Jarecho si oselí japi chopi iyiri ra'icha bt pág. 68 “Gente de las naciones había aceptado la palabra de Dios” “Comenzó una gran persecución contra la congregación” Sébali nawisabo echi Onorúami Gobiérnowala jitra “Han llenado Jerusalén con sus enseñanzas” Sébali nawisabo echi Onorúami Gobiérnowala jitra “Enviados por el espíritu santo” Sébali nawisabo echi Onorúami Gobiérnowala jitra “Riosi ne bichíwali galé echi auché jaré isena pagótami” Sébali nawisabo echi Onorúami Gobiérnowala jitra “Suníami ne wabé mikabéana jenaʼí wichimóbachi” Sébali nawisabo echi Onorúami Gobiérnowala jitra “Les predicaba el Reino de Dios [...] sin ningún obstáculo” Sébali nawisabo echi Onorúami Gobiérnowala jitra