కావలికోట ఆన్‌లైన్‌ లైబ్రరీ
కావలికోట
ఆన్‌లైన్‌ లైబ్రరీ
తెలుగు
  • బైబిలు
  • ప్రచురణలు
  • మీటింగ్స్‌
  • 1 కొరింథీయులు 7
  • పవిత్ర బైబిలు కొత్త లోక అనువాదం

దీనికి ఏ వీడియో లేదు.

క్షమించండి, వీడియో లోడింగ్‌ అవట్లేదు.

1 కొరింథీయులు విషయసూచిక

      • పెళ్లికానివాళ్లకు, పెళ్లయినవాళ్లకు ​సలహాలు (1-16)

      • దేవుడు మిమ్మల్ని ఏ స్థితిలో పిలిచాడో, ఆ స్థితిలోనే కొనసాగాలి (17-24)

      • పెళ్లికానివాళ్లు, విధవరాళ్లు (25-40)

        • పెళ్లి చేసుకోకుండా ఉండడం వల్ల ప్రయోజనాలు (32-35)

        • “ప్రభువును అనుసరించే వ్యక్తినే పెళ్లి చేసుకోవాలి” (39)

1 కొరింథీయులు 7:1

అధస్సూచీలు

  • *

    అంటే, స్త్రీతో లైంగిక సంబంధం పెట్టుకోకపోవడం.

ఇండెక్సులు

  • పరిశోధనా పుస్తకం

    కావలికోట,

    10/15/1996, పేజీలు 10-11

    తేజరిల్లు!,

    6/8/1996, పేజీ 7

1 కొరింథీయులు 7:2

అధస్సూచీలు

  • *

    ఇక్కడ గ్రీకులో పోర్నియా అనే పదానికి బహువచనం ఉపయోగించారు. పదకోశం చూడండి.

మార్జినల్‌ రెఫరెన్సులు

  • +సామె 5:18, 19
  • +ఆది 2:24; హెబ్రీ 13:4

ఇండెక్సులు

  • పరిశోధనా పుస్తకం

    కుటుంబ సంతోషం, పేజీలు 156-157

1 కొరింథీయులు 7:3

అధస్సూచీలు

  • *

    అంటే, లైంగిక అవసరాల్ని.

మార్జినల్‌ రెఫరెన్సులు

  • +నిర్గ 21:10; 1కొ 7:5

ఇండెక్సులు

  • పరిశోధనా పుస్తకం

    కావలికోట,

    10/15/2011, పేజీ 17

    10/15/1996, పేజీ 16

    4/1/1990, పేజీ 25

    కుటుంబ సంతోషం, పేజీ 157

1 కొరింథీయులు 7:4

ఇండెక్సులు

  • పరిశోధనా పుస్తకం

    కావలికోట,

    10/15/1996, పేజీ 16

1 కొరింథీయులు 7:5

ఇండెక్సులు

  • పరిశోధనా పుస్తకం

    బైబిలు ప్రశ్నలకు జవాబులు, ఆర్టికల్‌ 139

    కావలికోట,

    1/15/2015, పేజీ 27

    10/15/2011, పేజీ 17

    10/15/1996, పేజీ 16

    4/1/1990, పేజీ 25

    కుటుంబ సంతోషం, పేజీలు 157-158

1 కొరింథీయులు 7:7

మార్జినల్‌ రెఫరెన్సులు

  • +మత్త 19:10, 11

ఇండెక్సులు

  • పరిశోధనా పుస్తకం

    కావలికోట,

    10/15/1996, పేజీ 11

    తేజరిల్లు!,

    2/8/1995, పేజీ 21

1 కొరింథీయులు 7:8

మార్జినల్‌ రెఫరెన్సులు

  • +1కొ 7:39, 40; 9:5

1 కొరింథీయులు 7:9

మార్జినల్‌ రెఫరెన్సులు

  • +1థె 4:4, 5; 1తి 5:11, 14

ఇండెక్సులు

  • పరిశోధనా పుస్తకం

    కావలికోట,

    5/1/1990, పేజీ 23

1 కొరింథీయులు 7:10

మార్జినల్‌ రెఫరెన్సులు

  • +మత్త 5:32; 19:6

ఇండెక్సులు

  • పరిశోధనా పుస్తకం

    కావలికోట (అధ్యయన),

    12/2018, పేజీలు 13-14

    కావలికోట,

    12/15/2000, పేజీ 28

1 కొరింథీయులు 7:11

అధస్సూచీలు

  • *

    లేదా “సఖ్యత కుదుర్చుకోవాలి.”

మార్జినల్‌ రెఫరెన్సులు

  • +మార్కు 10:11; లూకా 16:18

ఇండెక్సులు

  • పరిశోధనా పుస్తకం

    కావలికోట (అధ్యయన),

    12/2018, పేజీలు 13-14

    కావలికోట,

    5/15/2012, పేజీ 11

    12/15/2000, పేజీ 28

1 కొరింథీయులు 7:12

మార్జినల్‌ రెఫరెన్సులు

  • +1కొ 7:25, 40

ఇండెక్సులు

  • పరిశోధనా పుస్తకం

    కావలికోట,

    10/15/1996, పేజీలు 21-22

1 కొరింథీయులు 7:13

ఇండెక్సులు

  • పరిశోధనా పుస్తకం

    కావలికోట (అధ్యయన),

    12/2018, పేజీ 14

1 కొరింథీయులు 7:14

ఇండెక్సులు

  • పరిశోధనా పుస్తకం

    కావలికోట (అధ్యయన),

    8/2016, పేజీ 16

    కావలికోట,

    7/1/2006, పేజీలు 26-28

1 కొరింథీయులు 7:15

అధస్సూచీలు

  • *

    లేదా “వెళ్లిపోవాలనుకుంటే.”

మార్జినల్‌ రెఫరెన్సులు

  • +హెబ్రీ 12:14

ఇండెక్సులు

  • పరిశోధనా పుస్తకం

    కావలికోట (అధ్యయన),

    8/2016, పేజీ 17

    కావలికోట,

    5/15/2012, పేజీ 11

    12/15/2000, పేజీ 28

1 కొరింథీయులు 7:16

మార్జినల్‌ రెఫరెన్సులు

  • +1పే 3:1, 2

ఇండెక్సులు

  • పరిశోధనా పుస్తకం

    కావలికోట,

    10/1/1995, పేజీలు 10-11

1 కొరింథీయులు 7:17

అధస్సూచీలు

  • *

    అనుబంధం A5 చూడండి.

మార్జినల్‌ రెఫరెన్సులు

  • +1కొ 7:7

1 కొరింథీయులు 7:18

మార్జినల్‌ రెఫరెన్సులు

  • +అపొ 21:20
  • +అపొ 10:45; 15:1, 24; గల 5:2

1 కొరింథీయులు 7:19

మార్జినల్‌ రెఫరెన్సులు

  • +గల 6:15; కొలొ 3:11
  • +ప్రస 12:13; యిర్మీ 7:23; రోమా 2:25; గల 5:6; 1యో 5:3

1 కొరింథీయులు 7:20

మార్జినల్‌ రెఫరెన్సులు

  • +1కొ 7:17

1 కొరింథీయులు 7:21

మార్జినల్‌ రెఫరెన్సులు

  • +గల 3:28

1 కొరింథీయులు 7:22

అధస్సూచీలు

  • *

    లేదా “స్వతంత్రులుగా చేయబడినవాళ్లు.”

మార్జినల్‌ రెఫరెన్సులు

  • +యోహా 8:36; ఫిలే 15, 16

ఇండెక్సులు

  • పరిశోధనా పుస్తకం

    కొత్త లోక అనువాదం, పేజీలు 1845-1846

1 కొరింథీయులు 7:23

మార్జినల్‌ రెఫరెన్సులు

  • +1కొ 6:19, 20; హెబ్రీ 9:12; 1పే 1:18, 19

1 కొరింథీయులు 7:25

అధస్సూచీలు

  • *

    ఇక్కడ ఉపయోగించిన గ్రీకు పదం, ఎప్పుడూ లైంగిక సంబంధం పెట్టుకోని యువకుల్ని, యువతుల్ని సూచిస్తోంది.

మార్జినల్‌ రెఫరెన్సులు

  • +1కొ 7:12, 40

1 కొరింథీయులు 7:26

ఇండెక్సులు

  • పరిశోధనా పుస్తకం

    కావలికోట,

    10/15/1996, పేజీ 11

1 కొరింథీయులు 7:27

మార్జినల్‌ రెఫరెన్సులు

  • +మలా 2:16; మత్త 19:6; ఎఫె 5:33

1 కొరింథీయులు 7:28

అధస్సూచీలు

  • *

    ఇక్కడ ఉపయోగించిన గ్రీకు పదం, ఎప్పుడూ లైంగిక సంబంధం పెట్టుకోని యువకుల్ని, యువతుల్ని సూచిస్తోంది.

ఇండెక్సులు

  • పరిశోధనా పుస్తకం

    కావలికోట (అధ్యయన),

    7/2020, పేజీ 3

    కావలికోట (అధ్యయన),

    6/2017, పేజీలు 4-6

    కావలికోట,

    1/15/2015, పేజీలు 18-19

    10/15/2011, పేజీలు 15-16

    4/15/2008, పేజీ 20

    5/1/2007, పేజీ 19

    9/15/2006, పేజీలు 28-29

    2/15/1999, పేజీ 4

    10/15/1996, పేజీ 19

    6/15/1995, పేజీ 30

1 కొరింథీయులు 7:29

మార్జినల్‌ రెఫరెన్సులు

  • +రోమా 13:11; 1పే 4:7

ఇండెక్సులు

  • పరిశోధనా పుస్తకం

    కావలికోట (అధ్యయన),

    8/2016, పేజీ 17

    కావలికోట,

    7/15/2008, పేజీ 27

    7/15/2000, పేజీ 31

    10/1/1999, పేజీ 9

    10/15/1996, పేజీ 19

    8/1/1992, పేజీలు 31-32

1 కొరింథీయులు 7:31

ఇండెక్సులు

  • పరిశోధనా పుస్తకం

    కావలికోట (అధ్యయన),

    8/2016, పేజీ 17

    కావలికోట,

    10/15/2015, పేజీ 20

    11/15/2011, పేజీ 19

    11/15/2010, పేజీ 24

    1/15/2008, పేజీలు 17-19

    10/1/2007, పేజీ 19

    2/1/2004, పేజీలు 18-19

    2/1/2003, పేజీ 6

    10/15/1996, పేజీ 19

1 కొరింథీయులు 7:32

ఇండెక్సులు

  • పరిశోధనా పుస్తకం

    ఎల్లప్పుడూ సంతోషంగా జీవించండి!—పుస్తకం, పాఠం 42

    తేజరిల్లు!, 11/8/1998, పేజీలు 26-27

    కావలికోట,

    10/15/1996, పేజీలు 12-14

1 కొరింథీయులు 7:33

మార్జినల్‌ రెఫరెన్సులు

  • +1తి 5:8

ఇండెక్సులు

  • పరిశోధనా పుస్తకం

    ఎల్లప్పుడూ సంతోషంగా జీవించండి!—పుస్తకం, పాఠం 42

    తేజరిల్లు!, 11/8/1998, పేజీలు 26-27

    కావలికోట,

    7/15/2008, పేజీ 27

    10/15/1996, పేజీ 16

1 కొరింథీయులు 7:34

మార్జినల్‌ రెఫరెన్సులు

  • +1తి 5:5

ఇండెక్సులు

  • పరిశోధనా పుస్తకం

    తేజరిల్లు!, 11/8/1998, పేజీలు 26-27

    కావలికోట,

    7/15/2008, పేజీ 27

    10/15/1996, పేజీ 16

1 కొరింథీయులు 7:35

ఇండెక్సులు

  • పరిశోధనా పుస్తకం

    కావలికోట,

    10/15/1996, పేజీలు 12-14

    6/15/1995, పేజీ 29

    8/1/1992, పేజీ 30

1 కొరింథీయులు 7:36

అధస్సూచీలు

  • *

    లేదా “తన అవివాహ స్థితి విషయంలో సరిగ్గా ప్రవర్తించట్లేదని.”

మార్జినల్‌ రెఫరెన్సులు

  • +మత్త 19:12; 1కొ 7:28

ఇండెక్సులు

  • పరిశోధనా పుస్తకం

    ఎల్లప్పుడూ సంతోషంగా జీవించండి!—పుస్తకం, పాఠం 42

    కావలికోట,

    7/15/2000, పేజీ 31

    2/15/1999, పేజీ 5

    10/15/1996, పేజీ 14

    8/1/1992, పేజీ 27

    కుటుంబ సంతోషం, పేజీలు 15-16

    తేజరిల్లు!,

    8/8/1994, పేజీలు 18-19

1 కొరింథీయులు 7:37

అధస్సూచీలు

  • *

    లేదా “తన అవివాహ స్థితిని కాపాడుకోవాలని.”

మార్జినల్‌ రెఫరెన్సులు

  • +మత్త 19:10, 11

ఇండెక్సులు

  • పరిశోధనా పుస్తకం

    కావలికోట,

    10/15/2011, పేజీ 17

1 కొరింథీయులు 7:38

అధస్సూచీలు

  • *

    లేదా “పెళ్లితో తమ అవివాహ స్థితిని పోగొట్టుకునేవాళ్లకు.”

మార్జినల్‌ రెఫరెన్సులు

  • +1కొ 7:32

ఇండెక్సులు

  • పరిశోధనా పుస్తకం

    ఎల్లప్పుడూ సంతోషంగా జీవించండి!—పుస్తకం, పాఠం 42

    కావలికోట,

    11/15/2012, పేజీ 20

    10/15/2011, పేజీ 17

    6/15/1995, పేజీలు 29-30

    8/1/1992, పేజీ 30

1 కొరింథీయులు 7:39

అధస్సూచీలు

  • *

    అక్ష., “మరణంలో నిద్రిస్తే.”

మార్జినల్‌ రెఫరెన్సులు

  • +రోమా 7:2
  • +ఆది 24:2, 3; ద్వితీ 7:3, 4; నెహె 13:25, 26; 2కొ 6:14

ఇండెక్సులు

  • పరిశోధనా పుస్తకం

    క్రైస్తవ జీవితం, పరిచర్య—మీటింగ్‌ వర్క్‌బుక్‌,

    9/2022, పేజీ 4

    ఎల్లప్పుడూ సంతోషంగా జీవించండి!—పుస్తకం, పాఠం 42

    దేవుని ప్రేమలో ఉండండి, పేజీలు 134-135

    కావలికోట,

    3/15/2015, పేజీలు 30-32

    1/15/2015, పేజీలు 31-32

    10/15/2011, పేజీ 15

    3/15/2008, పేజీ 8

    7/1/2004, పేజీలు 30-31

    8/15/2001, పేజీ 30

    5/15/2001, పేజీలు 20-21

    6/1/1990, పేజీలు 12-16

    8/1/1991, పేజీ 26

    3/1/1991, పేజీ 24

    తేజరిల్లు!,

    11/8/1999, పేజీ 19

    9/8/1999, పేజీలు 17-19

    2/8/1998, పేజీ 20

1 కొరింథీయులు 7:40

ఇండెక్సులు

  • పరిశోధనా పుస్తకం

    కావలికోట,

    6/15/1997, పేజీ 6

ఇతర అనువాదాలు

ఏదైనా వచనం ఎంచుకుని వేర్వేరు అనువాదాల్లో చూడండి.

మామూలు రెఫరెన్సులు

1 కొరిం. 7:2సామె 5:18, 19
1 కొరిం. 7:2ఆది 2:24; హెబ్రీ 13:4
1 కొరిం. 7:3నిర్గ 21:10; 1కొ 7:5
1 కొరిం. 7:7మత్త 19:10, 11
1 కొరిం. 7:81కొ 7:39, 40; 9:5
1 కొరిం. 7:91థె 4:4, 5; 1తి 5:11, 14
1 కొరిం. 7:10మత్త 5:32; 19:6
1 కొరిం. 7:11మార్కు 10:11; లూకా 16:18
1 కొరిం. 7:121కొ 7:25, 40
1 కొరిం. 7:15హెబ్రీ 12:14
1 కొరిం. 7:161పే 3:1, 2
1 కొరిం. 7:171కొ 7:7
1 కొరిం. 7:18అపొ 21:20
1 కొరిం. 7:18అపొ 10:45; 15:1, 24; గల 5:2
1 కొరిం. 7:19గల 6:15; కొలొ 3:11
1 కొరిం. 7:19ప్రస 12:13; యిర్మీ 7:23; రోమా 2:25; గల 5:6; 1యో 5:3
1 కొరిం. 7:201కొ 7:17
1 కొరిం. 7:21గల 3:28
1 కొరిం. 7:22యోహా 8:36; ఫిలే 15, 16
1 కొరిం. 7:231కొ 6:19, 20; హెబ్రీ 9:12; 1పే 1:18, 19
1 కొరిం. 7:251కొ 7:12, 40
1 కొరిం. 7:27మలా 2:16; మత్త 19:6; ఎఫె 5:33
1 కొరిం. 7:29రోమా 13:11; 1పే 4:7
1 కొరిం. 7:331తి 5:8
1 కొరిం. 7:341తి 5:5
1 కొరిం. 7:36మత్త 19:12; 1కొ 7:28
1 కొరిం. 7:37మత్త 19:10, 11
1 కొరిం. 7:381కొ 7:32
1 కొరిం. 7:39రోమా 7:2
1 కొరిం. 7:39ఆది 24:2, 3; ద్వితీ 7:3, 4; నెహె 13:25, 26; 2కొ 6:14
  • పవిత్ర బైబిలు కొత్త లోక అనువాదం
  • క్రైస్తవ గ్రీకు లేఖనాలులో చదవండి
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
పవిత్ర బైబిలు కొత్త లోక అనువాదం
1 కొరింథీయులు 7:1-40

మొదటి కొరింథీయులు

7 మీరు అడిగినవాటి గురించి ఇప్పుడు రాస్తున్నాను. పురుషుడు స్త్రీని ముట్టకపోవడం* మంచిది; 2 కానీ, లైంగిక పాపాలు* ఎక్కువౌతున్నాయి కాబట్టి, ప్రతీ పురుషునికి సొంత భార్య ఉండాలి,+ ప్రతీ స్త్రీకి సొంత భర్త ఉండాలి.+ 3 భర్త తన భార్య అవసరాన్ని* తీర్చాలి. అలాగే భార్య కూడా తన భర్త అవసరాన్ని తీర్చాలి.+ 4 భార్యకు తన సొంత శరీరం మీద అధికారం లేదు, భర్తకే ఆ అధికారం ఉంది; అలాగే భర్తకు కూడా తన సొంత శరీరం మీద అధికారం లేదు, భార్యకే ఆ అధికారం ఉంది. 5 ప్రార్థనకు సమయం కేటాయించగలిగేలా, ఇద్దరూ కలిసి ఒక మాట అనుకొని కొంత సమయం దూరంగా ఉండాలనుకుంటే తప్ప ఒకరికొకరు అస్సలు దూరంగా ఉండకండి. కానీ మీరు నిగ్రహించుకోలేనప్పుడు, సాతాను మిమ్మల్ని శోధిస్తూ ఉండకుండా మళ్లీ కలుసుకోండి. 6 అయితే, నేను దీన్ని ఒక ఆజ్ఞలా చెప్పట్లేదు; మీరు పాటించాలనుకుంటే పాటించవచ్చు. 7 నిజానికి, అందరూ నాలా ఉండాలని నా కోరిక. అయినా, దేవుడు ప్రతీ ఒక్కరికి వాళ్లకంటూ ఒక బహుమతిని ఇచ్చాడు;+ ఒకరికి ఒక బహుమతిని ఇస్తే, ఇంకొకరికి ఇంకో బహుమతిని ఇచ్చాడు.

8 పెళ్లికానివాళ్లకు, విధవరాళ్లకు నేను చెప్పేదేమిటంటే, మీరు నాలా ఉంటే మీకు మంచిది.+ 9 కానీ నిగ్రహం లేకపోతే పెళ్లిచేసుకోండి. లైంగిక కోరికలతో రగిలిపోవడం కన్నా పెళ్లిచేసుకోవడమే మంచిది.+

10 ఇప్పుడు నేను పెళ్లయినవాళ్లకు నిర్దేశాలిస్తున్నాను, నిజానికి నేను కాదు, ప్రభువే ఇస్తున్నాడు. ఏమనంటే, భార్య తన భర్త నుండి విడిపోకూడదు.+ 11 ఒకవేళ విడిపోతే పెళ్లిచేసుకోకుండా ఉండాలి లేదా భర్తతో తిరిగి సమాధానపడాలి;* అలాగే భర్త తన భార్యను వదిలేయకూడదు.+

12 అయితే ఇతరులకు నేను చెప్తున్నాను, అవును, ప్రభువు కాదు నేనే చెప్తున్నాను.+ ఒక సహోదరునికి అవిశ్వాసియైన భార్య ఉండి, ఆమెకు అతనితో కలిసి ఉండడం ఇష్టమైతే, అతను ఆమెను వదిలేయకూడదు; 13 అలాగే ఒక స్త్రీకి అవిశ్వాసియైన భర్త ఉండి, అతనికి ఆమెతో కలిసి ఉండడం ఇష్టమైతే, ఆమె అతన్ని వదిలేయకూడదు. 14 ఎందుకంటే, అవిశ్వాసియైన భర్త తన భార్యతో ఉన్న బంధం వల్ల పవిత్రపర్చబడతాడు. అలాగే అవిశ్వాసియైన భార్య విశ్వాసియైన తన భర్తతో ఉన్న బంధం వల్ల పవిత్రపర్చబడుతుంది; లేదంటే, మీ పిల్లలు అపవిత్రులౌతారు. ఇప్పుడైతే వాళ్లు పవిత్రులు. 15 అవిశ్వాసియైన వ్యక్తి విడిపోవాలనుకుంటే,* విడిపోనివ్వండి; అలాంటి పరిస్థితుల్లో సహోదరుడు గానీ, సహోదరి గానీ ఖచ్చితంగా తన భాగస్వామితో కలిసి ఉండాలని ఏమీ లేదు. దేవుడు మిమ్మల్ని ప్రశాంతంగా ఉండడానికి పిలిచాడు.+ 16 ఓ స్త్రీ, నీ భర్తను రక్షిస్తావో లేదో నీకేం తెలుసు?+ ఓ పురుషుడా, నీ భార్యను రక్షిస్తావో లేదో నీకేం తెలుసు?

17 అయితే, ప్రతీ ఒక్కరు యెహోవా* తమకు ఇచ్చిన భాగానికి తగ్గట్టు, తాము పిలుపు అందుకున్న స్థితికి తగ్గట్టు నడుచుకోవాలి.+ అందుకే నేను ఈ నిర్దేశాన్ని అన్ని సంఘాలకు ఇస్తున్నాను. 18 సున్నతి చేయించుకున్న వ్యక్తి దేవుని పిలుపు అందుకున్నాడా?+ అయితే అతను సున్నతిని పోగొట్టుకోవాల్సిన అవసరం లేదు. సున్నతి చేయించుకోని వ్యక్తి దేవుని పిలుపు అందుకున్నాడా? అయితే అతను సున్నతి చేయించుకోవాల్సిన అవసరం లేదు.+ 19 సున్నతి చేయించుకున్నామా లేదా అన్నది ముఖ్యం కాదుగానీ,+ దేవుని ఆజ్ఞల్ని పాటిస్తున్నామా లేదా అన్నదే ముఖ్యం.+ 20 దేవుడు ప్రతీ ఒక్కర్ని ఏ స్థితిలో ఉండగా పిలిచాడో ఆ స్థితిలోనే వాళ్లు కొనసాగాలి.+ 21 దాసులుగా ఉన్నప్పుడు దేవుడు మిమ్మల్ని పిలిచాడా? దాని గురించి ఆందోళన పడకండి;+ అయితే విడుదల పొందే అవకాశం మీకుంటే దాన్ని చేజార్చుకోకండి. 22 ఎందుకంటే దాసులుగా ఉన్నప్పుడు పిలుపు అందుకున్న ప్రభువు శిష్యులు, ప్రభువుకు చెందిన స్వతంత్రులు* అవుతారు;+ అలాగే స్వతంత్రులుగా ఉన్నప్పుడు పిలుపు అందుకున్నవాళ్లు క్రీస్తు దాసులు అవుతారు. 23 దేవుడు మిమ్మల్ని ఎంతో ఖరీదు పెట్టి కొన్నాడు;+ మనుషులకు దాసులుగా ఉండడం మానేయండి. 24 సహోదరులారా, దేవుడు ప్రతీ ఒక్కర్ని ఏ స్థితిలో ఉండగా పిలిచాడో, వాళ్లు దేవుని ముందు ఆ స్థితిలోనే కొనసాగాలి.

25 పెళ్లికానివాళ్ల* విషయానికొస్తే, వాళ్ల గురించి ప్రభువు నాకు ఏ ఆజ్ఞా ఇవ్వలేదు. కానీ, ప్రభువు కరుణను పొందిన నమ్మకమైన వ్యక్తిగా నా అభిప్రాయం+ చెప్తున్నాను. 26 మనం కష్టకాలాల్లో ఉన్నాం, కాబట్టి ఒక వ్యక్తి తానున్న స్థితిలోనే కొనసాగడం మంచిదని నాకనిపిస్తోంది. 27 నీకు భార్య ఉందా? అయితే ఆమె నుండి విడిపోవాలని చూడకు.+ నీకు భార్య లేదా? అయితే పెళ్లి చేసుకోవాలని చూడకు. 28 ఒకవేళ నువ్వు పెళ్లి చేసుకున్నా, అది పాపమేమీ కాదు. పెళ్లికానివాళ్లు* పెళ్లి చేసుకుంటే, అందులో పాపమేమీ లేదు. అయితే పెళ్లి చేసుకునేవాళ్లకు శరీర సంబంధమైన శ్రమలు వస్తాయి. మీకు ఆ శ్రమలు రాకుండా చూడాలన్నదే నా ప్రయత్నం.

29 అంతేకాదు సహోదరులారా, కొంచెం సమయమే మిగిలి ఉంది.+ ఇప్పటినుండి భార్య ఉన్నవాళ్లు భార్య లేనట్టు ఉండాలి. 30 ఏడుస్తున్నవాళ్లు ఏడ్వనట్టు, సంతోషిస్తున్నవాళ్లు సంతోషించనట్టు, కొనుక్కునేవాళ్లు కొన్నవి తమవి కానట్టు ఉండాలి. 31 ఈ లోకాన్ని ఉపయోగించుకునేవాళ్లు దాన్ని పూర్తిగా ఉపయోగించుకోనట్టు ఉండాలి. ఎందుకంటే ఈ లోకం తీరుతెన్నులు మారుతున్నాయి. 32 నిజానికి, మీకు ఏ ఆందోళనా ఉండకూడదు అన్నదే నా కోరిక. పెళ్లికాని వ్యక్తి ప్రభువును సంతోషపెట్టాలని కోరుకుంటాడు కాబట్టి ప్రభువుకు సంబంధించిన విషయాల గురించే ఆలోచిస్తాడు. 33 కానీ పెళ్లయిన వ్యక్తి తన భార్యను సంతోషపెట్టాలని అనుకుంటాడు కాబట్టి లోక సంబంధమైన విషయాల గురించి ఆలోచిస్తాడు.+ 34 అతని మనసు రెండువైపులకు లాగుతూ ఉంటుంది. అయితే పెళ్లి చేసుకోని స్త్రీలు, కన్యలు తమ శరీరం, మనసు పవిత్రంగా ఉండేలా ప్రభువు సేవకు సంబంధించిన విషయాల గురించే ఆలోచిస్తారు.+ కానీ, పెళ్లయిన స్త్రీ తన భర్తకు ఇష్టమైనవి చేయాలనుకుంటుంది కాబట్టి లోక సంబంధమైన విషయాల గురించే ఆలోచిస్తుంది. 35 నేను మీ మంచికోసమే ఈ విషయాలు చెప్తున్నాను, మిమ్మల్ని కట్టడిచేయాలని కాదు. సరైనది చేసేలా మిమ్మల్ని పురికొల్పడానికి, మీ ధ్యాస పక్కకు మళ్లకుండా ఎప్పుడూ ప్రభువు సేవ చేసేలా మిమ్మల్ని ప్రోత్సహించడానికి ఈ విషయాలు చెప్తున్నాను.

36 అయితే, పెళ్లికాని ఒక వ్యక్తికి తన లైంగిక కోరికల్ని అణుచుకోలేకపోతున్నానని* అనిపిస్తే, మరిముఖ్యంగా అతనికి యౌవనప్రాయం దాటిపోయుంటే, అలాంటి పరిస్థితిలో అతను పెళ్లిచేసుకోవాలనుకుంటే చేసుకోవచ్చు; అతను పాపం చేసినట్టు కాదు.+ 37 అదే ఒక వ్యక్తి తాను పెళ్లి చేసుకోవాల్సిన అవసరం లేదని, తనను తాను అదుపులో ఉంచుకోగలనని అనుకొని, పెళ్లి చేసుకోకూడదని* తన మనసులో గట్టిగా నిర్ణయించుకొని, ఆ నిర్ణయానికి కట్టుబడి ఉంటే అతనికి ఎక్కువ ప్రయోజనం ఉంటుంది.+ 38 అలాగే, పెళ్లి చేసుకునేవాళ్లకు* కూడా ఎక్కువ ప్రయోజనాలు ఉన్నాయి, కానీ పెళ్లి చేసుకోనివాళ్లకు ఇంకా ఎక్కువ ప్రయోజనాలు ఉన్నాయి.+

39 భర్త బ్రతికున్నంత కాలం భార్య అతనికి కట్టుబడి ఉండాలి.+ ఒకవేళ అతను చనిపోతే,* ఆమె ఎవర్ని పెళ్లి చేసుకోవాలనుకుంటే వాళ్లను పెళ్లి చేసుకునే స్వేచ్ఛ ఆమెకు ఉంటుంది. కానీ, ప్రభువును అనుసరించే వ్యక్తినే పెళ్లి చేసుకోవాలి.+ 40 అయితే నా అభిప్రాయం ఏమిటంటే, ఆమె మళ్లీ పెళ్లిచేసుకోకుండా ఉంటే ఇంకా సంతోషంగా ఉంటుంది; నాకు కూడా దేవుని పవిత్రశక్తి ఉందని నమ్ముతున్నాను.

తెలుగు ప్రచురణలు (1982-2025)
లాగౌట్‌
లాగిన్‌
  • తెలుగు
  • షేర్ చేయి
  • ఎంపికలు
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • వినియోగంపై షరతులు
  • ప్రైవసీ పాలసీ
  • ప్రైవసీ సెటింగ్స్‌
  • JW.ORG
  • లాగిన్‌
షేర్‌ చేయి