Xlimaktum Samuel
19 Alistalh, Saúl wanilh xkgawasa Jonatán chu putum xlakskujnin pi xlakkaxwilinit namakgni David. 2 Xlakata Jonatán lu xlakgkatsan David, litachuwinalh. Wanilh: «Kintlat Saúl makgniputunan. Katlawa litlan katakuentajti chali tsisa. Kaputsa niku tlan natatsekga chu anta katamakgxtakgti. 3 Akit naktaʼan kintlat kkapukuxtun, lakatsu niku wix natawilaya. Naklitachuwinan mimpalakata chu komo wi tuku nakkatsi, nakmakatsiniyan».
4 Wa xlakata Jonatán wanilh xtlat Saúl tuku tlan xpalakata David. Wanilh: «Mapakgsina ni xlitlawanit tuku nitlan kskujni David. Xlakata xla ni tlawaninitan tuku nitlan. Wix tlan kitaxtuninitan kaj xlakata tuku xla tlawanit. 5 Kalipekua wililh xlatamat xlakata namakgni filisteo chu xlakata uma, Jehová tlawalh pi putum Israel xtlajanalh.* Wix akxilhti chu lu lipaxuwa. Wa xlakata ¿tuku xlakata makgniputuna David chu nastajmakgana xkgalhni tiku nitu tlawanit? Uma akgtum talakgalhin, xla ni tlawanit tuku nitlan». 6 Saúl kgaxmatnilh tuku Jonatán wanilh chu malaknulh: «Kmalaknu kxtukuwani Jehová, xastakna Dios, ni kaktimakgnilh». 7 Alistalh Jonatán tasanilh David chu putum litachuwinalh. Alistalh lilh niku xwi Saúl, chu David chuntiya skujnanilh chuna la xapulana.
8 Titaxtulh kilhtamaku anampa guerra, chu David alh katalatlawa filisteos chu lhuwa kamakgnilh chu filisteos tsalanikgolh.
9 Akgtum kilhtamaku, akxni Saúl xwi xchik, xchipanit xlanza akxni David xtlakgma arpa, Jehová mastalh talakaskin pi akgtum ni xatlan talakapastakni xmakgapatinalh Saúl. 10 Saúl xlixtokgoputun David xlanza anta kpatsaps, pero xla tapanulh* chu lanza taxtokgowakacha anta kpatsaps. David tsalataxtulh chu ama katsisni tsalalh. 11 Alistalh, Saúl kamalakgachalh makgapitsi lakchixkuwin xlakata naskgalakgo xchik David chu xlakata xmakgnikgolh tsisa. Pero Mical, xpuskat David wanilh: «Komo ni natsalaya uma katsisni, chali xanin natekgskana». 12 Mical lakapala makgtayalh David xlakata tlan xlaktaktalh kventana chu chuna tlan xtsalalh. 13 Alistalh Mical tiyalh akgtum tatlawamakgxtu xalak chiki* chu wililh kputama, chu kxakan wililh maktum lhakgat nema xlitatlawanit xchixit cabra chu makgtlapalh.
14 Akxni chankgolh lakchixkuwin tiku Saúl kamalakgachalh xlakata nachipakan David, Mical kawanilh: «Tatatla». 15 Alistalh Saúl kamalakgachapa xlakata nalakgankgo David chu kawanilh: «Katalitantit xputama, xlakata nakmakgni». 16 Akxni lakchixkuwin tanukgolh, tekgskgolh pi anta kputama xwi akgtum tatlawamakgxtu xalak chiki* chu maktum lhakgat nema xlitatlawanit xchixit cabra niku xlitawilat xwanit xʼakgxakga David. 17 Saúl kgalhskilh Mical: «¿Tuku xlakata kiʼakgskgawi? ¿Tuku xlakata masta talakaskin pi xtsalalh kintalamakgasitsin?». Mical kgalhtilh: «Xla kiwanilh “¡Komo ni nakimaxkiya talakaskin naktsala nakmakgniyan!”».
18 David, tiku xtsalataxtunitancha, alh akxilha Samuel anta kRamá chu litachuwinalh putum tuku Saúl xtlawaninit. Alistalh xchatiykan ankgolh kNayot chu anta tamakgxtakgkgolh. 19 Titaxtulh kilhtamaku, makatsinika Saúl: «David wi kNayot nema tapakgsini Ramá». 20 Saúl lakapala kamalakgachalh lakchixkuwin xlakata nachipakgo David. Akxni chankgolh chu kaʼakxilhkgolh palakachuwinanin tiku xlinkgoya kata pi xpalakachuwinamakgo chu pi Samuel xkapulalima, xʼespíritu Dios na tlawalh pi xlakan xlikatsikgolh chuna la palakachuwinanin.
21 Akxni Saúl katsilh, kamalakgachalh amakgapitsin lakchixkuwin, chu xlakan na tsukukgolh likatsikgo chuna la palakachuwinanin. Wa xlakata Saúl kamalakgachapa xliʼakgtutu grupo lakchixkuwin, chu xlakan na tsukukgolh likatsikgo chuna la palakachuwinanin. 22 Alistalh xla alh kRamá. Akxni chalh kxalanka niku xmastokgkan chuchut nema wi kSecú, kgalhskininalh: «¿Niku wilakgolh Samuel chu David?». Kgalhtika: «Anta wi kNayot nema tapakgsini Ramá». 23 Chuna la xʼantilhama kNayot nema tapakgsini Ramá, xʼespíritu Dios na lakgmilh. Chu tsukulh likatsi chuna la chatum palakachuwina putum ktiji asta akxni chalh kNayot nema tapakgsini Ramá. 24 Xla na tamakgxtulh klhakgat chu tsukulh likatsi chuna la chatum palakachuwina kxlakatin Samuel. Chu putum ama kilhtamaku chu katsisni xalhtantala* xma. Chu anta taxtulh tachuwin «¿Na palakachuwina litaxtu Saúl?».