ห้องสมุดออนไลน์ของวอชเทาเวอร์
ห้องสมุดออนไลน์
ของวอชเทาเวอร์
ไทย
  • คัมภีร์ไบเบิล
  • สิ่งพิมพ์
  • การประชุม
  • ห98 1/4 น. 10-15
  • หนังสือสำหรับทุกคน

ไม่มีวีดีโอสำหรับรายการนี้

ขออภัย โหลดวีดีโอนี้ไม่ได้

  • หนังสือสำหรับทุกคน
  • หอสังเกตการณ์ประกาศราชอาณาจักรของพระยะโฮวา 1998
  • หัวเรื่องย่อย
  • เรื่องที่คล้ายกัน
  • หนังสือ​ที่​จำหน่าย​จ่าย​แจก​ไป​กว้างขวาง​ที่​สุด​ใน​โลก
  • ประวัติ​บันทึก​ที่​โดด​เด่น​เกี่ยว​กับ​การ​ปก​ปัก​รักษา
  • แปล​เป็น​ภาษา​ที่​มนุษยชาติ​ใช้​กัน​อยู่
  • ควร​ค่า​แก่​การ​ไว้​วางใจ
  • หนังสือซึ่ง “พูด” ภาษาที่มีชีวิต
    หนังสือสำหรับทุกคน
  • หนังสือนี้อยู่รอดมาได้อย่างไร?
    หนังสือสำหรับทุกคน
  • เราจำต้องมีต้นฉบับดั้งเดิมจริง ๆ ไหม?
    หอสังเกตการณ์ประกาศราชอาณาจักรของพระยะโฮวา 1990
  • คัมภีร์ไบเบิลอยู่รอดมาถึงสมัยของเราโดยวิธีใด?
    ตื่นเถิด! 2007
ดูเพิ่มเติม
หอสังเกตการณ์ประกาศราชอาณาจักรของพระยะโฮวา 1998
ห98 1/4 น. 10-15

หนังสือ​สำหรับ​ทุก​คน

“พระเจ้า​ไม่​ทรง​เลือก​หน้า​ผู้​ใด แต่​ชาว​ชน​ใน​ประเทศ​ใด ๆ ที่​เกรง​กลัว​พระองค์​และ​ประพฤติ​ใน​ทาง​ชอบธรรม​ก็​เป็น​ที่​ชอบ​พระทัย​พระองค์.”—กิจการ 10:34, 35.

1. ศาสตราจารย์​ผู้​หนึ่ง​ตอบ​อย่าง​ไร​เมื่อ​มี​คน​ถาม​ว่า​เขา​คิด​อย่าง​ไร​เกี่ยว​กับ​คัมภีร์​ไบเบิล และ​เขา​ตัดสิน​ใจ​ทำ​อะไร?

บ่าย​วัน​อาทิตย์​นั้น​ที่​ศาสตราจารย์​ผู้​นี้​อยู่​บ้าน เขา​ไม่​ได้​คาด​คิด​ว่า​จะ​มี​ใคร​มา​เยี่ยม. แต่​เมื่อ​คริสเตียน​พี่​น้อง​หญิง​ของ​เรา​คน​หนึ่ง​แวะ​เยี่ยม​ที่​บ้าน​เขา เขา​ก็​ฟัง. เธอ​พูด​เรื่อง​มลภาวะ​และ​อนาคต​ของ​แผ่นดิน​โลก​ซึ่ง​เป็น​เรื่อง​ที่​เขา​สนใจ. อย่าง​ไร​ก็​ตาม เมื่อ​เธอ​นำ​คัมภีร์​ไบเบิล​เข้า​มา​พิจารณา เขา​แสดง​ท่าที​สงสัย. ดัง​นั้น เธอ​ถาม​เขา​ว่า​เขา​คิด​อย่าง​ไร​เกี่ยว​กับ​คัมภีร์​ไบเบิล.

เขา​ตอบ​ว่า “คัมภีร์​ไบเบิล​เป็น​หนังสือ​ที่​ดี​ซึ่ง​เขียน​โดย​คน​ที่​ชาญ​ฉลาด แต่​ไม่​น่า​จะ​ถือ​คัมภีร์​ไบเบิล​เป็น​เรื่อง​สำคัญ.”

“คุณ​เคย​อ่าน​คัมภีร์​ไบเบิล​แล้ว​หรือ​คะ?” เธอ​ถาม.

ด้วย​ความ​ตะลึงงัน ศาสตราจารย์​ผู้​นี้​จำ​ต้อง​ยอม​รับ​ว่า​เขา​ไม่​เคย​อ่าน.

เธอ​จึง​ถาม​ว่า “แล้ว​คุณ​พูด​ด้วย​ความ​มั่น​ใจ​ได้​อย่าง​ไร​เกี่ยว​กับ​หนังสือ​ที่​คุณ​ไม่​เคย​อ่าน​ล่ะ​คะ?”

พี่​น้อง​หญิง​ของ​เรา​พูด​ถูก​จุด​ที​เดียว. ศาสตราจารย์​จึง​ตัดสิน​ใจ​จะ​ตรวจ​สอบ​คัมภีร์​ไบเบิล​แล้ว​ค่อย​ให้​ความ​เห็น​เกี่ยว​กับ​หนังสือ​นี้.

2, 3. เหตุ​ใด​คัมภีร์​ไบเบิล​จึง​เป็น​หนังสือ​ที่​หลาย​คน​ไม่​เคย​เปิด​อ่าน​เลย และ​เรื่อง​นี้​เป็น​ข้อ​ท้าทาย​เรา​อย่าง​ไร?

2 ศาสตราจารย์​ผู้​นี้​ไม่​ได้​เป็น​คน​เดียว​ที่​มี​ทัศนะ​อย่าง​นี้. หลาย​คน​มี​ความ​เห็น​บาง​อย่าง​แบบ​ฝัง​หัว​เกี่ยว​กับ​คัมภีร์​ไบเบิล แม้​ว่า​เขา​เอง​ไม่​เคย​อ่าน​หนังสือ​นี้​เลย. เขา​อาจ​มี​คัมภีร์​ไบเบิล. เขา​อาจ​ยอม​รับ​คุณค่า​ทาง​วรรณกรรม​หรือ​ทาง​ประวัติศาสตร์​ของ​คัมภีร์​ไบเบิล​ด้วย​ซ้ำ. แต่​สำหรับ​หลาย​คน​แล้ว เขา​ไม่​เคย​เปิด​หนังสือ​นี้​อ่าน​เลย. บาง​คน​บอก​ว่า ‘ฉัน​ไม่​มี​เวลา​จะ​อ่าน​คัมภีร์​ไบเบิล.’ ส่วน​คน​อื่น​ก็​สงสัย​ว่า ‘เป็น​ไป​ได้​อย่าง​ไร​ที่​หนังสือ​โบราณ​อย่าง​นี้​จะ​เหมาะ​กับ​ชีวิต​ฉัน?’ ทัศนะ​ดัง​กล่าว​นับ​เป็น​ข้อ​ท้าทาย​อย่าง​แท้​จริง​สำหรับ​เรา. พยาน​พระ​ยะโฮวา​เชื่อ​มั่น​ว่า​คัมภีร์​ไบเบิล “มี​ขึ้น​โดย​การ​ดล​ใจ​จาก​พระเจ้า​และ​เป็น​ประโยชน์​เพื่อ​การ​สั่ง​สอน.” (2 ติโมเธียว 3:16, 17, ล.ม.) อย่าง​ไร​ก็​ตาม เรา​จะ​ช่วย​ผู้​คน​ได้​โดย​วิธี​ใด​โดย​ไม่​คำนึง​ถึง​ว่า​เขา​มี​ภูมิ​หลัง​ทาง​เชื้อชาติ, สัญชาติ, หรือ​ชาติ​พันธุ์​เช่น​ไร ให้​เขา​มั่น​ใจ​ว่า​เขา​ควร​ตรวจ​สอบ​คัมภีร์​ไบเบิล?

3 ให้​เรา​มา​พิจารณา​เหตุ​ผล​บาง​ประการ​ที่​คัมภีร์​ไบเบิล​คุ้มค่า​แก่​การ​ตรวจ​สอบ. การ​พิจารณา​เช่น​นี้​จะ​เตรียม​เรา​ให้​พร้อม​สำหรับ​การ​หา​เหตุ​ผล​กับ​คน​ที่​เรา​พบ​ใน​งาน​เผยแพร่ และ​อาจ​ช่วย​เขา​ให้​มั่น​ใจ​ว่า​เขา​ควร​พิจารณา​สิ่ง​ที่​คัมภีร์​ไบเบิล​มี​บอก​ไว้. ขณะ​เดียว​กัน การ​ทบทวน​นี้​น่า​จะ​ช่วย​เสริม​ความ​เชื่อ​ของ​เรา​เอง​ให้​เข้มแข็ง​ว่า คัมภีร์​ไบเบิล​นั้น​ที่​แท้​แล้ว​เป็น “พระ​คำ​ของ​พระเจ้า” ตาม​ที่​หนังสือ​นี้​อ้าง​ว่า​เป็น.—เฮ็บราย 4:12.

หนังสือ​ที่​จำหน่าย​จ่าย​แจก​ไป​กว้างขวาง​ที่​สุด​ใน​โลก

4. ทำไม​จึง​กล่าว​ได้​ว่า คัมภีร์​ไบเบิล​เป็น​หนังสือ​ที่​มี​การ​จำหน่าย​จ่าย​แจก​กว้างขวาง​ที่​สุด​ใน​โลก?

4 ใน​ประการ​แรก คัมภีร์​ไบเบิล​ควร​ค่า​แก่​การ​พิจารณา​เพราะ​คัมภีร์​ไบเบิล​เป็น​หนังสือ​ที่​มี​การ​จ่าย​แจก​และ​แปล​เป็น​ภาษา​ต่าง ๆ กว้างขวาง​ที่​สุด​ใน​ประวัติศาสตร์​มนุษย์. เมื่อ 500 กว่า​ปี​มา​แล้ว ได้​มี​การ​พิมพ์​ฉบับ​แรก​โดย​ตัว​เรียง​พิมพ์​จาก​แท่น​พิมพ์​ของ​โยฮันเนส กูเทนเบิร์ก. นับ​แต่​นั้น​มา ได้​มี​การ​พิมพ์​คัมภีร์​ไบเบิล​ไป​แล้ว​ทั้ง​ครบ​ชุด​หรือ​บาง​ส่วน​ประมาณ​สี่​พัน​ล้าน​เล่ม. ถึง​ปี 1996 ได้​มี​การ​แปล​คัมภีร์​ไบเบิล​ครบ​ชุด​หรือ​บาง​ส่วน​ไป​แล้ว 2,167 ภาษา​รวม​ภาษา​ถิ่น.a มาก​กว่า 90 เปอร์เซ็นต์​ของ​ครอบครัว​มนุษย์​มี​โอกาส​หา​ได้​อย่าง​น้อย​ก็​ส่วน​หนึ่ง​ของ​คัมภีร์​ไบเบิล​ใน​ภาษา​ของ​ตน​เอง. ไม่​มี​หนังสือ​อื่น​ใด ไม่​ว่า​ด้าน​ศาสนา​หรือ​ด้าน​อื่น​จะ​เทียบ​ได้​เลย!

5. ทำไม​เรา​ควร​คาด​หมาย​ว่า คัมภีร์​ไบเบิล​น่า​จะ​มี​ไป​ถึง​ประชาชน​ทุก​หน​แห่ง​ใน​โลก?

5 สถิติ​เพียง​อย่าง​เดียว​ไม่​ได้​พิสูจน์​ว่า คัมภีร์​ไบเบิล​เป็น​พระ​คำ​ของ​พระเจ้า. อย่าง​ไร​ก็​ดี เรา​น่า​จะ​คาด​หมาย​ได้​อย่าง​แน่นอน​ว่า​บันทึก​เป็น​ลายลักษณ์​อักษร​ซึ่ง​มี​ขึ้น​โดย​การ​ดล​ใจ​จาก​พระเจ้า​นั้น​ควร​มี​ไป​ถึง​ผู้​คน​ทั่ว​โลก. ที่​จริง คัมภีร์​ไบเบิล​เอง​บอก​เรา​ว่า “พระเจ้า​ไม่​ทรง​เลือก​หน้า​ผู้​ใด แต่​ชาว​ชน​ใน​ประเทศ​ใด ๆ ที่​เกรง​กลัว​พระองค์​และ​ประพฤติ​ใน​ทาง​ชอบธรรม​ก็​เป็น​ที่​ชอบ​พระทัย​พระองค์.” (กิจการ 10:34, 35) ไม่​เหมือน​หนังสือ​อื่น​ใด คัมภีร์​ไบเบิล​ได้​ข้าม​พรม​แดน​ของ​ชาติ​ต่าง ๆ และ​เอา​ชนะ​สิ่ง​กีด​ขวาง​ด้าน​เชื้อชาติ​และ​ชาติ​พันธุ์. ใช่​แล้ว คัมภีร์​ไบเบิล​เป็น​หนังสือ​สำหรับ​ทุก​คน!

ประวัติ​บันทึก​ที่​โดด​เด่น​เกี่ยว​กับ​การ​ปก​ปัก​รักษา

6, 7. ทำไม​จึง​ไม่​น่า​แปลก​ที่​ไม่​ปรากฏ​ว่า​มี​ต้น​ฉบับ​ของ​คัมภีร์​ไบเบิล​หลง​เหลือ​อยู่​ใน​ปัจจุบัน และ​จึง​เกิด​มี​คำ​ถาม​อะไร​ขึ้น​มา?

6 มี​อีก​เหตุ​ผล​หนึ่ง​ที่​คัมภีร์​ไบเบิล​ควร​ค่า​แก่​การ​ตรวจ​สอบ. หนังสือ​นี้​รอด​พ้น​จาก​ทั้ง​ศัตรู​ตาม​ธรรมชาติ​และ​อุปสรรค​ที่​เกิด​จาก​มนุษย์. ประวัติ​บันทึก​เกี่ยว​กับ​วิธี​ที่​หนังสือ​นี้​ได้​รับ​การ​รักษา​ไว้​แม้​เผชิญ​อุปสรรค​มาก​มาย​นั้น​เป็น​เรื่อง​โดด​เด่น​จริง ๆ ท่ามกลาง​งาน​เขียน​โบราณ​ทั้ง​หลาย.

7 ตาม​หลักฐาน​ที่​ปรากฏ ผู้​เขียน​คัมภีร์​ไบเบิล​บันทึก​ถ้อย​คำ​ของ​ตน​ไว้​โดย​เขียน​ด้วย​หมึก​บน​พาไพรัส (ทำ​จาก​พืช​ชื่อ​เดียว​กัน​ใน​อียิปต์) และ​แผ่น​หนัง​สัตว์.b (โยบ 8:11) อย่าง​ไร​ก็​ตาม วัสดุ​สำหรับ​เขียน​ดัง​กล่าว​มี​ศัตรู​ตาม​ธรรมชาติ. ผู้​คง​แก่​เรียน ออสการ์ พาเรต อธิบาย​ดัง​นี้: “วัสดุ​ที่​ใช้​เขียน​ทั้ง​สอง​อย่าง​นี้​มี​โอกาส​ได้​รับ​ความ​เสียหาย​พอ ๆ กัน​จาก​ความ​ชื้น, รา, และ​จาก​พวก​ตัว​อ่อน​ของ​แมลง​หลาย​ชนิด. เรา​ทราบ​จาก​ประสบการณ์​ประจำ​วัน​ว่า ง่าย​แค่​ไหน​ที่​กระดาษ และ​แม้​กระทั่ง​แผ่น​หนัง​ที่​เหนียว จะ​เปื่อย​สลาย​หาก​ทิ้ง​ไว้​กลางแจ้ง​หรือ​ใน​ห้อง​ที่​ชื้น.” ดัง​นั้น ไม่​แปลก​ที่​ไม่​ปรากฏ​ว่า​มี​ต้น​ฉบับ​หลง​เหลือ​อยู่; ต้น​ฉบับ​เหล่า​นั้น​คง​เปื่อย​สลาย​ไป​นาน​แล้ว. แต่​ถ้า​ต้น​ฉบับ​พ่าย​ศัตรู​ตาม​ธรรมชาติ​ไป​แล้ว คัมภีร์​ไบเบิล​อยู่​รอด​มา​ถึง​สมัย​ของ​เรา​ได้​อย่าง​ไร?

8. ตลอด​หลาย​ศตวรรษ ข้อ​เขียน​ของ​คัมภีร์​ไบเบิล​ได้​รับ​การ​รักษา​เอา​ไว้​อย่าง​ไร?

8 ไม่​นาน​หลัง​จาก​ที่​เขียน​ต้น​ฉบับ​แล้ว ก็​เริ่ม​มี​การ​ทำ​ฉบับ​สำเนา​ขึ้น​ด้วย​การ​คัด​ลอก. แท้​จริง​แล้ว การ​คัด​ลอก​พระ​บัญญัติ​และ​ส่วน​อื่น ๆ ของ​พระ​คัมภีร์​บริสุทธิ์​ได้​กลาย​เป็น​งาน​หลัก​อย่าง​หนึ่ง​ใน​อิสราเอล​โบราณ. ตัว​อย่าง​เช่น มี​การ​พรรณนา​ถึง​ปุโรหิต​เอษรา​ว่า​เป็น “อาลักษณ์​ชำนาญ​ใน​บท​พระ​บัญญัติ​ของ​โมเซ.” (เอษรา 7:6, 11; เทียบ​กับ​บทเพลง​สรรเสริญ 45:1.) แต่​ฉบับ​สำเนา​ก็​เปื่อย​สลาย​ด้วย​เช่น​กัน; ใน​ที่​สุด​สำเนา​เหล่า​นี้​ก็​ต้อง​มี​ฉบับ​สำเนา​คัด​ด้วย​มือ​ฉบับ​อื่น ๆ มา​แทน. การ​คัด​สำเนา​เหล่า​นี้​เป็น​กระบวนการ​ที่​ดำเนิน​เรื่อย​มา​หลาย​ศตวรรษ. เนื่อง​จาก​เป็น​มนุษย์​ไม่​สมบูรณ์ ความ​ผิด​พลาด​ของ​พวก​ผู้​คัด​ลอก​ได้​เปลี่ยน​แปลง​ข้อ​ความ​ใน​คัมภีร์​ไบเบิล​อย่าง​ขนาน​ใหญ่​ไหม? หลักฐาน​ซึ่ง​มี​อยู่​มาก​มาย​บอก​ว่า ไม่!

9. ตัว​อย่าง​ของ​พวก​มาโซเรต​แสดง​อย่าง​ไร​ใน​เรื่อง​ความ​ถี่ถ้วน​อย่าง​ยิ่ง​และ​ความ​ถูก​ต้อง​แม่นยำ​ของ​พวก​ผู้​คัด​ลอก​คัมภีร์​ไบเบิล?

9 เหล่า​ผู้​คัด​สำเนา​ไม่​เพียง​มี​ความ​ชำนาญ​มาก แต่​พวก​เขา​ยัง​มี​ความ​เคารพ​อย่าง​ลึกซึ้ง​ต่อ​ถ้อย​คำ​ที่​ตน​คัด​ลอก. คำ​ภาษา​ฮีบรู​ที่​มี​การ​แปล​ว่า “ผู้​คัด​ลอก” พาด​พิง​ถึง​การ​นับ​และ​การ​บันทึก. เพื่อ​แสดง​ให้​เห็น​ความ​ถี่ถ้วน​อย่าง​ยิ่ง​และ​ความ​ถูก​ต้อง​แม่นยำ​ของ​พวก​ผู้​คัด​ลอก ขอ​พิจารณา​พวก​มาโซเรต ซึ่ง​เป็น​พวก​ผู้​คัด​ลอก​พระ​คัมภีร์​ภาค​ภาษา​ฮีบรู​ซึ่ง​มี​ชีวิต​ระหว่าง​ศตวรรษ​ที่​หก​ถึง​ศตวรรษ​ที่​สิบ​แห่ง​สากล​ศักราช. ตาม​ที่​ผู้​คง​แก่​เรียน โทมัส ฮาร์ตเวลล์ ฮอร์น ชี้​แจง พวก​เขา​ได้​นับ​ดู​ว่า “อักขระ [ฮีบรู] แต่​ละ​ตัว​ปรากฏ​กี่​ครั้ง​ใน​พระ​คัมภีร์​ภาค​ภาษา​ฮีบรู​ทั้ง​เล่ม.” คิด​ดู​ก็​แล้ว​กัน​ว่า​นั่น​หมาย​ถึง​อะไร! เพื่อ​ป้องกัน​ไม่​ให้​ตก​หล่น​แม้​แต่​อักขระ​เดียว พวก​ผู้​คัด​ลอก​ที่​ทุ่มเท​ตน​เหล่า​นี้​ไม่​เพียง​แต่​นับ​จำนวน​คำ​ที่​พวก​เขา​คัด แต่​นับ​จำนวน​อักขระ​ด้วย. ตาม​การ​นับ​ของ​ผู้​คง​แก่​เรียน​คน​หนึ่ง พวก​มาโซเรต​นับ​อักขระ​ที​ละ​ตัว​ให้​ครบ 815,140 ตัว​ใน​พระ​คัมภีร์​ภาค​ภาษา​ฮีบรู! ความ​เพียร​พยายาม​เช่น​นั้น​ย่อม​รับประกัน​ความ​ถูก​ต้อง​แม่นยำ​อย่าง​สูง​ที​เดียว.

10. มี​หลักฐาน​หนักแน่น​อะไร​ที่​ว่า ข้อ​ความ​ใน​ภาษา​ฮีบรู​และ​กรีก​ซึ่ง​เป็น​พื้น​ฐาน​สำหรับ​ฉบับ​แปล​สมัย​ใหม่​สะท้อน​ถึง​ถ้อย​คำ​ของ​ผู้​เขียน​ต้น​ฉบับ​ดั้งเดิม​ด้วย​ความ​ถูก​ต้อง​แม่นยำ?

10 ที่​จริง มี​หลักฐาน​หนักแน่น​ว่า ข้อ​ความ​ใน​ภาษา​ฮีบรู​และ​กรีก​ซึ่ง​ใช้​เป็น​พื้น​ฐาน​สำหรับ​ฉบับ​แปล​สมัย​ใหม่​สะท้อน​ถึง​ถ้อย​คำ​ของ​ผู้​เขียน​ต้น​ฉบับ​ดั้งเดิม​ด้วย​ความ​ถูก​ต้อง​แม่นยำ​อย่าง​น่า​ทึ่ง. หลักฐาน​ดัง​กล่าว​ประกอบ​ด้วย​ฉบับ​สำเนา​คัมภีร์​ไบเบิล​ที่​คัด​ลอก​ด้วย​มือ​นับ​หมื่น​ฉบับ—พระ​คัมภีร์​ภาค​ภาษา​ฮีบรู​ครบ​ชุด​หรือ​บาง​ส่วน​ประมาณ 6,000 ฉบับ​และ​พระ​คัมภีร์​คริสเตียน​ภาค​ภาษา​กรีก​ประมาณ 5,000 ฉบับ—ซึ่ง​อยู่​รอด​จน​ถึง​สมัย​ของ​เรา. การ​วิเคราะห์​เชิง​เปรียบ​เทียบ​อย่าง​ระมัดระวัง​ใน​ฉบับ​สำเนา​มาก​มาย​ที่​มี​อยู่​ได้​ทำ​ให้​ผู้​คง​แก่​เรียน​ด้าน​ข้อ​ความ​ใน​พระ​คัมภีร์​สามารถ​แยกแยะ​ข้อ​ผิด​พลาด​ของ​พวก​ผู้​คัด​ลอก และ​ตัดสิน​ได้​ว่า​ข้อ​ความ​ดั้งเดิม​เป็น​อย่าง​ไร. ใน​การ​ให้​ความ​เห็น​เกี่ยว​กับ​ข้อ​ความ​ของ​พระ​คัมภีร์​ภาค​ภาษา​ฮีบรู ผู้​คง​แก่​เรียน​วิลเลียม เอช. กรีน จึง​กล่าว​ได้​ดัง​นี้: “อาจ​กล่าว​ได้​อย่าง​มั่น​ใจ​ว่า ไม่​มี​ผล​งาน​ยุค​โบราณ​อื่น​ใด​ที่​มี​การ​ถ่ายทอด​มา​อย่าง​ถูก​ต้อง​แม่นยำ​เช่น​นี้.” สำหรับ​ข้อ​ความ​ใน​พระ​คัมภีร์​คริสเตียน​ภาค​ภาษา​กรีก ก็​สามารถ​มั่น​ใจ​ได้​ใน​ทำนอง​เดียว​กัน.

11. ตาม​ที่ 1 เปโตร 1:24, 25 ได้​กล่าว​ไว้ เหตุ​ใด​คัมภีร์​ไบเบิล​จึง​อยู่​รอด​จน​ถึง​สมัย​ของ​เรา?

11 คัมภีร์​ไบเบิล​พร้อม​กับ​ข่าวสาร​อัน​ทรง​คุณค่า​อาจ​สูญ​สลาย​ได้​ง่าย​สัก​เพียง​ไร หาก​ไม่​มี​ฉบับ​คัด​ลอก​ด้วย​มือ​ที่​มา​แทน​ต้น​ฉบับ! มี​เหตุ​ผล​อย่าง​เดียว​เท่า​นั้น​ที่​ทำ​ให้​คัมภีร์​ไบเบิล​รอด​มา​ได้ นั่น​คือ พระ​ยะโฮวา​ทรง​เป็น​ผู้​รักษา​และ​ปก​ป้อง​พระ​คำ​ของ​พระองค์. ดัง​ที่​คัมภีร์​ไบเบิล​เอง​กล่าว​ที่ 1 เปโตร 1:24, 25 (ล.ม.) ดัง​นี้: “บรรดา​เนื้อหนัง​เป็น​เหมือน​ต้น​หญ้า​และ​สง่า​ราศี​ทั้ง​สิ้น​ของ​เนื้อหนัง​นั้น​เป็น​เหมือน​ดอก​หญ้า ต้น​หญ้า​นั้น​ก็​เหี่ยว​แห้ง​ไป และ​ดอก​ก็​ร่วงโรย​ไป แต่​คำ​ตรัส​ของ​พระ​ยะโฮวา​ดำรง​อยู่​เป็น​นิตย์.”

แปล​เป็น​ภาษา​ที่​มนุษยชาติ​ใช้​กัน​อยู่

12. นอก​เหนือ​จาก​ที่​มี​การ​คัด​ลอก​ครั้ง​แล้ว​ครั้ง​เล่า​ใน​ช่วง​หลาย​ศตวรรษ คัมภีร์​ไบเบิล​พบ​อุปสรรค​อะไร​อีก?

12 การ​รอด​ผ่าน​กาล​เวลา​หลาย​ศตวรรษ​ที่​มี​การ​คัด​ลอก​ครั้ง​แล้ว​ครั้ง​เล่า​นับ​ว่า​เป็น​ข้อ​ท้าทาย​มาก​อยู่​แล้ว แต่​คัมภีร์​ไบเบิล​ยัง​เผชิญ​อุปสรรค​อีก​อย่าง​หนึ่ง—การ​แปล​เป็น​ภาษา​ต่าง ๆ ใน​ปัจจุบัน. คัมภีร์​ไบเบิล​ต้อง​พูด​ภาษา​ของ​ผู้​คน​เพื่อ​จะ​สามารถ​เข้า​ถึง​หัวใจ​พวก​เขา​ได้. อย่าง​ไร​ก็​ตาม การ​แปล​คัมภีร์​ไบเบิล​ซึ่ง​มี​มาก​กว่า 1,100 บท​และ 31,000 ข้อ ไม่​ใช่​งาน​ง่าย​เลย. กระนั้น ตลอด​หลาย​ศตวรรษ​นัก​แปล​ที่​อุทิศ​ตน​ยินดี​รับ​งาน​ที่​ท้าทาย​นี้ แม้​เผชิญ​อุปสรรค​ต่าง ๆ ที่​ดู​เหมือน​ไม่​อาจ​เอา​ชนะ​ได้​ใน​บาง​ครั้ง.

13, 14. (ก) โรเบิร์ต มอฟฟัต​ผู้​แปล​คัมภีร์​ไบเบิล​เผชิญ​ข้อ​ท้าทาย​อะไร​ที่​แอฟริกา​ใน​ตอน​ต้น​ศตวรรษ​ที่ 19? (ข) ประชาชน​ที่​พูด​ภาษา​ทซวานา​ตอบรับ​อย่าง​ไร​เมื่อ​มี​กิตติคุณ​ลูกา​ใน​ภาษา​ของ​พวก​เขา?

13 ตัว​อย่าง​เช่น ขอ​พิจารณา​วิธี​ที่​คัมภีร์​ไบเบิล​ได้​รับ​การ​แปล​เป็น​ภาษา​ต่าง ๆ ของ​แอฟริกา. ใน​ปี 1800 ทั่ว​ทั้ง​แอฟริกา​มี​ภาษา​เขียน​แค่​ประมาณ 12 ภาษา. ภาษา​พูด​อื่น ๆ อีก​หลาย​ร้อย​ภาษา​ไม่​มี​ระบบ​การ​เขียน. นี่​คือ​ข้อ​ท้าทาย​ซึ่ง​ผู้​แปล​โรเบิร์ต มอฟฟัต​ต้อง​เผชิญ. ใน​ปี 1821 เมื่อ​อายุ​ได้ 25 ปี มอฟฟัต​เริ่ม​งาน​มิชชันนารี​ท่ามกลาง​ผู้​คน​ที่​พูด​ภาษา​ทซวานา​ใน​แอฟริกา​ตอน​ใต้. เพื่อ​จะ​เรียน​ภาษา​ที่​ไม่​มี​ตัว​เขียน เขา​เข้า​ไป​คลุกคลี​กับ​คน​เหล่า​นั้น. มอฟฟัต​มานะ​พากเพียร และ​โดย​ไม่​มี​หนังสือ​หัด​อ่าน​เบื้อง​ต้น​หรือ​พจนานุกรม ใน​ที่​สุด​ก็​ชำนาญ​ภาษา​นี้ คิด​ประดิษฐ์​รูป​แบบ​การ​เขียน​สำหรับ​ภาษา​นี้​ขึ้น​มา และ​สอน​ชาว​ทซวานา​บาง​คน​ให้​อ่าน​อักขระ​นั้น. ใน​ปี 1829 หลัง​จาก​ทำ​งาน​อยู่​กับ​ชาว​ทซวานา​ได้​แปด​ปี เขา​ก็​แปล​กิตติคุณ​ลูกา​เสร็จ. เวลา​ต่อ​มา เขา​กล่าว​ดัง​นี้: “ผม​ได้​รู้​จัก​บาง​คน​ที่​มา​เป็น​ระยะ​ทาง​หลาย​ร้อย​กิโลเมตร​เพื่อ​จะ​ขอ​รับ​กิตติคุณ​ของ​นัก​บุญ​ลูกา. . . . ผม​เห็น​พวก​เขา​ได้​รับ​ส่วน​ต่าง ๆ ของ​กิตติคุณ​นัก​บุญ​ลูกา​และ​ร้องไห้​กับ​หนังสือ​เหล่า​นั้น กอด​ไว้​แนบ​อก และ​หลั่ง​น้ำตา​ด้วย​ความ​ขอบคุณ จน​ผม​บอก​มาก​กว่า​หนึ่ง​คน​ว่า ‘คุณ​จะ​ทำ​ให้​หนังสือ​ของ​คุณ​เสีย​เพราะ​น้ำตา​คุณ​นะ.’” มอฟฟัต​ยัง​ได้​เล่า​ถึง​ชาย​ชาว​แอฟริกา​คน​หนึ่ง​ซึ่ง​เห็น​หลาย​คน​อ่าน​กิตติคุณ​ลูกา​อยู่​และ​ถาม​พวก​เขา​ว่า​สิ่ง​ที่​เขา​เป็น​เจ้าของ​นั้น​คือ​อะไร. “นี่​คือ​พระ​คำ​ของ​พระเจ้า” พวก​เขา​ตอบ. ชาย​คน​นั้น​ถาม​ว่า “หนังสือ​นี้​พูด​ได้​ไหม?” พวก​เขา​ตอบ​ว่า “ได้​ซิ หนังสือ​นี้​พูด​ได้​ลึก​ถึง​หัวใจ​เลย​ที​เดียว.”

14 ผู้​แปล​ที่​อุทิศ​ตน​เหมือน​มอฟฟัต​ได้​ทำ​ให้​ชาว​แอฟริกา​จำนวน​มาก​มี​โอกาส​ติด​ต่อ​สื่อสาร​ด้วย​การ​เขียน​เป็น​ครั้ง​แรก. แต่​เหล่า​ผู้​แปล​ได้​ให้​ของ​ขวัญ​ที่​มี​คุณค่า​มาก​กว่า​นั้น​อีก นั่น​คือ​คัมภีร์​ไบเบิล​ใน​ภาษา​ของ​พวก​เขา​เอง. นอก​จาก​นั้น มอฟฟัต​แนะ​นำ​พระ​นาม​ของ​พระเจ้า​ให้​ชาว​ทซวานา​ได้​รู้​จัก และ​เขา​ใช้​พระ​นาม​นั้น​ตลอด​การ​แปล​ของ​เขา.c ด้วย​เหตุ​นั้น ชาว​ทซวานา​เรียก​คัมภีร์​ไบเบิล​ว่า “พระ​โอษฐ์​ของ​พระ​ยะโฮวา.”—บทเพลง​สรรเสริญ 83:18.

15. เหตุ​ใด​คัมภีร์​ไบเบิล​จึง​มี​ชีวิต​อยู่​จน​กระทั่ง​ทุก​วัน​นี้?

15 ผู้​แปล​คน​อื่น​ใน​หลาย​ส่วน​ของ​โลก​พบ​อุปสรรค​คล้าย ๆ กัน. บาง​คน​ถึง​กับ​เสี่ยง​ชีวิต​ตน​เพื่อ​แปล​คัมภีร์​ไบเบิล. คิด​ดู​ซิ: หาก​คัมภีร์​ไบเบิล​ยัง​คง​มี​อยู่​เพียง​แค่​ใน​ภาษา​ฮีบรู​และ​กรีก​โบราณ หนังสือ​นี้​ก็​คง “ตาย” ไป​นาน​แล้ว เพราะ​ต่อ​มา​มวลชน​ก็​ลืม​ทั้ง​สอง​ภาษา​นี้​เสีย​สิ้น และ​ไม่​เคย​รู้​จัก​กัน​เลย​ใน​หลาย​ส่วน​ของ​แผ่นดิน​โลก. กระนั้น คัมภีร์​ไบเบิล​มี​ชีวิต​อยู่​ตลอด​มา​เพราะ​ไม่​เหมือน​หนังสือ​อื่น​ใด​ตรง​ที่​หนังสือ​นี้​สามารถ “พูด” กับ​ประชาชน​ทั่ว​โลก​ใน​ภาษา​ของ​พวก​เขา​เอง. ผล​คือ ข่าวสาร​ของ​พระ​คัมภีร์​ยัง​คง “กระทำ​กิจ​อยู่​ภาย​ใน [ผู้] ที่​เชื่อ.” (1 เธซะโลนิเก 2:13) ฉบับ​แปล​เดอะ เจรูซาเลม ไบเบิล แปล​อย่าง​นี้: “คำ​เหล่า​นี้​ยัง​คง​ไว้​ซึ่ง​พลัง​อัน​มี​ชีวิต​อยู่​ท่ามกลาง​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ที่​เชื่อ​คำ​นั้น.”

ควร​ค่า​แก่​การ​ไว้​วางใจ

16, 17. (ก) เพื่อ​คัมภีร์​ไบเบิล​จะ​ควร​ค่า​แก่​การ​ไว้​วางใจ ควร​มี​หลักฐาน​ใน​เรื่อง​ใด? (ข) จง​ให้​สัก​ตัว​อย่าง​หนึ่ง​ซึ่ง​แสดง​ให้​เห็น​ความ​ตรง​ไป​ตรง​มา​ของ​โมเซ​ผู้​เขียน​คัมภีร์​ไบเบิล.

16 บาง​คน​อาจ​สงสัย​ว่า ‘จะ​ไว้​วางใจ​คัมภีร์​ไบเบิล​ได้​จริง ๆ ไหม?’ ‘พระ​คัมภีร์​กล่าว​ถึง​ผู้​คน​ที่​มี​ชีวิต​อยู่​อย่าง​ไม่​อาจ​โต้​แย้ง, สถาน​ที่​ซึ่ง​มี​อยู่​จริง, และ​เหตุ​การณ์​ที่​เกิด​ขึ้น​จริง​ไหม?’ ถ้า​จะ​ให้​เรา​ไว้​วางใจ​พระ​คัมภีร์ ควร​มี​หลักฐาน​ว่า​หนังสือ​นี้​เขียน​โดย​ผู้​เขียน​ที่​รอบคอบ​และ​ซื่อ​สัตย์. เรื่อง​นี้​นำ​เรา​มา​ถึง​อีก​เหตุ​ผล​หนึ่ง​ที่​ควร​ตรวจ​สอบ​คัมภีร์​ไบเบิล กล่าว​คือ มี​หลักฐาน​หนักแน่น​ว่า​หนังสือ​นี้​ถูก​ต้อง​แม่นยำ​และ​ไว้​วางใจ​ได้.

17 ผู้​เขียน​ที่​ซื่อ​สัตย์​จะ​บันทึก​ไม่​เฉพาะ​แต่​ความ​สำเร็จ​แต่​ความ​ล้มเหลว​ด้วย ไม่​เฉพาะ​แต่​ความ​เข้มแข็ง​แต่​ความ​อ่อนแอ​ด้วย. ผู้​เขียน​คัมภีร์​ไบเบิล​แสดง​ออก​ถึง​ความ​ตรง​ไป​ตรง​มา​ที่​น่า​พอ​ใจ​เช่น​นั้น. ตัว​อย่าง​เช่น ขอ​พิจารณา​ความ​ตรง​ไป​ตรง​มา​ของ​โมเซ. ส่วน​หนึ่ง​ของ​รายงาน​ที่​ท่าน​ลง​ไว้​อย่าง​ตรง​ไป​ตรง​มา​ได้​แก่​การ​ที่​ท่าน​เอง​พูด​ไม่​คล่อง ซึ่ง​ใน​ทัศนะ​ของ​ท่าน ทำ​ให้​ท่าน​ไม่​เหมาะ​จะ​เป็น​ผู้​นำ​ชาติ​ยิศราเอล (เอ็กโซโด 4:10); ความ​ผิด​พลาด​ร้ายแรง​ที่​ท่าน​ทำ ซึ่ง​ทำ​ให้​ท่าน​ไม่​ได้​เข้า​ไป​ใน​แผ่นดิน​แห่ง​คำ​สัญญา (อาฤธโม 20:9-12; 27:12-14); ความ​หลง​ผิด​ของ​อาโรน​พี่​ชาย​ของ​ท่าน ซึ่ง​ได้​ร่วม​มือ​กับ​ชาว​ยิศราเอล​ที่​กบฏ​ใน​การ​ทำ​รูป​เคารพ​ลูก​โค​ทองคำ (เอ็กโซโด 32:1-6); การ​กบฏ​ของ​มิระยาม​พี่​สาว​ของ​ท่าน​และ​การ​ลง​โทษ​อย่าง​น่า​อับอาย​ที่​เธอ​ได้​รับ (อาฤธโม 12:1-3, 10); การ​หมิ่น​ประมาท​สิ่ง​ศักดิ์สิทธิ์​ที่​นาดาบ​และ​อะบีฮู​หลาน​ชาย​ของ​ท่าน​ทำ (เลวีติโก 10:1, 2); และ​การ​บ่น​ว่า​และ​บ่น​พึมพำ​ครั้ง​แล้ว​ครั้ง​เล่า​ของ​ไพร่พล​พระเจ้า​เอง. (เอ็กโซโด 14:11, 12; อาฤธโม 14:1-10) การ​รายงาน​อย่าง​เปิด​เผย​และ​ตรง​ไป​ตรง​มา​เช่น​นั้น​แสดง​ถึง​ความ​ห่วงใย​ต่อ​ความ​จริง​ด้วย​น้ำ​ใส​ใจ​จริง​มิ​ใช่​หรือ? เนื่อง​จาก​เหล่า​ผู้​เขียน​คัมภีร์​ไบเบิล​ต่าง​เต็ม​ใจ​รายงาน​ข้อมูล​ใน​ด้าน​ไม่​ดี​เกี่ยว​กับ​ผู้​ที่​พวก​เขา​รัก, ชน​ร่วม​ชาติ, และ​แม้​แต่​เกี่ยว​กับ​ตน​เอง จึง​มี​เหตุ​ผล​สม​ควร​จะ​ไว้​วางใจ​ข้อ​ความ​ที่​พวก​เขา​เขียน​มิ​ใช่​หรือ?

18. อะไร​ช่วย​พิสูจน์​ความ​น่า​เชื่อถือ​แห่ง​ข้อ​เขียน​ของ​ผู้​เขียน​คัมภีร์​ไบเบิล?

18 ความ​สอดคล้อง​ลง​รอย​กัน​ของ​ผู้​เขียน​คัมภีร์​ไบเบิล​ช่วย​พิสูจน์​ความ​น่า​เชื่อถือ​แห่ง​ข้อ​เขียน​ของ​พวก​เขา​ด้วย. นับ​ว่า​น่า​ทึ่ง​อย่าง​แท้​จริง​ที่​เรื่อง​ราว​ซึ่ง​คน 40 คน​เขียน​ใน​ช่วง​เวลา​ประมาณ 1,600 ปี​สอดคล้อง​ต้อง​กัน แม้​แต่​ใน​ราย​ละเอียด​ปลีกย่อย. อย่าง​ไร​ก็​ดี ความ​สอดคล้อง​กัน​นี้​ไม่​ได้​เรียบเรียง​ไว้​อย่าง​ระมัดระวัง ซึ่ง​คง​จะ​ทำ​ให้​สงสัย​ว่า​มี​การ​เจตนา​สม​รู้​ร่วม​คิด​กัน. ตรง​กัน​ข้าม ปรากฏ​ชัด​ว่า​ไม่​มี​การ​วาง​แผน​ใน​เรื่อง​ความ​สอดคล้อง​ต้อง​กัน​ของ​ราย​ละเอียด​ปลีกย่อย​ใน​ที่​ต่าง ๆ; บ่อย​ครั้ง​เห็น​ได้​ชัด​ว่า​ความ​สอดคล้อง​กัน​นั้น​เป็น​โดย​ไม่​เจตนา.

19. เรื่อง​ราว​ใน​กิตติคุณ​เกี่ยว​กับ​การ​จับ​กุม​พระ​เยซู​เผย​ให้​เห็น​อย่าง​ไร​ถึง​ความ​สอดคล้อง​กัน​ซึ่ง​เห็น​ได้​ชัด​ว่า​เป็น​โดย​ไม่​ได้​ตั้งใจ?

19 เพื่อ​เป็น​ตัว​อย่าง ขอ​พิจารณา​เหตุ​การณ์​ที่​เกิด​ขึ้น​ใน​คืน​ที่​มี​การ​จับ​กุม​พระ​เยซู. ผู้​เขียน​กิตติคุณ​ทั้ง​สี่​บันทึก​ว่า สาวก​คน​หนึ่ง​ชัก​ดาบ​ออก​มา​และ​ฟัน​ทาส​คน​หนึ่ง​ของ​มหา​ปุโรหิต ถูก​หู​ชาย​คน​นั้น​ขาด. อย่าง​ไร​ก็​ตาม เฉพาะ​ลูกา​เท่า​นั้น​ที่​บอก​เรา​ว่า​พระ​เยซู “ทรง​ต่อ​ใบ​หู​คน​นั้น​ให้​หาย​ปกติ.” (ลูกา 22:51) แต่​นั่น​มิ​ใช่​สิ่ง​ที่​เรา​คง​จะ​คาด​หมาย​จาก​ผู้​เขียน​ซึ่ง​รู้​จัก​กัน​ว่า​เป็น “แพทย์​ที่​รัก” หรอก​หรือ? (โกโลซาย 4:14) บันทึก​ของ​โยฮัน​บอก​เรา​ว่า ใน​บรรดา​สาวก​ทุก​คน​ที่​อยู่​ด้วย คน​ที่​ถือ​ดาบ​คือ​เปโตร ซึ่ง​ไม่​ใช่​เรื่อง​น่า​แปลก​ใจ​เมื่อ​คิด​ถึง​นิสัย​ของ​เปโตร​ซึ่ง​หุนหันพลันแล่น​และ​มุ​ทะลุ. (โยฮัน 18:10; เทียบ​กับ​มัดธาย 16:22, 23 และ​โยฮัน 21:7, 8.) โยฮัน​รายงาน​ราย​ละเอียด​อีก​อย่าง​หนึ่ง​ซึ่ง​ดู​เหมือน​ว่า​ไม่​จำเป็น​เลย นั่น​คือ: “ทาส​คน​นั้น​ชื่อ​มาละโค.” เพราะ​เหตุ​ใด​จึง​มี​โยฮัน​คน​เดียว​ที่​บอก​ชื่อ​ชาย​ผู้​นั้น? มี​คำ​อธิบาย​สำหรับ​เรื่อง​นี้​ใน​ข้อ​ความ​ที่​มี​การ​รายงาน​โดย​บังเอิญ​เฉพาะ​ใน​บันทึก​ของ​โยฮัน​ที่​บอก​ว่า โยฮัน “รู้​จัก​กัน​กับ​มหา​ปุโรหิต.” ครัว​เรือน​ของ​มหา​ปุโรหิต​ก็​รู้​จัก​ท่าน​ด้วย; พวก​บ่าว​คุ้น​เคย​กับ​ท่าน และ​ท่าน​ก็​คุ้น​เคย​กับ​พวก​เขา.d (โยฮัน 18:10, 15, 16) ดัง​นั้น จึง​เป็น​เรื่อง​ธรรมดา​ที่​โยฮัน​กล่าว​ถึง​ชื่อ​ของ​ชาย​ที่​บาดเจ็บ ใน​ขณะ​ที่​ผู้​เขียน​กิตติคุณ​คน​อื่น ๆ ไม่​ได้​กล่าว​ถึง เพราะ​ดู​เหมือน​ว่า​ชาย​ผู้​นั้น​เป็น​คน​ที่​พวก​เขา​ไม่​รู้​จัก. ความ​สอดคล้อง​กัน​ระหว่าง​ราย​ละเอียด​ต่าง ๆ ทั้ง​หมด​นี้​เป็น​เรื่อง​น่า​ทึ่ง กระนั้น เห็น​ได้​ชัดเจน​ว่า​เป็น​โดย​ไม่​ได้​ตั้งใจ. ยัง​มี​ตัว​อย่าง​คล้าย ๆ กัน​อีก​หลาย​เรื่อง​ใน​คัมภีร์​ไบเบิล​ทั้ง​เล่ม.

20. ชน​ผู้​มี​หัวใจ​สุจริต​จำ​ต้อง​ทราบ​อะไร​เกี่ยว​กับ​คัมภีร์​ไบเบิล?

20 ฉะนั้น เรา​สามารถ​ไว้​วางใจ​คัมภีร์​ไบเบิล​ได้​ไหม? แน่นอน​ที่​สุด! ความ​ตรง​ไป​ตรง​มา​ของ​ผู้​เขียน​คัมภีร์​ไบเบิล และ​ความ​สอดคล้อง​กัน​ภาย​ใน​ของ​คัมภีร์​ไบเบิล​บอก​ลักษณะ​ที่​เด่น​ชัด​ของ​ความ​จริง. ผู้​คน​ที่​มี​หัวใจ​สุจริต​จำ​ต้อง​ทราบ​ว่า​พวก​เขา​สามารถ​ไว้​วางใจ​คัมภีร์​ไบเบิล เพราะ​หนังสือ​นี้​เป็น​พระ​คำ​ซึ่ง​มี​ขึ้น​โดย​การ​ดล​ใจ​จาก “พระ​ยะโฮวา, พระเจ้า​แห่ง​ความ​สัตย์​จริง.” (บทเพลง​สรรเสริญ 31:5) ยัง​มี​เหตุ​ผล​อื่น ๆ อีก​ที่​ว่า​คัมภีร์​ไบเบิล​เป็น​หนังสือ​สำหรับ​ทุก​คน ดัง​จะ​มี​การ​พิจารณา​ใน​บทความ​ถัด​ไป.

[เชิงอรรถ]

a ตาม​สถิติ​ที่​ลง​พิมพ์​โดย​สหสมาคม​พระ​คริสตธรรม.

b ใน​ระหว่าง​ที่​เปาโล​ถูก​จำ​คุก​ครั้ง​ที่​สอง​ใน​กรุง​โรม ท่าน​ขอ​ติโมเธียว​ให้​นำ “หนังสือ, และ​เฉพาะ​อย่าง​ยิ่ง​หนังสือ​ที่​เขียน​ที่​แผ่น​หนัง” มา​ให้. (2 ติโมเธียว 4:13) อาจ​เป็น​ได้​ที่​เปาโล​ขอ​ให้​นำ​บาง​ส่วน​ของ​พระ​คัมภีร์​ภาค​ภาษา​ฮีบรู​มา​ให้​ท่าน เพื่อ​ท่าน​จะ​ได้​ศึกษา​พระ​ธรรม​เหล่า​นี้​ขณะ​ที่​อยู่​ใน​คุก. วลี​ที่​ว่า “เฉพาะ​อย่าง​ยิ่ง​หนังสือ​ที่​เขียน​ที่​แผ่น​หนัง” อาจ​บ่ง​ชี้​ว่า นอก​จาก​ม้วน​หนังสือ​ที่​เขียน​บน​แผ่น​หนัง​แล้ว​ยัง​มี​ม้วน​หนังสือ​พาไพรัส​ด้วย.

c ใน​ปี 1838 มอฟฟัต​แปล​พระ​คัมภีร์​คริสเตียน​ภาค​ภาษา​กรีก​ทั้ง​เล่ม​เสร็จ. ด้วย​ความ​ช่วยเหลือ​ของ​เพื่อน​คน​หนึ่ง เขา​แปล​พระ​คัมภีร์​ภาค​ภาษา​ฮีบรู​เสร็จ​ใน​ปี 1857.

d ความ​คุ้น​เคย​ของ​โยฮัน​กับ​มหา​ปุโรหิต​และ​ครัว​เรือน​ของ​เขา​จะ​เห็น​ได้​ใน​บันทึก​ตอน​ต่อ​มา. เมื่อ​ทาส​อีก​คน​หนึ่ง​ของ​มหา​ปุโรหิต​กล่าว​โทษ​เปโตร​ว่า​เป็น​สาวก​คน​หนึ่ง​ของ​พระ​เยซู โยฮัน​อธิบาย​ว่า​ทาส​คน​นี้​เป็น “ญาติ​กับ​คน​ที่​เปโตร​ฟัน​หู​ขาด​นั้น.”—โยฮัน 18:26.

คุณ​จะ​ตอบ​อย่าง​ไร?

▫ ทำไม​เรา​ควร​คาด​หมาย​ว่า​คัมภีร์​ไบเบิล​น่า​จะ​เป็น​หนังสือ​ที่​หา​ได้​ง่าย​ที่​สุด​ใน​โลก?

▫ มี​หลักฐาน​อะไร​ที่​ว่า คัมภีร์​ไบเบิล​ได้​รับ​การ​รักษา​ไว้​อย่าง​ถูก​ต้อง​แม่นยำ?

▫ คน​ที่​แปล​คัมภีร์​ไบเบิล​เผชิญ​อุปสรรค​อะไร​บ้าง?

▫ อะไร​ช่วย​พิสูจน์​ความ​น่า​เชื่อถือ​ของ​ข้อ​เขียน​ใน​คัมภีร์​ไบเบิล?

    หนังสือภาษาไทย (1971-2025)
    ออกจากระบบ
    เข้าสู่ระบบ
    • ไทย
    • แชร์
    • การตั้งค่า
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • เงื่อนไขการใช้งาน
    • นโยบายการคุ้มครองข้อมูลส่วนบุคคล
    • การตั้งค่าความเป็นส่วนตัว
    • JW.ORG
    • เข้าสู่ระบบ
    แชร์