A̱jmi̱i̱n tsí nidamijná najmún tableta mu munigajmaa.
Xú káʼnii maraxnaxí i̱yi̱i̱ʼ
LA ATALAYA
Graxe̱: Lá naku̱ma̱ʼ rí maʼga̱nú mbá mbiʼi rí mambanúu ajngáa ríge̱ ráʼ.
Texto: Rev 21:3, 4
I̱yi̱i̱ʼ: Revista La Atalaya ríge̱ naʼthá xú káʼnii maʼnimbánuu Dios rí nikudaminaʼ maʼni ga̱jma̱a̱ dí eyoo gáʼthúu̱n ríge̱ náa ikháánʼ.
LA ATALAYA (contraportada)
Graxe̱: Atayáá graxe̱ ríge̱. [Atraxnuu timbá graxe̱ ga̱jma̱a̱ atraxnuu eʼwáʼ rí xóo ma̱ndoo maxti̱ʼña̱a̱ rí na̱ʼkha̱ náa ináa 16]. Ndí ju̱ma̱ʼ ikháánʼ rá.
Texto: Sl 83:18
I̱yi̱i̱ʼ: Artículo ríge̱ naʼthá xóó rí na̱ʼkha̱ náa Biblia ga̱jma̱a̱ numuu mbiʼyuu Dios.
Dí naʼsngáa náa Biblia
Graxe̱: Kuwa bi̱ nundxa̱ʼwa̱míjna̱ rí Dios eʼtáñajunʼ numbaaʼ. Lá natayáá rí tséʼthi Biblia rúʼko̱ ráʼ.
Texto: 1Jn 5:19
I̱yi̱i̱ʼ: Libro ríge̱ naʼthí kaʼwu rí naʼsngáa Biblia ga̱jma̱a̱ numuu tema ríge̱ ga̱jma̱a̱ i̱ʼwáʼ.
ATANIRAʼMÁʼ DÍ MARAXNAXÍ
Atani presentación ndrígáʼ dí majmaʼ náa naratáraʼa xó má dí náa i̱yi̱i̱ʼ.