet användes tydligtvis nedsättande om människor som var så onda att de inte förtjänade en vanlig begravning. (Se också Jes 66:24, där Septuaginta använde samma grekiska ord om ”liken” av de människor som gjorde uppror mot Jehova.) Paulus använde det här negativt laddade ordet för att varna de kristna för att följa de upproriska israeliternas dåliga exempel och dra sig bort från den levande Guden. (Heb 3:12 och studienot)
-