Luka
16 Oma laasɔ, Yeso akatɛ ambeki ande nto ate: “Kanga ɔngɔnyi ɔmɔtshi aki la olami,* wakafunde olami akɔ le nde ɔnɛ nde akatshupaka diangɔ diande otshupatshupa. 2 Ko nde akelɛ olami akɔ ndo akawotɛ ate: ‘Kakɔna kɛsɔ kokami lo dikambo diayɛ? Yaka toyɛdike diangɔ dialamayɛ, nɛ dia wɛ hayokoka monga ɔnɔmbɔdi wa luudu nto.’ 3 Ko olami akɔ akakane yimba ate: ‘Ahombami nsala lam’ele owandji ayanga minyami l’olimu? Dimi bu la wolo wa nkamba dikambɔ ndo lekɔ lo mboka nsɔnyi nɔmbana. 4 Aah! Lambeya kɛnɛ kahombami nsala kele lam’ayowominya l’olimu, anto kawonongole lo mvudu yawɔ.’ 5 Ko nde akelɛ onto tshɛ lakakolama dibasa dia owandji ande. Nde akatɛ ɔnɛ la ntondo ate: ‘Okolamiyɛ le owandji ami?’ 6 Nde akate ate: ‘Tɛdikɔ* 100 t’esɔ k’ɔlivɛ.’ Okambi akɔ akawotɛ ate: ‘Ɔsa mukanda ayɛ wa sɔmbɔ, djasɛ kele funda nto esadi wate: 50.’ 7 Oma laasɔ, nde akatɛ okina ate: ‘Ko wɛ okolamiyɛ?’ Nde akate ate: ‘Tɛdikɔ* ta weke 100 t’eponga.’ Nde akawotɛ ate: ‘Ɔsa mukanda ayɛ wa sɔmbɔ kele funda wate: 80.’ 8 Ko owandji akaandola olami ande ɔsɔ kaanga mbakinde onto a kɔlɔ, nɛ dia nde akasale akambo la lomba* l’oshika, nɛ dia anto wa lo dikongɛ nɛ di’akambo* wekɔ la lomba l’oshika otsha le lɔlɔnga lawɔ hita oleki ana w’osase.+
9 “Ndo nto, dimi lambonyotɛ nte: Nyoyayange angɛnyi l’ekimanyielo k’ekundji wa kɔlɔ+ kele lam’ayowoshila, angɛnyi akɔ kawonyolongole l’ahole wa pondjo.+ 10 Onto lele la kɔlamelo lo kɛnɛ kele tshitshɛ ekɔ la kɔlamelo ndo lo kɛnɛ kele efula; ndo onto lele bu la losembwe lo kɛnɛ kele tshitshɛ hatoyala la losembwe ndo lo kɛnɛ kele efula. 11 Ɔnkɔnɛ, naka hanyɛnyisha kɔlamelo yanyu lo ekundji wa kɔlɔ, onto akɔna ayonyosha ekundji wele mɛtɛ? 12 Ndo naka hanyɛnyisha kɔlamelo yanyu lo diangɔ di’onto okina, onto akɔna ayonyosha diangɔ diele dianyu?+ 13 Ndooko ose olimu lakoka kambɛ ewandji 2 olimu, nɛ dia nde ayohetsha ɔmɔtshi, ko ayolanga okina kana nde ayɛkama ɔmɔtshi, ko ayɛkɔ okina. Nyu hanyokoke kambɛ Nzambi la ɛngɔnyi olimu.”+
14 Afarisɛ wanɛ wakalangaka falanga wakahokamɛka akambo asɔ tshɛ ndo wakatatɛ mbɔɔla.+ 15 Ɔnkɔnɛ, nde akawatɛ ate: “Nyu toyaɛnyaka dia nyekɔ anto w’ɛlɔlɔ la ntondo k’anto,+ koko Nzambi mbeyaka etema anyu.+ Nɛ dia kɛnɛ kele la nɛmɔ lo washo w’anto kekɔ ɛngɔ k’anyanya lo washo wa Nzambi.+
16 “Ɛlɛmbɛ la amvutshi wakikɔ polo le Joani. Oma l’etena kɛsɔ, lokumu l’ɔlɔlɔ la Diolelo dia Nzambi lekɔ lo mbewoyama ndo weho tshɛ w’anto wekɔ lo mbidja welo w’efula dia mbɔtɔ lɔkɔ.+ 17 Lo mɛtɛ, oyadi kaanga olongo la nkɛtɛ wayeta, ndooko vuiwui ya l’Ɛlɛmbɛ yayeta aha la kotshama.+
18 “Onto tshɛ ladiaka diwala la wadɛnde ko ntshuka womoto okina ambosala loseka. Ndo onto tshɛ latshuka womoto lodiaki diwala l’omɛnde ambosala loseka.+
19 “Pami kɛmɔtshi aki kanga ɔngɔnyi ndo akalɔtaka ahɔndɔ w’ebelabela ndo w’oshinga wolo wa swaswa ndo akangɛnangɛnaka lushi la lushi la ɔngɔnyi ande. 20 Koko wakakitshaka pami kɛmɔtshi kakalɔmbanaka diangɔ la soko diande, lokombo lande Lazaro. Nde aki la mpota demba di’otondo 21 ndo akakombolaka ndɛ mfusa yakakɔka oma lo mɛsa wa kanga ɔngɔnyi. Eelo, ndo mfɔ yakayaka ko yakalɔmbɔlaka mpota yande. 22 L’ɔkɔngɔ diko, pami kakalɔmbanaka diangɔ kɛsɔ akavu ko andjelo wakɔɔtɔlɛ suke la* Abrahama.
“Kanga ɔngɔnyi nde lawɔ akayovɔ ndo wakookundɛ. 23 Nde aki lo Diombo* ndo lam’akandasowaka, nde akedia washo ndo akɛnyi Abrahama oma l’etale ndo Lazaro ele suke la nde.* 24 Ko nde akawelɛ la dui dia wolo ate: ‘Papa Abrahama, omboke kɛtshi ndo toma Lazaro dia nde ntambiya shɔdi ya lohita lande l’ashi kele ambɔdia lolemi, nɛ dia lekɔ lo diɛnɛ lendo lo dja nyɛ yahɛta.’ 25 Ko Abrahama akawotɛ ate: ‘Ɔna, ohɔ dia wɛ akɔkaka lo diɛngɔ etena kakiyɛ la lɔsɛnɔ, koko Lazaro, akadiɛnɛka. Wonya ɔnɛ, nde ambotana esambelo, koko wɛ aya lo sui. 26 Ndo laadiko di’akambo asɔ tshɛ, lowenga la woke lekɔ lam’asaso la nyu diaha anto mimɔ oma lanɛ ko ndja le nyu, kana oma le nyu oya le so.’ 27 Ko nde akate ate: ‘Naka ngasɔ, papa, lambokɔlɔmba dia wɛ mbotoma lo luudu la papa, 28 nɛ dia lekɔ la analengo 5, dia nde towasambisha dimɛna dimɛna diaha vɔ lawɔ ndjoya lo dihole di’asui nɛ.’ 29 Ko Abrahama akate ate: ‘Vɔ wekɔ la Mɔsɛ la amvutshi, vɔ waahokame.’+ 30 Ko nde akate ate: ‘Keema, aha ngasɔ, papa Abrahama. Naka onto l’oma lo nyɔi ntshɔ le wɔ, kete vɔ wayoyatshumoya.’ 31 Koko nde akawotɛ ate: ‘Naka vɔ hawohokamɛ Mɔsɛ+ la amvutshi, kete vɔ hawotetawɔ oyadi kaanga onto l’oma lo nyɔi kolwe.’”