Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Svenska
  • BIBELN
  • PUBLIKATIONER
  • MÖTEN
  • nwtstg
  • Diminutiv

Ingen video finns tillgänglig för valet.

Tyvärr kunde videon inte laddas.

  • Diminutiv
  • Ordförklaringar
  • Liknande material
  • Johannes studienoter – kapitel 21
    Nya världens översättning av Bibeln (Studiebibeln)
  • Johannes studienoter – kapitel 13
    Nya världens översättning av Bibeln (Studiebibeln)
  • Fiskar
    Insikt i Skrifterna, band 1
  • Johannes studienoter – kapitel 16
    Nya världens översättning av Bibeln (Studiebibeln)
Mer
Ordförklaringar
nwtstg

Diminutiv

Avser ett ord, vanligtvis ett substantiv, som brukar ange litenhet. När till exempel det grekiska ordet för ”fiskar” står i diminutiv översätts det med ”små fiskar”. (Mt 15:34) Men diminutiv används inte bara i samband med storlek. Det kan också framhäva någons (ringa) ålder, att någon känner tillgivenhet eller förtrolighet och i vissa fall rentav att någon känner förakt.

I de kristna grekiska skrifterna används ofta diminutiv för att ange en ton av förtrolighet. Ett exempel är när Jesus beskrev sina ödmjuka efterföljare som ”små får” (Joh 21:15–17), och ett annat är när aposteln Johannes riktar sig till sina medkristna och kallar dem ”kära barn” (ordagrant ”små barn”). (1Jo 2:1, 12, 28; 3:7, 18; 4:4; 5:21)

    Svenska publikationer (1950–2025)
    Logga ut
    Logga in
    • Svenska
    • Dela
    • Inställningar
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Användarvillkor
    • Sekretesspolicy
    • Sekretessinställningar
    • JW.ORG
    • Logga in
    Dela