Génesis
41 Akxni xtitaxtunita akgtiy kata, faraón manixnalh pi xya kxkilhtun kgalhtuchokgo Nilo. 2 Kaj xalan takutkgolh kkgalhtuchokgo tantujun xalakgkgoniwa chu xalakglilakgatit wakax chu tsukukgolh puchwayankgo kxkilhtun kgalhtuchokgo Nilo. 3 Akxni xtakutkgonita, na takutkgolh kkgalhtuchokgo tantujun xalaklukutwa chu xalaklixkajni wakax chu na tsukukgolh puchwayankgo kxkilhtun kgalhtuchokgo Nilo, kxpaxtunkan xalakgkgoniwa wakax. 4 Alistalh, xalaklukutwa chu xalaklixkajni wakax tsukukgolh kawakgo tantujun xalakgkgoniwa chu xalakglilakgatit wakax. Chu faraón stakwanalh.
5 Alistalh lhtatapa chu xlimakgtiy manixnampa. Chu akxilhli kgantum trigo nema xkgalhi kgantujun xʼakgan chu xlitsamakgo lhuwa xatlan talhtsi. 6 Alistalh na stakpa kgantujun xalaktsatsu trigo chu xkalhkuyunit un xalak este. 7 Chu trigo nema laktsatsu xwanit tsukukgolh wakgo trigo nema xkgalhi kgantujun xʼakgan chu xlitsama xatlan talhtsi. Uma kilhtamaku faraón stakwanalh chu akxilhli pi kaj xmanixnama.
8 Lichali tsisa, xla lu xlakgaputsama. Wa xlakata faraón kamatasaninalh putum sacerdotes xalak Egipto tiku xalakgskgalalan xwankgonit chu xtlawakgo magia, chu kalitachuwinalh tuku xlimanixnanit. Pero ni analh tiku tlan xwanilh tuku xkilhchanima.
9 Wa xlakata xpuxkukan tiku xmaxkikgo vino faraón wanilh: «La uku nakwan kintalakgalhin. 10 Wix, faraón, lu kilasitsiniw, wa xlakata limapakgsinanti pi akit chu xpuxkukan tiku tlawakgo kaxtalanchu xkinkatamaknukan kpulachin nema wi kxchik xpuxkukan soldados tiku kuentajtlawakgoyan. 11 Alistalh, chatunu akinin kmanixnaw watiya katsisni, chu akgatunu tamanixnat wi tuku xkilhchanima. 12 Anta na xtanuma chatum kgawasa tiku hebreo xwanit, chatum kskujni xpuxkukan soldados tiku kuentajtlawakgoyan. Akxni kwaniw tuku klimanixnaw, xla kinkawanin tuku xkilhchanima. 13 Chu chuna kgantaxtulh tuku xla xkinkawaninitan: akit kilakgayawaparaka kintaskujut chu xpuxkukan tiku xtlawakgo kaxtalanchu xtokgowakaka».
14 Chu faraón limapakgsinalh pi xʼanka putsakan José, chu xla tunkun kitiyaka kpulachin.* José taswikli,* lakgpalilh klhakgat chu alh kxlakatin faraón. 15 Wa xlakata faraón wanilh José: «Kkgalhilh akgtum tamanixnat, pero ni anan tiku nakiwani tuku kilhchanima. Chu kiwanikanit pi akxni litachuwinankana akgtum tamanixnat, wix tlan wana tuku kilhchanima». 16 José kgalhtilh faraón: «Akit nitu klitaxtu. Wa Dios tiku namaxkiyan laktlan tamakatsinin».
17 Wa xlakata faraón wanilh José: «Kkintamanixnat kakxilhli pi xaklaya kxkgalhtuchokgo Nilo. 18 Kaj xalan takutkgolh kkgalhtuchokgo tantujun xalakgkgoniwa chu xalakglilakgatit wakax chu tsukukgolh puchwayankgo kxkilhtun kgalhtuchokgo Nilo. 19 Alistalh takutkgolh tantujun xalakskakniwa, xalaklixkajni chu xalaklukutwa wakax. Nikxni kakxilhnit kxlikalanka Egipto laklixkajni wakax chuna la umakgolh. 20 Xalaklukutwa chu xalaklixkajni wakax tsukukgolh kawakgo tantujun xalakgkgoniwa wakax. 21 Pero akxni kawakgolh, ni xtasiya pi xlakan xkawakgonit, xlakata chuntiya lu laklixkajni xtasiyakgo. Chu uma kimalakastakwanilh.
22 »Alistalh kakxilhli kkintamanixnat kgantum trigo nema xkgalhi kgantujun xʼakgan chu xlitsamakgo lhuwa xatlan talhtsi. 23 Alistalh stakkgolh kgantujun nema xalaktsatsu xwanit chu xkalhkuyunit un xalak este. 24 Chu trigo nema laktsatsu xwanit tsukukgolh wakgo trigo nema xkgalhi kgantujun xʼakgan chu xlitsama xatlan talhtsi. Kkalitachuwinalh tuku klimanixnalh sacerdotes tiku tlawakgo magia, pero ni analh tiku xkiwanilh tuku xkilhchanima».
25 José wanilh faraón: «Kimalana faraón, mintamanixnat kaj pulaktum tuku kilhchanima. Xaxlikana Dios wi tuku natlawa chu xla makatsininitan. 26 Tantujun xalakglilakgatit wakax kilhchanima akgtujun kata, chu akgatujun xalaktlan trigo na kilhchanima akgtujun kata. Umakgolh tamanixnat watiya tuku kilhchanima. 27 Tantujun xalaklukutwa chu xalaklixkajni wakax nema takutkgolh alistalh, kilhchanima akgtujun kata. Akgatujun trigo nema ni kgalhikgo xtalhtsi chu lhkuyunit un xalak este, kilhchanima pi naʼanan tatsinkstat akgtujun kata. 28 Wa uma tuku kwaninitan, malana, xaxlikana Dios masiyaninitan tuku natlawa.
29 »Kxlikalanka xtiyat Egipto naʼanan lhuwa liwat akgtujun kata. 30 Pero alistalh naʼanan tatsinkstat akgtujun kata nema natlawa pi nialh nalakapastakkan pi lhuwa xʼanan liwat kʼEgipto. Naʼanan lanka tatsinkstat kkatiyatni. 31 Chu nialhti katilakapastakli pi lhuwa liwat xʼanan kpaís, xlakata lanka tatsinkstat nema naʼanan. 32 Malana faraón, makgtiy limanixnanti uma xlakata xaxlikana Dios liwana lakkaxwilinit chuna natlawa, chu xaxlikana Dios nialh makgas namakgantaxti.
33 »Wa xlakata, kaputsa chatum chixku tiku tlan lakapastaknan chu xaskgalala, chu kalakgayawa putum tuku anan kxtiyat Egipto. 34 Lakapala chuna katlawa malana, chu kakaputsa lakchixkuwin tiku nakuentajtlawakgo país, xlakata namaʼakgataxtikgo pulaktum tuku pulakkitsis namamakxtumikan kʼEgipto akgtujun kata akxni naʼanan lhuwa liwat. 35 Xlakan xlimamakxtumitkan liwat kʼumakgolh kata akxni lhuwa tuku namakgalakan. Chu xlimaʼakgstokgwilitkan talhtsi kkachikinin chu anta xlimakitkan. Uma talhtsi wix natapakgsiniyan. 36 Umakgolh liwat nakamaxkikan latamanin xalak país akxni naʼanan tatsinkstat akgtujun kata kxlikalanka xtiyat Egipto. Chuna latamanin ni katinikgolh xlakata tatsinkstat».
37 Putum uma tuku kawanika faraón chu kskujnin lakgatikgolh. 38 Wa xlakata faraón kawanilh kskujnin: «Ni katitekgswi atanu chixku tiku kgalhi xʼespíritu Dios chuna la xla». 39 Wa xlakata faraón wanilh José: «Ni anan atanu tiku tlan lakapastaknan chu lu skgalala chuna la wix, xlakata Dios tlawanit pi nakatsiya putum uma. 40 Wix klakgayawayan putum kinkachikin. Putum kinkachikin natlawa putum tuku nakawaniya. Kajwatiya akit tlakg xlakaskinka nixawa wix, xlakata akit mapakgsina». 41 Nachuna, faraón wanipa José: «Kaʼakxilhti, klakgayawayan putum tuku anan kxtiyat Egipto». 42 Faraón tamakgaxtulh xʼanillo nema liwili sello chu mamakganulh José. Alistalh malhakgelh xatlan lhakgat nema xlitatlawanit lino chu mapixnulh akgtum tapixnu xaʼoro. 43 Na tlawalh pi xtawakalh kxliʼakgtiy tlakg xlakaskinka xputlaw faraón, chu kxlakatin pixlanka xkilhwamakgo: «¡Avrékh!».* Chuna faraón lakgayawalh putum tuku xʼanan kxtiyat Egipto.
44 Faraón wanipa José: «Maski akit faraón, putum kachikin nakgalhakgaxmatan. Kxlilakanka Egipto, ni anan chixku tiku natlawa tuku wix ni namastaya talakaskin».* 45 Alistalh, faraón limapakuwilh José Zafenat-Panéah chu makamaxkilh Asenat, xtsumat Potifera, sacerdote xalak On,* xlakata xpuskat xlitaxtulh. Chu José wa lakgatayalh putum xtiyat Egipto. 46 José xkgalhi puxamakaw kata akxni alh kxlakatin* faraón, mapakgsina xalak Egipto.
Alistalh José taxtulh niku xwi faraón chu alh akxilha putum xtiyat Egipto. 47 Akgtujun kata akxni xʼanan lhuwa liwat, tiyat chuntiya lhuwa xmakgalanama. 48 Xla chuntiya xmaʼakgstokgwilima liwat kxtiyat Egipto umakgolh akgtujun kata chu maʼakgstokgwililh kkachikinin. Kʼakgatunu kachikin xmaki tuku xmakgala kapukuxtun nema xwilakgo kxkilhpan kachikin. 49 José chuntiya xmakima lhuwa talhtsi, lu lhuwa xwanit chuna la muntsaya xalak pupunu. Lhuwa analh chu nialhla xpulhkakgo, chu alistalh nialh pulhkakgolh.
50 Chu akxni nina xtsuku tatsinkstat, José takgalhilh chatiy kamanan Asenat, xtsumat Potifera, sacerdote xalak On.* 51 José limapakuwilh Manasés* xapuxku xkgawasa, xlakata xwan: «Dios tlawanit pi nakpatsankga* putum tuku nitlan ktitaxtulh chu putum xchik kintlat». 52 Xlichatiy xkgawasa limapakuwilh Efraín,* xlakata xwan: «Dios tlawanit pi naklhuwan* ktiyat niku lu kpatinanit».
53 Titaxtulh kilhtamaku sputli akgtujun kata akxni xʼanan lhuwa liwat kxtiyat Egipto. 54 Chu tsukulh akgtujun kata akxni tsukulh tatsinkstat chuna la xlichuwinanit José. Chu kputum países analh tatsinkstat, pero putum kxtiyat Egipto xʼanan liwat.* 55 Alistalh na tsukulh anan tatsinkstat kxtiyat Egipto, chu latamanin lu xlakgaputsamakgo chu tsukukgolh skinikgo liwat* faraón. Wa xlakata faraón kawanilh egipcios: «Kapitit niku wi José chu katlawatit putum tuku nakawaniyan». 56 Chu chuntiya xʼanan tatsinkstat kxlikalanka katiyatni. Wa xlakata José tsukulh kamalakki niku xkamaʼakgstokgwilinit talhtsi chu tsukulh kastamaxki talhtsi egipcios, xlakata tatsinkstat xtalakgatuminit kxtiyat Egipto. 57 Chu latamanin xalak tanu tanu kachikinin xminkgo makgtamawakgo talhtsi José kʼEgipto, xlakata tatsinkstat xtalakgatuminit kputum kachikinin.