Génesis
50 Wa xlakata José litawakalh xtlat, lakgtasalh chu tsukli. 2 Alistalh José kamalakgachalh kskujnin, tiku makuchinanin xwankgonit, xlakata xkaxtlawakgolh* xmakni xtlat. Wa xlakata makuchinanin kaxtlawakgolh xmakni Israel. 3 Tipuxam kilhtamaku limaxtukgolh, xlakata chuna xmakgapala akxni xkaxtlawakan xmakni tiku xniy. Chu egipcios chuntiya lakgtasakgolh tutumpuxamakaw kilhtamaku.
4 Akxni xtitaxtunita xtalipuwankan, José katachuwinalh tiku xmakgtapakgsikgo kxpumapakgsin* faraón chu kawanilh: «Katlawatit litlan, kamaxkitit uma tamakatsinin faraón: 5 “Kintlat tlawalh pi wi tuku xaklitayanilh. Kiwanilh: «Kaʼakxilhti, nialh makgas nakni. Kakimaknu* kputaknun nema kwaxnit kxtiyat Canaán». Katlawa litlan, kakimaxki talakaskin nakan maknu kintlat chu alistalh naktaspitpara”». 6 Wa xlakata faraón kgalhtilh: «Kapit maknuya mintlat, chuna la litayani».
7 Wa xlakata José alh maknu xtlat. Taʼankgolh putum kskujnin faraón, lakgkgolotsin tiku xmakgtapakgsikgo kxpumapakgsin chu putum lakgkgolotsin xalak xtiyat Egipto, 8 chu putum tiku xtapakgsikgo kxchik José, xnatalan chu putum tiku xtapakgsikgo kxchik xtlat. Kajwatiya makgxtakgkgolh kxtiyat Gosén laktsu xkamanankan, xborregoskan chu xcabraskan, nachuna xtoroskan chu xwakaxkan. 9 Na stalanikgolh tiku xlinkgo putlaw chu tiku xkgewilakgo kawayu. Lu lhuwa tiku taʼankgolh. 10 Wa xlakata chankgolh kpukuxtu nema lilakgapaskan Atad,* nema wi kxtiyat Jordán. Anta lu tasakgolh chu lu lipuwankgolh, chu José chuntiya lakglipuwa xtlat akgtujun kilhtamaku. 11 Akxni cananeos, tiku xlamakgo anta, akxilhkgolh pi lu xtalipuwanimakgolh kpukuxtu nema xlilakgapaskan Atad, wankgolh: «¡Uma akgtum lanka talipuwan xpalakatakan egipcios!». Wa xlakata anta limapakuwika Abel-Mizraim,* nema wi kxtiyat Jordán.
12 Xlakgkgawasan Jacob chuna tlawakgolh tuku xla xkaskininit. 13 Wa xlakata xlakgkgawasan linkgolh kxtiyat Canaán chu maknukgolh klhuku nema xwi kpukuxtu Macpelá, pukuxtu nema lakatsu xwi kMamré chu nema Abrahán xmakgtamawanit Efrón tiku hitita xwanit, xlakata anta tlan xmaknunanka. 14 Akxni kimaknukgolh xtlat, José katataspitli xnatalan kʼEgipto chu putum tiku xtaʼankgonit akxni kimaknulh xtlat.
15 Akxni xninita xtlat, xnatalan José tsukukgolh wankgo: «Max José nakinkasitsiniyan chu nakinkamalakgaxokgeyan putum tuku nitlan tlawaniw». 16 Wa xlakata malakgachanikgolh José uma tamakatsin: «Akxni nina xni mintlat, kinkalimapakgsin: 17 “Wa uma tuku miliwanitkan José: «Ktasaskiniyan, katlawa litlan, kakatapati tuku nitlan tlawakgolh minatalan, kakatapati xtalakgalhinkan chu tuku nitlan tlawanikgon»”. Wa xlakata, katlawa litlan, kakatapati tuku nitlan tlawakgonit xlakskujnin xDios mintlat». Akxni wanikgolh putum uma, José tsukulh tasa. 18 Chu xnatalan lakgankgolh, lakgtakilhputakgolh chu wanikgolh: «¡Unu kwilaw, akinin miskujnin!». 19 José kawanilh: «Ni kapekuantit. ¿Akit kwi kxlakgxokgo Dios? 20 Maski wixin xkintlawaniputunatit tuku nitlan, Dios maklakaskilh uma xlakata natlawa tuku tlan chu xlakata xkalakgmaxtulh lhuwa latamanin. Chu wa uma tuku tlawama la uku. 21 Wa xlakata ni kapekuantit. Chuntiya nakkamaxkiyan liwat, wixin chu minkamanankan». Chu xla kamakgoxamixilh chu tlan kalimamakgkatsinilh xtachuwin.
22 José chu putum xfamilia* xtlat chuntiya latamakgolh kʼEgipto. Chu José latamalh 110 kata. 23 José kalakgapasli xlikilhmaktutu xkamanan Efraín, nachuna xkamanan Makir, xkgawasa Manasés. José xkaliʼakxilha chuna la xkamanan.* 24 Alistalh, José kawanilh xnatalan: «Nialh makgas nakni, pero Dios xlikana naminan kamakgtayayan. Xla nakatamakxtuyan kʼuma tiyat chu nakalinan ktiyat nema kamalaknunilh Abrahán, Isaac chu Jacob pi xʼama kamaxki». 25 Wa xlakata José tlawalh pi xkamanan Israel wi tuku xlitayanikgolh akxni kawanilh: «Kakilitayanitit pi akxni Dios naminan kamakgtayayan, nalipinatit kilukut». 26 Chu José nilh akxni xkgalhi 110 kata. Wa xlakata kaxtlawaka xmakni chu mujuka kʼakgtum kaxa* kʼEgipto.