Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Svenska
  • BIBELN
  • PUBLIKATIONER
  • MÖTEN
  • Hebréerna 3:17
    Nya världens översättning av Bibeln
    • 17 Och vilka gjorde Gud upprörd i 40 år?+ Var det inte de som syndade och föll döda ner i vildmarken?+

  • Hebréerna 3:17
    Nya världens översättning av Den heliga skrift – studieutgåva
    • 17 Och vilka var det som Gud* kände leda vid i fyrtio år?+ Var det inte vid dem som syndade och blev liggande som lik i vildmarken?+

  • Hebréerna studienoter – kapitel 3
    Nya världens översättning av Bibeln (Studiebibeln)
    • 3:17

      föll döda ner i vildmarken: Det grekiska ord som återgetts med ”döda” förekommer bara här i de kristna grekiska skrifterna, men det finns med i Septuaginta-översättningen av 4Mo 14:29, 32, den skildring som Paulus anspelar på. Det här grekiska ordet användes tydligtvis nedsättande om människor som var så onda att de inte förtjänade en vanlig begravning. (Se också Jes 66:24, där Septuaginta använde samma grekiska ord om ”liken” av de människor som gjorde uppror mot Jehova.) Paulus använde det här negativt laddade ordet för att varna de kristna för att följa de upproriska israeliternas dåliga exempel och dra sig bort från den levande Guden. (Heb 3:12 och studienot)

Svenska publikationer (1950–2025)
Logga ut
Logga in
  • Svenska
  • Dela
  • Inställningar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Användarvillkor
  • Sekretesspolicy
  • Sekretessinställningar
  • JW.ORG
  • Logga in
Dela