BIBLIOTECA INTERNET CHUKÚAMI Watchtower
Watchtower
BIBLIOTECA INTERNET CHUKÚAMI
Ralámuli
  • BIBLIA
  • OSELÍ
  • NAPAWÍLIWAMI
  • w25 octubre págs. 2-5
  • 1925: ma cien bamíali simírili

Jena'í ke nirú videos.

Wikawi, ke ti omeri wilayá echi video.

  • 1925: ma cien bamíali simírili
  • Echi Nawésami japi nawesa Jeobá Gobiérnowala (japi binéliwa) 2025
  • Subtítulos
  • Oselí japi chopi aníami ju
  • ECHI NAMUTI JAPI BUWÉI KE IKILI
  • NIWÁARI JARECHO ESTACIONES DE RADIO
  • ATA BINELI BILÉ NAMUTI WE NATÉAMI JAPI BINERI ECHI BIBLIA
  • ATA INÁMILI JAPI TA NAWISÁSARÉ JEOBÁ JITRA
  • ATI CHOTÁSILI KU SIMÍAYA BINÉRISIA ECHI PAGÓTAMI JAPI A BINÉNALI
  • ECHI NÓCHALI JAPI NOKIMEA PE AMINANA
  • 1924: ma cien bamíali simírili
    Echi Nawésami japi nawesa Jeobá Gobiérnowala (japi binéliwa) 2024
Echi Nawésami japi nawesa Jeobá Gobiérnowala (japi binéliwa) 2025
w25 octubre págs. 2-5
Wiká hermanos alí hermanas napawika muchuwi machibumia bilé foto echoná machí ayé japalí niruili echi asamblea echomí Indianápolis (Indiana), bamíali 1925.

Asamblea echomí Indianápolis (Indiana), bamíali 1925.

1925: ma cien bamíali simírili

ECHI oselí La Atalaya 1 inárachi enero 1925 inglés niraa, jériká anili: “Echi cristianos we kanila buwea mochili japi nawama jepuná bamíali”. We be nalí, ayénachó anili: “Nalí ke ti we natia éenisaré echi namuti jitra japi a keʼré ikimea. Ata echi riká nokisáaká, a keʼré japi ta riwepo kanila nokayá echi nóchali japi Jeobá tamó iyali”. ¿Piri buweli echi Biblia Binéami japi ikimea echi bamíali 1925? ¿Chúriká nokali aminabi nawesia tákoré echi namuti japi buwéi ke ikili?

ECHI NAMUTI JAPI BUWÉI KE IKILI

Wiká echi Biblia Binéami buwéi japi echi bamíali 1925, jenaʼí Wichimóbachi ma we baʼóami nima riweili. ¿Chúsiá? Echi hermano Albert Schroeder, japi Aʼlá Nisériami nili, jériká ruyeli: “Echalí ti bichiwie japi echi ungidos ma simama riweili ripá rewegachi nulamia Jesús yúa alí japi echi rijoi chabé piréami aʼlá nijéwami, japi riká Abrahán, David alí jarecho si, ku jawásitami nima alí nulama jenaʼí Wichimóbachi iʼwírimia echi Onorúami Gobiérnowala”. Nalí jiti ke echi riká ikili, jaré hermanos ko we siweli (Prov. 13:12).

Nalí tákoré echi riká ikili, wiká echi Biblia Binéami aminabi we kanílika nawésili alí kilipi niraa inámisili japi echi namuti wabé natéami japi nokisaa riweili, echi ko ju ruyea jarecho Jeobá jitra. Japi riká, ma inepo chúriká néeli echi radio aminabi nawésimia jarecho pagótami japi we miká piréami nili.

NIWÁARI JARECHO ESTACIONES DE RADIO

Bamíali 1924 wiká pagótami kipuli echi estación de radio WBBR. Jiti la bamíali 1925, echi Biblia Binéami niwali bilecho estación de radio japi riwarali WORD alí wabé miká kipúrami nima riweili, nalí jipi ko niwali echoná Chicago (Illinois). Ralph Leffler, japi iʼwírili niwayá echi estación, jéanili: “Echalí rokojó japalí we ruláachi nili, wiká pagótami japi we miká piréami nili kipúe echi estación”. Japi riká, bilé niwíkami alí echi kúchuwala japi pireili 5,000 kilómetros japoná jonsa wilili echi estación, echomí Pilot Station (Alaska), omérili kipúa siné kaachi japalí ne kulí néerami nili echi estación. Japalí ma sunili kipúa, echi ko osélili bilé carta echi japi nochie echoná estación, matétara iyamia echi jitra japi kipuli jiti iʼwérili iyali echi alí iʼwírili aminabi machiyá Onorúami alí echi Biblia jitra.

Oʼwiná: Okuá weli antenas japi néerami nili echomí estación de radio WORD, echoná Batavia (Illinois).

Watoná: Ralph Leffler nochia echoná estación de radio.

Echi oselí La Atalaya 1 inárachi diciembre 1925 inglés niraa, ruyeli chúsiá echi estación wabé miká kipúrami nili: “Jepuná estación de radio ko ju bilé echi jitra japi wabé miká kipúrami ju, jiti echi estación kipuri omáana echomí Estados Unidos, ayénachó echomí Cuba alí echomí norte echoná Alaska. Wiká pagótami japi ke siné kipuli echi bichíwali echi Biblia jitra, jipi ko aminabi binénali jiti kipuli jepuná estación”.

George Naish.

Echalí echi Biblia Binéami ayénachó néenilie echi radio nawisamia echi raʼíchali aʼláala echomí Canadá. Echalí bamíali 1924 niwárami nili echi estación de radio CHUC riwéami echomí Saskatoon (Saskatchewan), japi nili bilé echi estaciones japi bachá chotásili nawesia echi Biblia jitra echomí Canadá. Nalí bamíali 1925, echi ko ineli japi echi estación torúami nisa riweili biléanamí japoná wabé waʼlú nima. Jiti la echi organización ralali echi estación alí tóoli biléanachó edificio, japi ayénachó ralali alí atéwili jiti echoná wilárami nima echi estación.

Néeka jepuná estación, wiká pagótami japi we miká piréami nili echomí Saskatchewan, kulí kipuli echi raʼíchali aʼláala. Japi riká, bilé mukí Graham riwéami japi biteili echoná bilé taa pueblo japi we miká nili, siné kaachi kipuli echi estación alí osali tamia publicaciones Biblia jitra. Echi hermano George Naish anili: “Japi riká osali echi mukí, newa riké japi we sapú binénalie echi Biblia jitra, jiti la ti echi júuliki suwaba echi oselí riwéami Estudios de las Escrituras”. Alí echi mukí ayénachó sapú nawésili echi Onorúami Gobiérnowala jitra japoná wabé miká nili.

ATA BINELI BILÉ NAMUTI WE NATÉAMI JAPI BINERI ECHI BIBLIA

Echoná oselí La Atalaya 1 inárachi marzo 1925 inglés niraa, machínali bilé artículo riwéami “Kulí chotasi bilé pueblo”. ¿Chúsiá we natéami nili japi aniyé echoná? Echi Biblia Binéami ma chabé jonsa machiyé japi echi Satanás nulé echi demonios, echi religiones ke bichíwali, echi isélikami alí echi pagótami japi ralinéami ju. We be nalí, néeka jepuná artículo, “echi pioni aʼlá nijéwami alí aʼlá nátaka nóchami”, iʼwírili echi hermanos jiti inámima japi echi Jeobá nijéwami ripá rewegachi piréami alí jenaʼí Wichimóbachi, napawika nocha nokayá japi Jeobá nakí alí we sinúrika ju echi Satanás jitra alí japi echi iʼwiri (Mat. 24:45, TNM). Ayénachó ruyeli japi echalí bamíali 1914, echoná ripá rewegachi chotásili nulayá echi Onorúami Gobiérnowala alí niruili bilé guerra japoná Satanás alí echi demonios, jenaʼí Wichimóbachi awátami nili (Apoc. 12:7-9).

Wiká echi Biblia Binéami we jilí nirali bichiwia jepuná kulíwami namuti. Jiti la echi artículo ayénachó jéaniyé: “Achi jaré japi leeri jepuná oselí ke me aʼlá bichíwiaká jepuná kulíwami namuti, ati emi ané japi we aʼlá nima japi timí kilí buwéami nima alí we bichíwima Jeobá, jiti echi riká ke riwema nóchilia echi”.

Tom Eyre, japi biteili echomí Gran Bretaña alí colportor nili (japi jipi ko riwáliwa precursor), ruyeli chu inílili wiká echi Biblia Binéami japalí leérili echi artículo: “Echi hermanos we kanílili machiyá jepuná kulíwami namuti japi ta bineli echoná Apocalipsis 12. Japalí ti aʼlá inámili japi echi Onorúami Gobiérnowala chotásili nulayá echoná ripá rewegachi, ata we kanílika nawésili jarecho jepuná aʼláala raʼíchali. Ayénachó jepuná isili japi ta we inílipo aminabi nawisánilia alí tamó iʼwírili machiyá japi Jeobá isima namuti we semati pe aminana”.

ATA INÁMILI JAPI TA NAWISÁSARÉ JEOBÁ JITRA

Jipi rawé echi testigo Jeobá we ti aʼlá machí jepuná raʼíchali japi aní Isaías 43:10: “Emi ko nijé testígowala ju —echi riká aní Jeobá—, nijé ju japi ni emi chapili jiti emi tamí nóchilima”. We be nalí, kecho séachi echi bamíali 1925, echoná publicaciones ke me raʼíchili jepuná texto jitra. Nalí echi bamíali 1925, 11 oselí La Atalaya inglés niraa, raʼíchili japi aní echi texto Isaías 43:10, 12.

Ma suníachi echi michá agosto bamíali 1925, echi Biblia Binéami niwali bilé asamblea echomí Indianápolis (Indiana). Echalí, echi hermano Joseph Rutherford echoná programa osélili jaré raʼíchali echi hermanos japi simama echoná asamblea, japoná aniyé: “Ata siki jenaʼí asamblea jiti ta narepo [...] echi Onorúami jiwérala alí echi riká oméripo we kanílika ku roʼía nawisamia japi riká echi níwala testigos”. Echi osá naó rawé japi rojorali echi asamblea, iʼwérili iyali echi japi simíali jiti sinibí nawisama Jeobá jitra.

Echi rawé sábado 29 inárachi agosto, echi hermano Rutherford nijili bilé nawésali riwéami “Iʼwérili nokisí nawesia”, japoná ruyeli japi we natéami ju nawesia. Jéanili: “Jeobá ko jéané binoy siérvowala: ‘Emi ko nijé testígowala ju [...] alí nijé ju Onorúamiʼ. Miná ko jériká nulá: ‘Ayáwisi bilé namuti jiti echi pueblos machimeaʼ. Jenaʼí Wichimóbachi echi Onorúami siérvowala bi ju japi omeri ‘ayawia bilé namutiʼ o nawesia jiti echi pueblos machimea Jeobá jitra, jiti echi ko binoy puéblowala ju alí echi iʼwiri néeka echi níwala espíritu” (Is. 43:12; 62:10).

Echi oselí riwéami “Raʼíchali aʼláala japi tamó kaníliti”.

Echi oselí riwéami Raʼíchali aʼláala japi tamó kaníliti inglés niraa.

Japalí ma sunili echi nawésali, echi hermano Rutherford leérili bilé oselí riwéami “Raʼíchali aʼláala japi tamó kaníliti”, japoná aniyé japi echi Onorúami Gobiérnowala bi ju japi omeri isiá “japi ta ne bichíwali kilí niraa pirélipo, ke nayúa, we kanílika alí sinibisi”. Sinéami japi echoná mochili we bichíwili jepuná namuti. Miná ko, echi oselí traducíritami nili sinúrika raʼicháliami alí imprimíritami nili jiti néerami nima japalí nawesie. Ne sojí 40 millones jepuná oselí iyárami nili echi pagótami.

Tákoré echi Biblia Binéami machirúami nili japi riká testigo Jeobá ma jaré bamíali simírisa, echalí jonsa echi ko ma we aʼlá machiyé japi we natéami ju nawesia Jeobá jitra japi riká echi níwala testigos.

ATI CHOTÁSILI KU SIMÍAYA BINÉRISIA ECHI PAGÓTAMI JAPI A BINÉNALI

Japalí echi Biblia Binéami aminabi wiká muwésili omáana Wichimóbachi, echi organización iʼwérili iyali jiti ku simama binérisia echi pagótami japi a binénalie echi raʼíchali aʼláala jitra. Ma sunisa echi campaña jiti nijírami nima echi oselí “Raʼíchali aʼláala japi tamó kaníliti”, echi oselí Bulletina riwéami anili: “Iʼwérili nokisí ku simíaya binérisia echi pagótami japi a nareli bilé oselí riwéami ‘Raʼíchali aʼláala japi tamó kanílitiʼ”.

Enero bamíali 1925, echoná oselí Bulletin machínali jepuná raʼíchali japi anili bilé Biblia Binéami japi biteili echomí Plano (Texas): “We ti kanili inea japalí ti ku simía nawisasia japoná ti ma nawésili, echi pagótami wabé aʼlá kipúnali, alí japalí ti kulí simía nawisasia biléanamí, echi pagótami ke me aʼlá kipú. A nirú bilé taa pueblo japoná ti ma nawésili malisa niraa echi upáwala makoy bamíali. [...] Ne kulí echi hermana Hendrix alí nijé iyela, ku simíali nawisasia echomí alí nijili wabé wiká libros chabé yúa”.

Alí bilé colportor Panamá bitéami jériká osali: “Wiká pagótami japi ke tamí kipúnili japalí ni ne kulí simili echi bitélachi, sinúrika ku noká japalí ni ma osá o bisiá niraa ku simí. Jepuná bamíali ani wabé wilí isimí ku simiyá binérisia echi pagótami, alí wiká namuti we aʼláala ikí jiti ni echi riká isimí”.

ECHI NÓCHALI JAPI NOKIMEA PE AMINANA

Ma suníachi echi bamíali 1925, echi hermano Rutherford osélili bilé carta echi colportores, japoná raʼíchili echi nóchali jitra japi nokiiri echalí bamíali alí echi nóchali japi nokimea biléala bamíali. Jéaneli: “Echi bamíali japi ma simírili, emi ko omérili iʼwérili iyayá wiká pagótami japi omona mochili. Jepuná nóchali emi iʼwírili jiti timí we kanílima. [...] Echi biléala bamíali, a timí omérima wisabé niraa néwariwélitia japi timí testigos ju Onorúami jitra alí echi gobiérnowala, alí japi emi ko ju japi ne bichíwali echi nóchiliami ju. [...] Napawika iʼwérili nokiboa aminabi walubéala anea tamujé Onorúamiwala alí tamujé Silíamiwala”.

Ayénachó ma suníachi echi bamíali 1925, echi hermanos natia járili chúriká aminabi waʼlú niwama echi Betel echomí Brooklyn (Nueva York). Echalí bamíali 1926, echi organización chotásili niwayá echi kalí japi wabé waʼlú nili jarecho yúa japi chabé niwali.

Jaré hermanos nochia jari japalí chotasi niwayá bilé edificio.

Niwayá echi edificio japi niwáari echoná calle Adams echomí Brooklyn (Nueva York), bamíali 1926.

a Japi jipi ko ju echi Oselí japi binepo echoná napawíliwachi Nokiboa japi riká isili Cristo.

    Oselí japi tarahumara osorúa uchuwi (2008-2025)
    Machíinima
    Bakí
    • Ralámuli
    • Júuli
    • Japi riká mi inénili
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Japi katúwika noká chúriká néema na página
    • Japi ta machí mujé jitra
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Bakí
    Júuli