30 inárachi julio–5 inárachi agosto
LUCAS 14-16
Canción sjj-S 125 alí Jeobá yúa raʼicha
Bachá raʼichama teeli (kiti simiri 3 mins.)
WE NATÉAMI NAMUTI ANÍ ECHI BIBLIA
“Bilé towí japi ke nijéwami nili binoy onolá” (10 mins.)
Lu 15:11-16. Bilé towí japi ke nijéwami nili suwábili suwaba echi namuti japi echi onolá iyali (nwtsty notas japi mi binema Lu 15:11-16: “Cierto hombre tenía dos hijos”, “el más joven”, “malgastó”, “una vida disoluta”, “a guardar cerdos”, “algarrobas”).
Lu 15:17-24. Echi towí wikáwili ku tánili binoy onolá chati isisá alí onolá ko ku we kanili ku nawálachi (nwtsty notas japi mi binema Lu 15:17-24: “contra ti”, “asalariados”, “lo besó tiernamente”, “ser llamado hijo tuyo”, “ropa larga [...] anillo [...] sandalias”).
Lu 15:25-32. Echi onolá ko busuréwili echi nolá japi walúali nili.
Aa chu iyiri namuti we natéami aniyá echi Biblia (8 mins.)
Lu 14:26. ¿Chúsiá Jesús jéanili ‘we tamí kalesi ke me emi téemala koʼ? (nwtsty nota japi mi binema Lu 14:26: “odia”).
Lu 16:10-13. ¿Piri aniyá ruli Jesús “las riquezas injustas”? (w17.07-S pág.8 párrs. 7, 8).
Japi mi leérili echi Biblia na tarali, ¿piri mi bineli jiti mi minabi we nakimea Jeobá?
Japi mi leérili echi Biblia, ¿ami riwali jaré texto achi we natéami namuti aniyá?
Leéripo echi Biblia (kiti simiri 4 mins.): Lu 14:1-11.
WE AʼLÁ BINÉRIAMI NIPO
Japalí mi bisiami ku simí (kiti simiri 3 mins.): Ané né bachá japoná jéaní “Japi ta aniboa japalí ta nawisasia simía”. Bayé jiti si simea napawíliwachi.
Japalí mi naosi ku simí binérisia (kiti simiri 3 mins.): Mujé mi animea chu iyiri texto leérima alí chu iyiri nijima oselí bineria.
Bineri japi aní echi Biblia (kiti simiri 6 mins.): lvs-S pág. 35 párrs. 14, 15.
CHUTI RIKÁ NOKIBOA JAPI RIKÁ CRISTO
“Echi towí ke nijéwami ku nawali” (15 mins.): Nawisama alí nárima. Inepo echi video jeaníami: El regreso del hijo pródigo (fragmento).
Napawika binepo echi Biblia (30 mins.): jy-S cap. 31.
Teeli bi animea japi ta bineli, ayénachó japi ta binepo biléali tarali (3 mins.)
Canción sjj 139 alí Jeobá yúa raʼicha