Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • Matyu 21:42
    Nupela Taim Trenslesen Bilong Ol Skripsa Holi
    • 42 Jisas i tokim ol: “Ating yupela i no bin ritim dispela tok i stap long Rait Holi, a? Olsem: ‘Dispela ston ol wokman i no laikim, em i kamap nambawan ston bilong kona+ bilong haus.* Jehova* i mekim dispela samting i kamap, na em i gutpela tru long ai bilong yumi.’+

  • Matyu 21:44
    Nupela Taim Trenslesen Bilong Ol Skripsa Holi
    • 44 Na man i pundaun antap long dispela ston, em bai i bruk i go liklik liklik.+ Na wanem man dispela ston i pundaun antap long en, ston bai memeim em i kamap olsem paura.”+

  • Luk 20:17, 18
    Nupela Taim Trenslesen Bilong Ol Skripsa Holi
    • 17 Tasol em i lukluk long ol na tok: “Orait wanem mining bilong dispela tok i stap long Rait Holi, olsem: ‘Dispela ston ol wokman i no laikim, em i kamap nambawan ston bilong kona bilong haus’?*+ 18 Na man i pundaun antap long dispela ston, em bai bruk i go liklik liklik.+ Na wanem man dispela ston i pundaun antap long em, ston bai memeim em i kamap olsem paura.”

  • Rom 9:31-33
    Nupela Taim Trenslesen Bilong Ol Skripsa Holi
    • 31 Tasol ol Israel, maski ol i bin wok long kamap stretpela manmeri olsem lo i makim, ol i no inapim olgeta tok bilong lo. 32 Bilong wanem na i olsem? Long wanem, ol i ting long wok ol i mekim, ol bai kamap stretpela manmeri, na i no long rot bilong bilip. Dispela “ston bilong mekim man i pundaun,”+ i mekim ol i pundaun. 33 Rait Holi i tok: “Harim! Mi putim wanpela ston long Saion,+ em ston bilong mekim man i pundaun na bikpela ston bilong bagarapim bel bilong man. Tasol man i bilip long en bai i no inap bel hevi.”+

  • 1 Korin 1:23
    Nupela Taim Trenslesen Bilong Ol Skripsa Holi
    • 23 tasol yumi autim tok long ol i bin nilim Krais long pos. Dispela tok i mekim ol Juda i pundaun, na long olgeta arapela lain pipol dispela tok i olsem longlong tok.+

  • 1 Pita 2:7, 8
    Nupela Taim Trenslesen Bilong Ol Skripsa Holi
    • 7 Yupela ol man i bilip, olsem na em i dia tumas long yupela. Tasol long ol man i no bilip, i no olsem, Rait Holi i tok: “Dispela ston ol wokman i no laikim,+ em i kamap nambawan ston bilong kona bilong haus.”*+ 8 Na em i kamap “ston bilong mekim man i pundaun na bikpela ston bilong bagarapim bel bilong man.”+ Ol i pundaun, long wanem, ol i no bihainim tok bilong God. Dispela samting bai painim kain lain olsem.

Tok Pisin Pablikesen (1983-2026)
Log Aut
Log In
  • Tok Pisin
  • Serim
  • Preferens
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ol Lo Bilong Yusim
  • Privacy Policy
  • Ol Praivesi Seting
  • JW.ORG
  • Log In
Serim