Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • es26 p. 7-17
  • Janueri

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Janueri
  • Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De—2026
  • Ol Liklik Het Tok
  • Fonde, Janueri 1
  • Fraide, Janueri 2
  • Sarere, Janueri 3
  • Sande, Janueri 4
  • Mande, Janueri 5
  • Tunde, Janueri 6
  • Trinde, Janueri 7
  • Fonde, Janueri 8
  • Fraide, Janueri 9
  • Sarere, Janueri 10
  • Sande, Janueri 11
  • Mande, Janueri 12
  • Tunde, Janueri 13
  • Trinde, Janueri 14
  • Fonde, Janueri 15
  • Fraide, Janueri 16
  • Sarere, Janueri 17
  • Sande, Janueri 18
  • Mande, Janueri 19
  • Tunde, Janueri 20
  • Trinde, Janueri 21
  • Fonde, Janueri 22
  • Fraide, Janueri 23
  • Sarere, Janueri 24
  • Sande, Janueri 25
  • Mande, Janueri 26
  • Tunde, Janueri 27
  • Trinde, Janueri 28
  • Fonde, Janueri 29
  • Fraide, Janueri 30
  • Sarere, Janueri 31
Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De—2026
es26 p. 7-17

Janueri

Fonde, Janueri 1

Kamap olsem ol man i bikpela pinis long pasin bilong kliagut long ol samting.—1 Kor. 14:20.

Wanpela samting i save mekim tupela marit i amamas em taim bebi bilong ol i bon. Maski tupela i laikim tru nupela bebi bilong ol, ol i no laik bai dispela pikinini i stap bebi yet inap oltaim. Tupela bai tingting planti tru sapos bebi bilong ol i no gro na kamap bikpela. Olsem tasol, Jehova i amamas taim yumi kirap long wokabaut olsem ol disaipel bilong Jisas, tasol Em i no laik bai yumi stap yet olsem ol liklik pikinini long sait bilong bilip, nogat. (1 Kor. 3:1) Em i laik bai yumi “kamap olsem ol man i bikpela pinis” long bilip. Dispela tok Grik ol i tanim olsem “man i bikpela pinis” inap makim tu olsem “strongpela,” “gutpela olgeta,” na “inap tru.” (1 Kor. 2:6) Yumi kamap bikpela pinis o strongpela Kristen taim yumi no stap moa olsem bebi long sait bilong bilip. Maski yumi kamap strong pinis long bilip, yumi mas wok yet long kamap strong moa.—1 Tim. 4:15. w24.04 2 par. 1, 3

Fraide, Janueri 2

Haus sel bilong mi bai stap wantaim ol, na mi bai stap God bilong ol.—Ese. 37:27.

Yu gat wanem tingting long Jehova? Ating yu bai tok, ‘Jehova em Papa bilong mi, em God bilong mi, na em Pren bilong mi.’ Na tu, i gat ol narapela biknem em yu inap kolim long Jehova. Tasol olsem wanem? Yu bin tingim yu yet tu olsem wanpela gest bilong em? King Devit i stori olsem pasin pren i stap namel long Jehova na ol wokman bilong Em, dispela i wankain long pasin pren i stap namel long wanpela papa bilong haus na ol gest bilong em. Devit i askim olsem: “Jehova, husat inap i stap long haus sel bilong yu? Na husat inap i stap long maunten holi bilong yu?” (Sng. 15:1) Long ol dispela tok, yumi lainim olsem yumi ken stap olsem ol gest bilong Jehova, em ol pren bilong em. Paslain long Jehova i wokim olgeta samting, em wanpela tasol i bin stap. Tasol bihain, em i wokim fesbon Pikinini bilong em. Jehova i stap olsem Papa bilong haus na em i invaitim fes gest bilong em i kam insait long haus sel bilong em, na em i amamas tru long mekim olsem. Baibel i kamapim klia olsem Jehova i bin “amamas” long Pikinini bilong em. Dispela i mekim na long “olgeta taim [Jisas i] amamas long ai” bilong Jehova.—Prov. 8:30. w24.06 2 par. 1-3

Sarere, Janueri 3

Sadok, [em] wanpela yangpela man i gat strong na em i no save pret.—1 Sto. 12:28.

Piksaim long tingting samting i kamap. Bikpela lain tru winim 340,000 man i bin bung bilong mekim Devit i kamap king bilong Israel olgeta. Inap 3-pela de olgeta, long ol ples maunten klostu long Hebron, ol dispela man i toktok gut wantaim, na ol i mekim ol singsing bilong preisim Jehova, na ol i lap na amamas wantaim. (1 Sto. 12:39) Bikpela lain tru i bung olsem na i no gat rot long ol man inap luksave long wanpela yangpela man nem bilong em Sadok i stap namel long ol. Tasol Jehova i luksave long em na Em i laik bai yumi save olsem Sadok i bin stap long dispela hap. (1 Sto. 12:​22, 26-28) Sadok em wanpela pris husat i bin wok gut wantaim Hetpris Abiatar. Na tu, God i givim bikpela savetingting long Sadok na em i givim em tu pasin bilong kliagut long laik bilong Em. (2 Sml. 15:27) Em man i gat strongpela bel. Long dispela taim bilong las de, Satan i wok strong tru long mekim nogut long lain bilong God. (1 Pita 5:8) Yumi mas strongim bel taim yumi wetim Jehova long pinisim Satan na dispela haptaim nogut bilong nau. (Sng. 31:24) Taim yumi mekim olsem, yumi ken bihainim pasin bilong Sadok long strongim bel. w24.07 2 par. 1-3

Sande, Janueri 4

Adam i stap inap 930 yia olgeta na em i dai.—Stt. 5:5.

Taim Jehova i wokim fes man na meri, em i laik bai tupela i stap amamas. Em i givim ol naispela ples bilong stap long en, presen bilong marit, na wanpela naispela asainmen. Ol i mas kamapim ol pikinini na i go sindaun long olgeta hap bilong graun, na mekim graun olgeta i kamap ples paradais wankain olsem gaden Iden. Em i givim ol wanpela lo tasol bilong bosim ol. Na em i givim tok lukaut long tupela olsem sapos ol i brukim dispela lo na long laik bilong ol yet ol i bikhet long em, sin bilong ol bai bringim ol i go long dai. Yumi save long samting i bin kamap. Wanpela spirit husat i no laikim God na i no laikim tupela, em i kirapim tupela long sakim tok bilong God na mekim sin. Adam na Iv i bihainim tok bilong em na ol i brukim lo bilong God. Ol i no trastim gutpela Papa bilong ol, na ol i mekim sin. Olsem yumi save, tok bilong Jehova i kamap tru. Kirap long dispela de na i go, ol i karim ol hevi long pasin bikhet ol i mekim: ol i kamap lapun na bihain ol i dai.—Stt. 1:​28, 29; 2:​8, 9, 16-18; 3:​1-6, 17-19, 24. w24.08 3 par. 3

Mande, Janueri 5

Yupela i mas kamap ol man bilong bihainim tok, na no ken kamap man bilong harim nating tasol.—Jems 1:22.

Jehova na Pikinini bilong em i laik bai yumi stap amamas. Buk Song 119:2 i tok: “Ol man i bihainim ol tok bilong em, na i givim bel tru long painim em, ol i ken amamas.” Jisas i tok moa olsem: “Ol man i harim tok bilong God na bihainim, ol i ken amamas!” (Luk 11:28) Yumi ol manmeri i lotuim Jehova, yumi lain bilong stap amamas taim yumi save ritim Tok Bilong God long olgeta taim na wok strong long bihainim ol skul yumi kisim. (Jems 1:​22-25) Yumi amamasim Jehova taim yumi bihainim ol skul yumi kisim long Baibel. (Ekl. 12:13) Taim yumi bihainim ol skul yumi kisim long Tok Bilong God, dispela i helpim i stap bilong famili bilong yumi na yumi strongim pasin pren namel long yumi na ol wanbilip. Na moa yet, yumi abrusim ol hevi i save painim ol man em ol i no bihainim ol lo bilong Jehova. Tru tumas, yumi wanbel long tok bilong King Devit. Em i mekim singsing i kolim ol lo, ol tok, na ol disisen bilong Jehova, na bihain em i pinisim tok olsem: “Man i bihainim ol, em bai kisim gutpela pe tru.”—Sng. 19:​7-11. w24.09 2 par. 1-3

Tunde, Janueri 6

Em i save mekim orait ol manmeri em bel bilong ol i pilim nogut tru; em i save pasim ol sua bilong ol.—Sng. 147:3.

Jehova i save lukim wanem samting taim em i lukim ol wokman bilong em long graun? Em i luksave long taim yumi amamas na taim yumi bel hevi. (Sng. 37:18) Taim em i lukim olsem yumi givim bel olgeta long mekim wok bilong em, maski yumi bel hevi tru, dispela i mekim em i amamas tru! Na bikpela samting moa, em i laik tru long helpim yumi na mekim gut bel bilong yumi. Buk Song 147:3 i tok Jehova i save mekim orait ol manmeri em bel bilong ol i pilim nogut tru, i olsem em i “pasim ol sua bilong ol.” Dispela skripsa i helpim yumi long luksave olsem Jehova i save mekim pasin isi na lukautim gut ol man i bel hevi tru. Yumi mas mekim wanem bilong kisim helpim i kam long Jehova? Tingim dispela tok piksa. Wanpela dokta i gat bikpela save inap helpim gut wanpela man i gat bagarap long bodi long kamap orait gen. Tasol bilong dispela man i ken kamap orait, em i mas bihainim gut ol instraksen bilong dokta. Long rot bilong tok bilong em long Baibel, Jehova i toktok long ol man em ol i bel hevi tru na em i mekim ol gutpela tok long ol. w24.10 6 par. 1-2

Trinde, Janueri 7

Em i pinisim ol olgeta.—Stt. 7:23.

Long pastaim, ol pablikesen bilong yumi i tok olsem ol man em Jehova i bin bagarapim na pinisim ol, ol bai i no inap kirap bek long bihain. Long ol dispela stori, Jehova i kotim ol man nogut. Olsem, em i bin pinisim bikpela lain manmeri long Bikpela Tait, na em i tokim lain Israel long pinisim olgeta manmeri long 7-pela kantri long Graun Bilong Promis, na tu, em i salim wanpela ensel i go bilong kilim i dai 185,000 soldia bilong Asiria insait long wanpela nait tasol. (Lo 7:​1-3; Ais. 37:​36, 37) Yu ting Baibel i stori long olgeta samting i bin kamap long ol dispela stori bambai yumi ken tok olsem Jehova i bagarapim ol dispela manmeri inap oltaim na i no gat kirap bek bilong ol? Nogat, Baibel i no stori long olgeta samting i bin kamap. Long ol dispela stori, yumi no save long olsem wanem Jehova i bin kotim olgeta wan wan manmeri. Na tu, yumi no save sapos ol dispela manmeri i dai, ol i bin gat rot long kisim save long Jehova na tanim bel, o nogat. w24.05 3 par. 5-7

Fonde, Janueri 8

“Oltaim yupela i mas wok long mekim gutpela pasin bai yupela i ken daunim pasin nogut.”—Rom 12:21.

Jisas i mekim tok piksa long wanpela wido i wok long askim askim wanpela jas long helpim em bikos em i wok long karim hevi bilong pasin i no stret wanpela i mekim long em. Tru tumas, planti disaipel bilong Jisas i pilim tru dispela stori em i kamapim bikos long dispela taim bipo, planti taim ol man i save mekim pasin i no stret long ol man nating. (Luk 18:​1-5) Yumi pilim tru dispela stori bikos yumi olgeta i save karim hevi long wanpela i mekim pasin i no stret long yumi. Long nau, pasin bilong heitim ol narapela lain, sindaun i no wankain, na pasin bilong daunim narapela i pulap, olsem na yumi no kirap nogut taim ol narapela i mekim pasin i no stret long yumi. (Ekl. 5:8) Tasol samting yumi no ekspektim em taim wanpela brata o sista Kristen i mekim pasin i no stret long yumi. Maski i olsem, kain samting inap kamap. Tasol dispela i no makim olsem ol bratasista bilong yumi i gat tingting long mekim pasin i no stret long yumi, nogat. Ol i sinman tasol. Yumi inap kisim planti skul long pasin Jisas i mekim taim ol birua i mekim pasin i no stret long em. Sapos yumi no les kwik long ol birua em ol i mekim pasin i no stret long yumi, orait yumi mas wok strong long no ken les kwik long ol wanbilip bilong yumi tu! w24.11 2 par. 1-2

Fraide, Janueri 9

Bai yumi baim bret we bilong ol dispela manmeri long kaikai?—Jon 6:5.

Bret em nambawan kaikai bilong planti manmeri long taim bilong Baibel. (Stt. 14:18; Luk 4:4) Bret em i bikpela samting tru, olsem na sampela taim Baibel i save yusim dispela tok “bret” bilong makim olgeta kain kaikai. (Mat. 6:11; Apo. 20:​7, lukim stadi nout long Study Bible.) Na tu, Jisas i bin yusim bret long wokim tupela mirakel em planti man i save long en. (Mat. 16:​9, 10) Wanpela bilong dispela tupela stori i stap long Jon sapta 6. Bihain long ol aposel bilong Jisas i pinis long autim tok, Jisas i kisim ol long wanpela bot na ol i go long hapsait bilong Raunwara Galili na bai ol i ken malolo. (Mak 6:​7, 30-32; Luk 9:10) Ol i kamap long wanpela hap i no gat planti manmeri i stap long en, klostu long Betsaida. Tasol i no longtaim, planti tausen manmeri i kam na ol i bung raunim ol. Jisas i no rausim ol i go, nogat. Long gutpela pasin, em i lusim sampela haptaim long skulim ol long Kingdom na oraitim ol man i gat sik. Taim ples i wok long i go tudak, ol disaipel i tingting long hau olgeta dispela manmeri bai kisim kaikai. Sampela bilong ol i gat liklik kaikai i stap, tasol planti bilong ol i mas i go long ol liklik taun bilong baim kaikai.—Mat. 14:15. w24.12 2 par. 1-2

Sarere, Janueri 10

Presen God i givim em laip oltaim long rot bilong Krais Jisas, Bikpela bilong yumi.—Rom 6:23.

Fes papamama bilong yumi, Adam na Iv, i gutpela olgeta na ol i bin stap long naispela ples paradais. (Stt. 1:27; 2:​7-9) Rot i op long ol i ken stap laip oltaim na stap amamas tru. Tasol bihain, olgeta samting i senis. Ol i lusim gutpela ples paradais ol i stap long en, na tu, ol i lus long kisim laip oltaim. Tupela i lusim wanem samting long ol tumbuna pikinini bilong ol? Baibel i tok: “Long rot bilong wanpela man tasol [Adam] sin i kamap long graun. Na sin i bringim dai i kam. Na long dispela rot dai i painim olgeta manmeri, long wanem, olgeta i bin mekim sin.” (Rom 5:12) Yumi kisim sin long Adam, olsem na yumi save dai. Sin yumi kisim long Adam i olsem wanpela dinau i antap tumas na i no gat wanpela bilong yumi inap long bekim. (Sng. 49:8) Jisas i tok ol sin bilong yumi i olsem ol “dinau.” (Mat. 6:12; ftn.; Luk 11:4) Taim yumi mekim sin, i olsem yumi gat dinau long Jehova. Sapos Jehova i no bin mekim wanpela samting bilong helpim yumi, bai i no gat rot long yumi bekim dispela dinau. Taim yumi dai, dispela tasol em bai rot bilong pinisim dispela dinau yumi gat.—Rom 6:7. w25.02 2-3 par. 2-3

Sande, Janueri 11

Mi bin kamapim nem bilong yu long ol.—Jon 17:26.

Yumi amamas long mekim dispela wok i nambawan tru, em long autim gutnius bilong Kingdom Bilong God long ol manmeri! I no olgeta manmeri inap mekim dispela gutpela wok. Olsem, taim Jisas i stap long graun, em i no orait long ol spirit nogut i tokaut long em i husat. (Luk 4:41) Long nau, paslain long wanpela i insait long wok autim tok wantaim lain bilong Jehova, em i mas winim ol mak bilong mekim dispela wok. Yumi soim olsem yumi amamas long mekim wok autim tok long rot bilong autim tok long olgeta kain taim na ples. Olsem Jisas, wok bilong yumi em long planim ol sid bilong tok i tru bilong Kingdom long bel bilong ol man na givim wara long en. (Mat. 13:​3, 23; 1 Kor. 3:6) Oganaisesen bilong Jehova i bihainim eksampel bilong Jisas long mekim olgeta samting bilong helpim ol narapela long kisim save long nem bilong God. Baibel Nupela Taim Trenslesen Bilong Ol Skripsa Holi i mekim bikpela wok long putim bek nem bilong God long ol ples stret bilong en. Ol i bin tanim dispela Baibel olgeta o sampela hap bilong en long winim 270 tokples. w24.04 9-10 par. 8-9

Mande, Janueri 12

Man bilong em i kirap na i litimapim nem bilong em.—Prov. 31:28.

Sampela brata em marit bilong ol i stap amamas, ol i save mekim ol samting long olgeta de bilong soim meri bilong ol olsem ol i laikim em. (1 Jon 3:18) Maritman inap mekim ol liklik samting bilong soim meri bilong em olsem em i laikim em, olsem holim han bilong em o holimpasim em. Em inap salim wanpela teks mesis long em na tokim em olsem “Mi misim yu” o askim em olsem “De bilong yu i orait?” Sampela taim, em inap soim meri bilong em olsem em i laikim em taim em i tingim gut ol naispela tok na raitim long wanpela kat na givim long em. Taim maritman i mekim ol dispela samting, em i givim ona long meri bilong em na strongim marit bilong tupela. Maritman husat i save givim ona long meri bilong em, em i save mekim ol tok bilong strongim em. Wanpela rot em i mekim olsem em taim em i tok tenkyu long meri bilong em long olgeta samting em i mekim bilong sapotim em. (Kol. 3:15) Taim maritman i tok tenkyu long meri bilong em, dispela i save mekim meri i amamas. Em bai pilim belgut na pilim olsem man i laikim em na onarim em. w25.01 11-13 par. 15-16

Tunde, Janueri 13

Mi Jehova, mi God bilong yupela, . . . mi tasol mi save stiaim yupela long rot yupela i mas wokabaut long en.—Ais. 48:17.

Buk Song 15 i pinis wantaim dispela naispela tok promis olsem: “Man i mekim ol dispela pasin, bai i no inap pundaun.” Long dispela ves, Devit i stori long as na Jehova i laik yumi mas bihainim olgeta tok i stap long Buk Song 15. Jehova i laik bai yumi stap amamas. Olsem na taim yumi mekim ol samting em i tokim yumi long mekim, em bai lukautim yumi na yumi bai stap gut. Ol gest em Jehova i orait long ol, ol i ken amamas long wetim gutpela samting i kamap bihain. Ol Kristen God i bin makim na ol i stap gut long em, ol bai go long heven we i gat “planti hap bilong stap long en” em Jisas i bin redim bilong ol. (Jon 14:2) Ol manmeri em ol bai kisim laip oltaim long graun, ol i luk fowed long gutpela samting em Revelesen 21:3 i tok promis long en. Tru tumas, yumi olgeta i amamas long kisim invatesen i kam long Jehova long stap olsem ol pren bilong em, na long stap olsem ol gest long haus sel bilong em inap oltaim oltaim!—Sng. 15:​1-5. w24.06 13 par. 19-20

Trinde, Janueri 14

Givim glori long Jehova olsem i stret long nem bilong em.—Sng. 96:8.

Glori i makim wanem samting? Long Baibel, dispela tok “glori” inap makim samting we i givim biknem long wanpela. Jehova i kamapim klia bikpela glori bilong em bihain tasol long em i kisim bek lain Israel long wok kalabus long Isip. Piksaim dispela samting long tingting: Planti milion manmeri Israel i bung long as bilong Maunten Sainai long bungim God bilong ol. Bikpela blakpela klaut i karamapim dispela maunten. Wantu tasol graun i guria na maunten i paia na graun ol i sanap long en i seksek taim bikpela laitning, tanda, na bikpela saun bilong kom i pulapim dispela eria. (Kis. 19:​16-18; 24:17; Sng. 68:8) Piksaim long tingting samting em dispela lain Israel i pilim taim Jehova i kamapim klia bikpela glori bilong em. Long nau, yumi givim glori long Jehova taim yumi tokim ol narapela long bikpela strong bilong em na ol gutpela pasin bilong em na taim yumi givim biknem long em long ol wok yumi mekim wantaim strong em i givim long yumi.—Ais. 26:12. w25.01 2-3 par. 2-3

Fonde, Janueri 15

Jehova i bin salim mi.—Nam. 16:28.

Taim lain Israel i wok long i go long Graun Bilong Promis, wanpela taim ol man i gat nem i salensim Moses na wok Jehova i bin givim long em. Ol i tok: “Yumi olgeta manmeri [na i no Moses tasol] i holi na Jehova i stap namel long yumi.” (Nam. 16:​1-3) Em tru olsem long ai bilong God “olgeta manmeri” i holi, tasol Jehova i bin makim Moses long lidim ol manmeri bilong Em. Taim ol dispela bikhetlain i sutim tok long Moses, tru tru ol i wok long sutim tok long Jehova. Ol i no tingim samting Jehova i laik mekim, ol i tingim samting ol yet i laikim—ol i laik kisim bikpela nem na namba. God i kilim i dai ol lida bilong ol dispela bikhetlain, na tu, planti tausen manmeri em ol i bin sanap long sait bilong ol. (Nam. 16:​30-35, 41, 49) Long nau yumi ken save tru olsem Jehova i no save amamas long ol man em ol i no rispektim ol arensmen em oganaisesen bilong em i kamapim. w24.07 11 par. 11

Fraide, Janueri 16

Taim bilong ol samting long dispela visen i mas kamap, em i no yet.—Hab. 2:3.

Yumi stap long haptaim we planti manmeri i sakim tok o ol i tok bilas long tok lukaut bilong Baibel long pinis bilong dispela haptaim bilong nau. (2 Pita 3:​3, 4) Maski i gat planti samting em yumi no kliagut yet long en, yumi mas bilip olsem pinis bilong dispela haptaim bilong nau bai kamap long taim stret Jehova i makim na Jehova bai lukautim yumi. Yumi mas strongim tu pasin bilong yumi long bilip long “gutpela wokboi i gat savetingting,” em lain Jehova i yusim bilong stiaim yumi long nau. (Mat. 24:45) Taim traipela hevi tru i kirap, ating yumi bai kisim ol instraksen we bai lukautim laip bilong yumi. Nau em taim bilong strongim pasin bilong yumi long trastim na bilipim ol daireksen yumi kisim long lain i go pas insait long oganaisesen bilong Jehova. Yumi bai hatwok long bihainim ol daireksen ol i givim long taim bilong traipela hevi tru, sapos yumi hatwok long bihainim long nau. w24.09 11 par. 11-12

Sarere, Janueri 17

Yupela i ken save tru long laik bilong God, em dispela laik em i gutpela, na em i orait, na i gutpela olgeta.—Rom 12:2.

Ol papamama Kristen i luksave olsem maski ol i bilip long God, dispela i no makim olsem ol pikinini bilong ol bai i gat wankain bilip, nogat. Taim pikinini i go bikpela, em inap givim ol kain askim olsem: ‘Hau mi ken save tru olsem God i stap tru? Mi inap bilipim tru tok Baibel i mekim?’ Baibel i kirapim yumi long mekim wok long “gutpela tingting” yumi gat na “skelim olgeta samting, bai [yumi] ken save olsem ol i stret o nogat.” (Rom 12:1; 1 Tes. 5:21) Tasol hau yu ken helpim pikinini bilong yu long strongim bilip bilong em? Kirapim pikinini bilong yu long pruvim long em yet olsem tok bilong Baibel i tru. Taim pikinini i givim yu ol askim, yu inap soim em hau long painim ol bekim long rot bilong yusim ol tul bilong mekim wok painimaut, olsem Watch Tower Publications Index na Risets Gaid Bilong Ol Witnes Bilong Jehova. Yu ken kirapim em long painim ol atikol na ol vidio we inap helpim em long pruvim olsem Baibel em i no wanpela buk nating em ol man i bin raitim, nogat. Em i “tok bilong God.”—1 Tes. 2:13. w24.12 14-15 par. 4-5

Sande, Janueri 18

Yu mas givim dispela tok long ol man i save holimpas bilip. Na ol bai inap tru long winim mak bilong skulim ol arapela.—2 Tim. 2:2.

Hau ol elda i ken bihainim pasin bilong Jisas? Ol i mas trenim na helpim ol man, dispela i makim tu ol yangpela man, long winim mak bilong mekim bikpela wok moa. Ol elda i no gat tingting olsem ol man ol i trenim i mas kamap gutpela olgeta. Ol i mas givim ol gutpela tok kaunsel long ol dispela yangpela brata bambai ol i ken i gat save long mekim wok na ol i ken daunim ol yet, stap gut long God, na redi long helpim ol narapela. (1 Tim. 3:1; 1 Pita 5:5) Jisas i givim wok long ol disaipel bilong em long autim tok na skulim ol man. Ol disaipel inap pilim olsem ol i no gat save inap long mekim dispela wok. Tasol Jisas i no gat tupela tingting, em i save olsem ol inap mekim gut dispela wok, olsem na em i tokim ol long dispela samting. Jisas i bilip tru long ol na em i tok olsem: “Papa i bin salim mi i kam, na olsem tasol mi salim yupela i go.”—Jon 20:21. w24.10 16 par. 15; 17 par. 17

Mande, Janueri 19

Devit . . . em man i save mekim ol samting i stret wantaim ol tingting i stap long bel bilong mi.—Apo. 13:22.

Devit em wanpela gutpela king tru. Em wanpela man bilong mekim musik, raitim poem, wanpela strongpela soldia, na wanpela profet. Em i bin bungim planti hevi. Inap sampela yia, em i bin stap olsem ranaweman na em i wok long ranawe long jeles King Sol. Bihain long Devit i kamap king, em i tingim laip bilong em na em i mas ranawe gen bikos pikinini man bilong em Apsalom i traim long stilim wok king bilong em. Maski i gat planti hatwok long laip bilong Devit na sampela pasin em i mekim i no stret, em i stap gut long God i go inap long em i dai. Jehova i tok long em olsem: “Em man i save mekim ol samting i stret wantaim ol tingting i stap long bel bilong mi.” So i stret yumi mas putim yau long ol edvais bilong Devit! (1 Kin. 15:5) Tingim tok kaunsel Devit i givim long pikinini man bilong em Solomon, em man bai kisim wok king bilong em. Jehova i bin makim dispela yangpela man long wok yet long strongim lotu i tru na wokim tempel bilong givim ona long God. (1 Sto. 22:5) Solomon inap bungim ol hatwok. Devit i tok wanem long em? Devit i tokim pikinini man bilong em olsem sapos em i bihainim tok bilong Jehova, olgeta wok em i mekim bai kamap gutpela.—1 Kin. 2:​2, 3. w24.11 10 par. 9-11

Tunde, Janueri 20

Yu mas putim olgeta samting long laip bilong yu long han bilong Jehova; yu mas bilip long em na em bai helpim yu.—Sng. 37:5.

Maritman husat i save paitim meri bilong em na toknogutim em, em i mas mekim sampela samting bilong stretim bek pasin pren bilong em wantaim Jehova na wantaim meri bilong em. Namba 1, em i mas luksave olsem pasin em i mekim i no stret. I no gat wanpela samting i stap hait long ai bilong Jehova. (Sng. 44:21; Ekl. 12:14; Hib. 4:13) Namba 2, em i mas stop long abiusim meri bilong em na senisim pasin bilong em. (Prov. 28:13) Namba 3, em i mas tok sori long meri bilong em na long Jehova na askim ol long fogivim em. (Apo. 3:19) Na tu, em i mas beten strong na askim Jehova long givim em dispela laik bilong senisim pasin bilong em na helpim em i nidim bilong bosim gut tingting, toktok, na ol pasin bilong em. (Sng. 51:​10-12; 2 Kor. 10:5; Fili. 2:13) Namba 4, em i mas mekim ol samting i stret wantaim beten bilong em long rot bilong heitim olgeta kain pasin bilong pait na tok nogut. (Sng. 97:10) Namba 5, em i mas hariap long askim ol gutpela wasman insait long kongrigesen long helpim em. (Jems 5:​14-16) Namba 6, em i mas wokim wanpela plen we bai helpim em long abrusim ol dispela kain pasin long bihain. w25.01 11 par. 14

Trinde, Janueri 21

Bilong wanem yu wet i stap? Kirap na kisim baptais.—Apo. 22:16.

Olsem wanem? Yu laikim God Jehova, em man husat i bin givim yu olgeta gutpela presen na em i givim laip long yu? Yu laik soim em olsem yu laikim em? Nambawan rot yu ken mekim olsem em long dediketim yu yet long em na kamapim klia dispela dediket bilong yu long rot bilong kisim baptais long wara. Taim yu mekim olsem, yu insait long famili bilong Jehova. Long dispela rot, Papa bilong yu na Pren bilong yu bai stiaim yu na lukautim yu bikos yu bilong em. (Sng. 73:24; Ais. 43:​1, 2) Na tu, dediket na baptais i opim rot long yu inap stap laip oltaim long bihain. (1 Pita 3:21) Olsem wanem? I gat sampela samting i pasim yu long kisim baptais? Sapos olsem, i no yu wanpela tasol i pilim olsem. Planti milion manmeri paslain long yu i bin mekim ol senis long ol pasin na tingting bilong ol na bai ol i ken winim mak bilong kisim baptais. Long nau, ol i amamas na givim bel tru long mekim wok bilong Jehova. w25.03 2 par. 1-2

Fonde, Janueri 22

Yu save lusim ol sin bilong ol manmeri.—Sng. 130:4.

Planti taim Baibel i stori long ol sin bilong yumi i olsem kago i hevi tru we i save daunim yumi. King Devit i stori long ol sin em i bin mekim na em i tok: “Ol rong bilong mi i daunim mi stret. Ol i olsem kago i hevi tru, na i hevi tumas long mi karim.” (Sng. 38:4) Tasol Jehova i save lusim rong bilong ol man em ol i tanim bel. (Sng. 25:18; 32:5) Long tok Hibru ol i tanim dispela tok “lusim” olsem “apim i go” o “karim i go.” Yumi ken tok ol sin bilong yumi i olsem kago i hevi tru em yumi karim long solda bilong yumi, tasol Jehova i olsem wanpela strongpela man husat i apim ol dispela kago na em i karim i go. I gat narapela tok piksa i soim klia olsem wanem Jehova i rausim ol sin bilong yumi i go longwe tru. Buk Song 103:12 i tok: “Hap bilong san kamap i stap longwe tru long hap bilong san i go daun, olsem tasol em i save rausim ol sin bilong yumi i go longwe tru long yumi.” Hap is i stap longwe tru long hap wes. Dispela tupela poin i no save bung. Yumi ken tok, i olsem Jehova i save rausim ol sin bilong yumi i go longwe tru na yumi no inap lukim moa. Dispela em naispela tok piksa i soim klia olsem wanem Jehova i save lusim olgeta ol rong bilong yumi. w25.02 9 par. 5-6

Fraide, Janueri 23

No ken winim trampet paslain long yupela i mekim ol samting bilong helpim ol rabisman.—Mat. 6:2.

Bihain long Jisas i go bek long heven, aposel Pita i wokim mirakel na em i oraitim wanpela man em mama i bin karim em lek nogut. (Apo. 1:​8, 9; 3:​2, 6-8) Bikpela lain manmeri tru i lukim dispela mirakel na ol i kam long Pita. (Apo. 3:11) Yu ting Pita i kisim biknem long dispela mirakel em i wokim bikos em i kam long bekgraun we ol man i ting biknem na namba i bikpela samting tru? Nogat, long pasin daun Pita i stiaim biknem i go long Jehova na Jisas we i stret long ol i kisim, na em i tok: “Long rot bilong nem bilong [Jisas], na long bilip bilong mitupela long dispela nem, dispela man em yupela i lukim na save long em, em i kisim strong.” (Apo. 3:​12-16) Yumi ken bihainim pasin bilong Pita long mekim pasin daun. Yumi mekim wok bilong helpim ol narapela bikos yumi laikim Jehova na ol narapela, na i no bikos yumi laik bai ol narapela i litimapim nem bilong yumi. Yumi soim olsem yumi gat pasin daun tru sapos yumi amamas long mekim wok bilong Jehova na mekim ol wok bilong helpim ol bratasista bilong yumi, maski ol narapela i luksave long ol wok yumi mekim o nogat.—Mat. 6:​1-4. w25.03 10-11 par. 11-12

Sarere, Janueri 24

Oltaim yu mas tingim ol samting yu mas mekim na tingim wok tisa bilong yu.—1 Tim. 4:16.

Yumi ken amamas na givim bel yet long autim tok taim yumi tingim pasin bilong yumi long laikim tru Jehova na laikim ol narapela. (Mat. 22:​37-39) Piksaim long tingting hau Jehova i save amamas taim em i lukim yumi mekim dispela wok na hau ol manmeri i save amamas taim ol i kirap stadi long Baibel! Na tingim tu olsem God bai kisim bek ol manmeri husat i putim yau na bihainim tok yumi autim. (Jon 6:40) Olsem wanem? Sampela samting i mekim na yu no inap lusim haus bilong yu? Sapos olsem, putim tingting long ol samting yu ken mekim bilong soim olsem yu laikim Jehova na ol narapela. Long taim bilong COVID-19 pendemik, Samuel na Dania i no inap lusim haus bilong ol. Insait long dispela haptaim we i hatwok tru, planti taim tupela i mekim wok autim tok long rot bilong fon, raitim ol pas, na ol i mekim ol Baibel stadi long rot bilong Zoom. Sindaun bilong Samuel na Dania i mekim na ol i no inap mekim bikpela wok moa, tasol ol i givim bes bilong ol na ol i amamas long samting ol i mekim. w24.04 18-19 par. 15-16

Sande, Janueri 25

Husat inap painim wanpela gutpela meri bilong maritim? Dispela meri i dia tumas winim ol korol.—Prov. 31:10.

Marit tasol em i no rot bilong stap amamas, tasol planti singel Kristen—ol lapun na ol yangpela—i amamas long painim poroman bilong maritim. Tru tumas, paslain long yu painim wanpela poroman bilong maritim, em i bikpela samting long yu mas pas gut wantaim Jehova, save gut long yu yet, na yu mas i gat inap mani bilong lukautim yutupela bihain long yupela i marit. (1 Kor. 7:36) Em i gutpela long save long wanem ol pasin yu laik bai poroman bilong yu i gat paslain long yu kirap prenim wanpela. Sapos nogat, wanpela inap i gat ol dispela pasin na yu no inap luksave olsem em i stap o yu inap kirap prenim wanpela husat i no gat ol dispela pasin. Na em i bikpela samting long yu mas prenim wanpela Kristen husat i baptais pinis. (1 Kor. 7:39) Tasol i no olgeta Kristen husat i baptais pinis bai stap olsem gutpela poroman marit bilong yu. So yu ken askim yu yet olsem: ‘Mi putim wanem ol mak bilong winim long laip bilong mi? Mi laik bai poroman mi maritim i mas i gat wanem ol pasin? Ol mak mi putim i stret o ol i antap tumas?’ w24.05 20 par. 1; 20-21 par. 3

Mande, Janueri 26

Mekim pasin helpim long narapela narapela.—Efe. 4:32.

Taim yu na wanpela i pren, yutupela i ken mekim wanem sapos sampela taim yutupela i no wanbel long sampela samting? Yu ting dispela i makim olsem pasin pren bilong yutupela i no stap strong? Nogat, i no olsem. Olgeta man na meri i pren, sampela taim ol i no save wanbel long sampela samting. Bilong marit i ken stap strong, man na meri marit i mas rispektim narapela narapela na redi long mekim ol senis i stret wantaim laik na tingting bilong poroman marit bilong ol. So pasin yupela i bihainim long stretim ol hevi long nau inap soim olsem marit bilong yupela bai stap strong long bihain o nogat. Yutupela i ken askim yupela yet olsem: ‘Mipela i save toktok gut wantaim long pasin isi na pasin rispek? Mipela i redi long tokaut long ol pasin kranki bilong mipela yet na wok strong long kamap gutpela moa? Mipela i redi long bihainim tingting bilong narapela, na tok sori na fogivim narapela narapela?’ (Efe. 4:31) Sapos yupela i no save wanbel long ol samting na oltaim yupela i kros, orait dispela hevi bai stap yet bihain long yupela i marit. Sapos yu luksave olsem pren bilong yu i no stret long yu, orait gutpela disisen em yutupela wantaim i ken mekim em long no ken pren moa. w24.05 29-30 par. 12

Tunde, Janueri 27

Litimapim nem bilong Jehova, em i olsem Bikpela Ston bilong mi, em i save skulim han bilong mi long pasin bilong pait.—Sng. 144:1.

Yumi inap stap olsem gutpela eksampel long ol narapela sapos yumi tingting strong long bihainim stretpela pasin na yumi mekim ol disisen i stret wantaim ol stiatok bilong Baibel. Taim bilip bilong yumi i wok long kamap strong moa na yumi wok long kisim stretpela save, yumi bai sanap strong na holimpas tok i tru. Yumi no inap paul long wanem disisen yumi bai mekim o senisim senisim tingting bilong yumi, o larim ol bilip giaman na tingting bilong dispela graun i pulim yumi. (Efe. 4:14; Jems 1:​6-8) Na tu, yumi bai redi long helpim ol narapela em ol tu i bungim ol hevi. (1 Tes. 3:​2, 3) Ol elda i mas stap olsem man i save mekim ol samting inap long skel, bihainim gutpela tingting, wokabaut stret, na redi long bihainim tingting bilong ol narapela. Ol elda i save helpim ol bratasista long stap isi na bilip strong long Jehova long rot bilong “holim strong dispela trupela tok.” (Tai. 1:9; 1 Tim. 3:​1-3) Taim ol elda i stap gutpela piksa na ol i mekim ol sepeding visit, ol i helpim ol pablisa long go oltaim long ol miting, autim tok, na mekim pesenel stadi. Taim ol bratasista i bungim taim nogut, ol elda i ken helpim ol long putim tingting long Jehova na long ol samting em i tingting pinis long mekim. w24.06 31 par. 16-18

Trinde, Janueri 28

Yupela i mas tanim bel, long wanem, Kingdom bilong heven i kam klostu pinis.—Mat. 4:17.

Long wok autim tok bilong Jisas, em i skulim ol manmeri long pasin bilong Papa bilong em long fogivim yumi taim yumi mekim sin. Tingim stori bilong pikinini man i lusim papa na i kam bek. Dispela yangpela man i makim olsem em i laik bihainim rot bilong sin inap sampela haptaim. Tasol bihain “em i kisim stretpela tingting” na em i kam bek long haus bilong em. Papa i mekim wanem taim pikinini i kam bek? Jisas i tok: “Taim [pikinini] i stap longwe yet, papa i lukim em . . . , na em i ran i go na holimpasim em na givim kis long em.” Pikinini man i tingting long askim papa sapos em inap kamap wokman long haus bilong papa, tasol papa i kolim em olsem “dispela pikinini bilong mi” na em i kisim em i kam bek insait long famili. Papa i tok: “Em i bin lus, tasol yumi painim em pinis.” (Luk 15:​11-32) Taim Jisas i bin stap long heven paslain long em i kam long graun, em i bin lukim Papa bilong em i mekim pasin sori long planti sinman em ol i tanim bel. Dispela naispela tok piksa bilong Jisas i mekim gut bel bilong yumi na i soim klia olsem Papa bilong yumi Jehova i gat pasin marimari! w24.08 11-12 par. 11-12

Fonde, Janueri 29

Yupela i mas bihainim gutpela tingting.—1 Pita 4:7.

Wanpela Kristen husat i bihainim gutpela tingting, em i save mekim ol gutpela disisen we i stret wantaim tingting bilong Jehova. Kain Kristen olsem i save olsem pasin bilong em long pas gut wantaim Jehova i bikpela samting moa winim ol narapela samting long laip bilong em. Em i holim stretpela tingting long em yet, na em i save olsem em i no gat olgeta save long ol samting. Na em i soim olsem em i bilip olsem Jehova bai helpim em long rot bilong daunim em yet na beten oltaim long Em. Maski yumi gat wanem save o skil, yumi luksave olsem em i bikpela samting long yumi mas wok yet long beten long Jehova. Olsem na taim yumi laik mekim ol bikpela disisen, yumi mas beten long Jehova bilong stiaim yumi, na yumi mas bilip tru olsem em i save long gutpela rot bilong helpim yumi. Yumi amamas tru olsem Jehova i wokim yumi na bai yumi inap bihainim ol pasin bilong em. (Stt. 1:26) Em tru olsem yumi no inap bihainim gut olgeta pasin bilong Jehova.—Ais. 55:9. w25.03 11-12 par. 13; 13 par. 17-18

Fraide, Janueri 30

[Man i gat pasin laikim] em i save wetim ol gutpela samting i kamap, na em i save sanap strong long olgeta hevi i kamap long em.—1 Kor. 13:7.

No ken kisim tingting kranki long pasin ol narapela i mekim. Sapos ol narapela i no tok tenkyu long yumi long wanpela samting yumi mekim, yumi ken askim yumi yet olsem: ‘Tru tru em pasin bilong em long i no tok tenkyu, o em i lusim tingting tasol long tok tenkyu?’ Ating i gat ol narapela risen na em i no tok tenkyu olsem yumi laik em i mekim. Sampela inap pilim tru gutpela pasin yumi mekim, tasol ol i hatwok long kamapim dispela. Ating ol inap pilim sem long kisim helpim, na moa yet sapos ol i save givim samting bilong helpim ol narapela long bipo. Maski ol i tok tenkyu o nogat, pasin laikim Kristen bai kirapim yumi long lusim tingting long pasin kranki bilong ol wanbilip bilong yumi na amamas yet long givim samting. (Efe. 4:2) No ken les kwik. King Solomon i tok long pasin bilong givim samting olsem: “Tromoi bret bilong yu i go long ol wara, na planti de bihain yu bai lukim gen.” (Ekl. 11:1) Olsem dispela tok i kamapim, sampela inap soim tenkyu bilong ol long pasin yumi mekim long ol inap “planti de bihain.” w24.09 30-31 par. 18-19

Sarere, Janueri 31

Long ai bilong ol arapela, stretim ol man i wokabaut long pasin bilong sin, na bai dispela i ken stap olsem tok lukaut long ol arapela.—1 Tim. 5:20.

Sampela taim toksave i save kamap long kongrigesen olsem ol elda i stretim pinis wanpela i bin mekim rong. Long kain taim olsem, yumi ken wok yet long bung wantaim em, long wanem, yumi save olsem em i tanim bel na lusim pasin nogut bilong em. Em i stap yet olsem hap bilong kongrigesen na em i nidim ol gutpela tok i kam long ol narapela wanbilip bilong strongim em. (Hib. 10:​24, 25) Tasol dispela em i no wankain long pasin yumi mas mekim long wanpela husat i seperet long kongrigesen. Yumi “lusim pasin bilong poroman” wantaim em, na tu, yumi “no ken kaikai wantaim kain man olsem.”(1 Kor. 5:11) Yu ting dispela i makim olsem yumi mas abrusim tru em? Nogat, i no olsem. Em tru olsem yumi no inap lusim haptaim long stap wantaim em. Tasol ol Kristen i ken yusim maus bilong bel bilong ol em Baibel i trenim pinis long wokim disisen olsem ol bai invaitim wanpela husat i seperet long kongrigesen, ating em wanpela wanblut o wanpela pren bilong ol long bipo, long kam long miting bilong kongrigesen, o nogat. w24.08 30 par. 13-14

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2026)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim