21Jehova i tokim Moses olsem: “Yu mas tokim ol pris, em ol pikinini man bilong Aron, ‘Sapos wanpela man long lain bilong yupela Israel* i dai, orait yupela i no ken mekim yupela yet i kamap doti.+
2 “Yu mas tokim ol Israel long rausim ol man i gat sik lepra,+ na ol man o meri em wara o blut samting i kamap long bodi bilong ol,+ na ol man em ol i tatsim bodi bilong man* i dai pinis+ na i kamap doti, ol i mas i go ausait long kem.
9 Tasol sapos wanpela man i dai klostu long em,+ orait dispela bai mekim doti gras long het bilong em, em mak i soim olsem em i givim em yet long God. Olsem na em i mas sevim gras bilong em+ long de em i kamap klin. Em i mas mekim olsem long de namba 7.
6 Tasol sampela man i bin tatsim bodi bilong man i dai pinis+ na ol i kamap doti, olsem na ol i no inap redim sakrifais bilong Pasova long dispela de. So ol i go lukim Moses na Aron long dispela de,+
19 Na yupela i mas stap ausait long kem inap 7-pela de. Yupela ol man husat i bin kilim i dai wanpela man o tatsim bodi bilong man i dai pinis,+ yupela i mas mekim yupela yet i kamap klin+ long de namba 3 na long de namba 7. Yupela na ol lain em yupela i bin kisim long pait i mas mekim olsem.