Februeri
Sande, Februeri 1
Taim man i no insait long wanpela tok pait, dispela i givim ona long em, tasol ol longlong man bai insait tru long tok pait.—Prov. 20:3.
Ol brata em ol i gat ol gutpela pasin Kristen, ol i save helpim gut kongrigesen. Man i save redi long bihainim tingting bilong narapela, em i save strongim pasin wanbel. Sapos yu laik bai ol narapela i save olsem yu man bilong redi long bihainim tingting bilong ol narapela, orait putim yau long ol narapela na redi long bihainim tingting bilong ol. Taim yu stap long miting bilong ol elda, yu redi long sapotim disisen em planti i wanbel long en sapos dispela i no pait wantaim wanpela lo o stiatok bilong Baibel? No ken strong tumas long ol narapela i mas bihainim laik bilong yu. Luksave olsem em i bikpela samting long kisim tingting bilong planti edvaisa. (Stt. 13:8, 9; Prov. 15:22) Na no ken mekim hatpela tok o tok pait wantaim ol narapela, wok strong long stap isi na bihainim gutpela pasin. Olsem man bilong strongim pasin wanbel, go pas long kamap wanbel wantaim ol narapela, na mekim olsem tu long taim i gat hevi o kros pait i stap. (Jems 3:17, 18) Ol gutpela tok bilong yu inap mekim kol bel bilong ol narapela, dispela i makim tu ol man i birua long yu.—Het. 8:1-3; Prov. 25:15; Mat. 5:23, 24. w24.11 23 par. 13
Mande, Februeri 2
Em bai salim ol ensel i go na em bai bungim ol lain bilong em. Em lain God i bin makim na ol bai kam long 4-pela hap bilong graun, long arere tru bilong graun i go inap long arere tru bilong skai.—Mak 13:27.
Krais “i dai wanpela taim tasol” bilong tekewe sin, maski i olsem em i wok yet long mekim ol samting bilong helpim yumi. (Rom 6:10) Hau em i mekim olsem? Em i wok yet long yusim taim na strong bilong em long givim yumi ol gutpela samting long rot bilong pe bilong baim bek man. Skelim ol wok em i mekim. Em i mekim wok olsem King bilong yumi, Hetpris, na het bilong kongrigesen. (1 Kor. 15:25; Efe. 5:23; Hib. 2:17) Em i lukautim wok bilong bungim ol Kristen God i makim na bikpela lain manmeri, em wok em i mas pinisim paslain long traipela hevi tru i pinis. (Mat. 25:32) Na tu, em i lukautim wok bilong stiaim gutpela wokboi long givim ol tok bilong strongim bilip bilong yumi long dispela taim bilong las de. (Mat. 24:45) Na tu, long Taim Bilong Wan Tausen Yia Bilong Krais i Stap King, em bai wok yet long mekim ol samting bilong helpim yumi. Tru tumas, Jehova i givim dispela Pikinini bilong em long helpim yumi! w25.01 24 par. 12
Tunde, Februeri 3
God i kamapim bikpela pasin helpim long ol, na long wok bilong Krais Jisas long givim pe bilong baim bek man, God i kolim ol stretpela manmeri, na dispela i wanpela presen God i givim ol.—Rom 3:24.
Taim Jehova i fogivim yumi, em i lusim olgeta ol sin bilong yumi na em i no inap tingim moa. Dispela i opim rot long yumi inap i gat gutpela pasin pren wantaim Papa bilong yumi long heven. Na long wankain taim, yumi tingim olsem pasin bilong lusim rong em i wanpela presen. Yumi ol sinman i kisim dispela presen long rot bilong pasin laikim na bikpela pasin helpim bilong Jehova. I no olsem yumi mekim samting na Jehova i givim yumi dispela presen, nogat. Yumi olgeta wan wan i ken amamas tru olsem Jehova em i God bilong “lusim ol sin bilong ol manmeri”! (Sng. 130:4; Rom 4:8) Tasol sapos yumi laik bai Jehova i lusim ol rong bilong yumi, i gat wanpela bikpela samting yumi mas mekim. Jisas i tok: “Sapos yupela i no fogivim ol rong ol man i mekim, orait Papa bilong yupela bai i no fogivim ol rong bilong yupela.” (Mat. 6:14, 15) Olsem na em i bikpela samting long yumi mas bihainim pasin bilong Jehova long lusim rong bilong ol narapela. w25.02 13 par. 18-19
Trinde, Februeri 4
Bai i gat kirap bek bilong ol man i dai pinis, em ol stretpela man na ol man nogut wantaim.—Apo. 24:15.
Tingim ol manmeri long taun Sodom na Gomora. Yumi save olsem wanpela stretpela man em nem bilong em Lot i bin sindaun namel long ol. Tasol samting yumi no save long en em olsem, Lot i bin autim tok long olgeta dispela manmeri, o nogat. Em tru olsem ol i mekim ol pasin nogut, tasol yu ting ol i save long wanem pasin i stret na wanem pasin i no stret? Tingim olsem wanpela bikpela grup bilong ol man long dispela taun i laik reipim ol man i kam stap long haus bilong Lot. Baibel i tok “kirap long ol mangi i go inap long ol lapun man” i insait long dispela bikpela grup. (Stt. 19:4; 2 Pita 2:7) Yu ting i stret long yumi ken tok olsem God Jehova em Man bilong mekim pasin marimari, i kotim ol dispela wan wan man olsem ol bai bagarap inap oltaim na ol bai i no inap kirap bek? Nogat, i no stret long yumi tok olsem. Jehova i tokim Abraham olsem sapos i gat 10-pela stretpela man i stap, em i no inap bagarapim dispela taun. (Stt. 18:32) So yumi save olsem i no gat stretpela man i bin stap long dispela taun, na i stret long Jehova i bagarapim na pinisim ol long ol pasin nogut bilong ol. Tasol yu ting i stret long yumi tok olsem i no gat wanpela bilong ol bai insait long “kirap bek bilong ol man i dai pinis, em . . . ol man nogut”? Nogat, i no stret long yumi tok olsem! w24.05 2 par. 3; 3-4 par. 8
Fonde, Februeri 5
Wok yet long painim Kingdom pastaim na stretpela pasin bilong God na em bai givim olgeta dispela samting long yupela.—Mat. 6:33.
Ol senis i kamap long sait bilong ikonomi, olsem na rot i op long sampela i kisim wok mani long narapela hap na lusim famili bilong ol na i go stap long dispela hap, tasol planti i bin mekim olsem na bihain ol i luksave olsem dispela em i no gutpela disisen. Paslain long yu kisim nupela wok mani, i gutpela long skelim hamas mani yu bai kisim, na tu, skelim sapos disisen yu mekim bai helpim yu na famili bilong yu long pas gut wantaim Jehova, o nogat. (Luk 14:28) Askim yu yet olsem: ‘Marit bilong mi bai stap olsem wanem sapos mi lusim poroman marit bilong mi na i go stap long narapela hap? Mi bai go long olgeta miting, go autim tok, na bung wantaim ol bratasista?’ Sapos yu gat ol pikinini, orait yu mas askim yu yet dispela bikpela askim olsem: ‘Sapos mi no stap wantaim ol pikinini bilong mi, hau bai mi mekim bikpela long ol “na trenim ol olsem Jehova i makim, na putim tingting bilong em long bel bilong ol?”’ (Efe. 6:4) Larim tingting bilong God i stiaim yu, na no ken larim tingting bilong ol wanfamili o ol pren em ol i no bihainim ol stiatok bilong Baibel i stiaim yu. w25.03 29 par. 12
Fraide, Februeri 6
Yumi no ken i stap moa olsem ol pikinini.—Efe. 4:14.
Kristen husat i no strong long bilip, em isi long ‘pasin bilong giaman na trik i mekim em i paul’ na ol nius i no tru na ol apostet i giamanim em. Em inap jeles, tok pait, bel hevi hariap, o pundaun long traim. (1 Kor. 3:3) Baibel i tok pasin bilong kamap strong long bilip i wankain long pikinini i wok long kamap bikpela. (Efe. 4:15) Liklik pikinini i no kliagut long planti samting, olsem na wanpela i mas stiaim em. Yumi ken tok piksa olsem, wanpela mama inap tokim liklik pikinini meri bilong em long holim han bilong em taim ol i laik brukim rot. Taim pikinini meri i kamap bikpela, mama bai larim em yet i brukim rot, tasol em bai tokim pikinini bilong em long lukluk long tupela sait bilong abrusim ol kar. Taim dispela liklik pikinini i kamap bikpela pinis, em bai save long hau em yet inap abrusim kain ol hevi. Olsem tasol, taim ol Kristen i kamap strong long bilip, ol i save skelim ol stiatok bilong Baibel bilong kisim tingting bilong Jehova long dispela samting na bihain ol i save mekim gutpela disisen. w24.04 3-4 par. 5-6
Sarere, Februeri 7
Jehova, husat inap i stap long haus sel bilong yu?—Sng. 15:1.
Inap planti yia, ol ensel tasol i stap olsem ol gest bilong God, em ol i stap long heven wantaim em. Bihain em i wokim ol manmeri na ol tu inap stap olsem ol gest bilong em. Sampela bilong ol em Enok, Noa, Abraham, na Jop. Baibel i stori olsem ol dispela bilipman ol i pren bilong God, o ol man em ol i bin wokabaut “wantaim God tru.” (Stt. 5:24; 6:9; Jop 29:4; Ais. 41:8) Inap planti handret yia, Jehova i wok yet long invaitim ol pren bilong em long stap olsem ol gest bilong em. (Ese. 37:26, 27) Olsem, long tok profet bilong Esekiel, yumi lainim olsem Jehova i laik tru olsem ol gutpela wokman bilong em i pas gut wantaim em. Em i tok promis long mekim “wanpela kontrak bilong bel isi wantaim ol.” Dispela tok profet i makim wanpela taim bai kamap we ol Kristen em ol i bilip na wet long kisim laip long heven na ol Kristen em ol i bilip na wet long kisim laip long graun, ol bai stap wanbel wantaim long haus sel bilong Jehova olsem “wanpela lain sipsip.” (Jon 10:16) Dispela samting i kamap tru long nau! w24.06 2 par. 2; 3 par. 4-5
Sande, Februeri 8
God bilong mipela i helpim mipela na mipela i strongim bel.—1 Tes. 2:2.
Yumi lain bilong Jehova i save givim bel olgeta long sapotim Kingdom Bilong God, tasol planti taim yumi mas strongim bel bilong mekim olsem. (Mat. 6:33) Olsem, dispela graun i pulap tru long ol pasin nogut, olsem na yumi mas strongim bel bilong bihainim ol lo bilong Jehova na long autim gutnius bilong Kingdom. Na tu, planti taim yumi mas strongim bel bambai yumi no ken insait long ol tok pait bilong politik em ol man i save mekim we i save brukim lain. (Jon 18:36) Planti wokman bilong Jehova i bin karim hevi bilong mani, ol man i mekim nogut long ol, o kalabusim ol bikos ol i no laik insait long ol wok politik o joinim ami. Taim yumi skelim stori bilong ol manmeri em ol i strongim bel na sapotim wok king bilong Jehova, dispela i save strongim bel bilong yumi. King bilong yumi Jisas Krais i sanap strong na sakim ol presa bilong insait long ol wok politik bilong Satan long dispela graun. (Mat. 4:8-11; Jon 6:14, 15) Oltaim em i bilip na wetim Jehova i strongim em. w24.07 2-3 par. 4; 4 par. 7
Mande, Februeri 9
Meri i kisim prut bilong en na kaikai. Bihain, taim em i stap wantaim man bilong em, meri i givim sampela long man na man i kaikai.—Stt. 3:6.
Jehova i larim stori bilong Adam na Iv i stap long Baibel bilong helpim yumi. Dispela i helpim yumi long kliagut long risen na Jehova i heitim tru sin. Sin i mekim na yumi stap longwe long Papa bilong yumi, na dispela i bringim yumi i go long dai. (Ais. 59:2) Em as na Satan dispela ensel nogut husat i bin kamapim olgeta dispela hevi, em i laikim sin na em i wok strong tru long kirapim ol man long mekim sin. Ating em i ting olsem samting em i mekim long gaden Iden i mekim na em i win tru. Tasol em i no kliagut olsem Jehova i gat bikpela pasin laikim. God i no senisim samting em i tingting pinis long mekim long ol tumbuna pikinini bilong Adam na Iv. Em i laikim tru olgeta manmeri, olsem na em i hariap long mekim samting bilong olgeta manmeri i ken bilip na wetim gutpela samting. (Rom 8:20, 21) Jehova i save olsem sampela tumbuna pikinini bilong Adam na Iv bai laikim em na ol bai nidim helpim bilong em long pait bilong daunim sin. Na olsem Papa na Krieta bilong ol, em bai opim rot long ol i ken lusim kalabus bilong sin na i go klostu long em. w24.08 3 par. 3-4
Tunde, Februeri 10
Skelim gut wanem ol samting i bikpela samting moa.—Fili. 1:10.
Planti wokman bilong Jehova i save bisi tru. Yumi i save mekim wok mani bilong lukautim yumi yet na famili bilong yumi. (1 Tim. 5:8) Planti Kristen i save lukautim ol wanfamili bilong ol em ol i gat sik o ol i lapun. Na yumi olgeta i mas lukautim helt bilong yumi, na dispela i save kisim bikpela haptaim tu. Yumi save mekim ol dispela wok, na tu, yumi gat ol wok insait long kongrigesen. Wanpela bikpela wok yumi save mekim em long givim bel tru long autim tok. Pasin bilong ritim Baibel em wanpela bilong ol “bikpela samting” long yumi ol Kristen, olsem na yumi mas givim bel long mekim olsem. Buk Song sapta 1 i stori long man i save amamas, na em i tok: “Dispela man i save amamas long lo bilong Jehova, na em i save ritim isi isi dispela lo long san na long nait.” (Sng. 1:1, 2) Dispela i makim olsem yumi mas makim haptaim long ritim Baibel. Wanem taim em i gutpela taim long ritim Baibel? Ating yumi olgeta wan wan i gat narapela narapela bekim long dispela askim. Tasol bikpela samting em olsem, yumi mas makim wanpela haptaim we yumi ken ritim Baibel long olgeta taim. w24.09 3-4 par. 5-6
Trinde, Februeri 11
Olgeta wan wan i mas mekim ol samting em ol yet i gat wok long mekim.—Gal. 6:5.
Yu ting ol strongpela Kristen i no nidim helpim bilong ol narapela? Nogat. Sampela taim ol strongpela Kristen i ken askim ol narapela long helpim ol. Wanpela husat i stap olsem pikinini long sait bilong bilip, em inap nidim ol narapela long tokim em long samting em i mas mekim o long mekim wanpela disisen we em yet i gat wok long mekim. Kristen husat i strong long bilip, em bai kisim helpim long savetingting na ekspiriens bilong ol narapela na long wankain taim em bai luksave olsem Jehova i laik bai em i “mekim ol samting em . . . yet i gat wok long mekim.” Ol manmeri i bikpela pinis ol i no luk wankain, olsem tasol ol strongpela Kristen i no gat ol wankain pasin. Olsem, sampela i gat savetingting, sampela i gat strongpela bel, sampela i gat pasin bilong givim samting, na sampela i save pilim hevi bilong ol narapela. Na tu, taim tupela strongpela Kristen i bungim wankain hevi, ol inap mekim narapela narapela disisen, tasol disisen bilong tupela wantaim i stret wantaim tok bilong Baibel. Planti taim dispela i save kamap taim Kristen i mas mekim samting i stret wantaim maus bilong bel bilong em. Olsem na tupela i no sutim tok long narapela narapela taim disisen bilong ol i no wankain. Ol i save wok strong long stap wanbel.—Rom 14:10; 1 Kor. 1:10. w24.04 4 par. 7-8
Fonde, Februeri 12
Taim wari na tingting planti i daunim mi, yu save strongim mi na mekim bel bilong mi i stap isi.—Sng. 94:19.
Yu ken mekim wanem sapos yu pilim olsem yu samting nating? Ritim ol ves bilong Baibel we i ken helpim yu long save olsem Jehova i tingim yu tru, na tingim tingim long bel ol tok bilong ol dispela ves. Sapos yu no winim wanpela mak yu putim o yu bel hevi bikos yu no inap mekim planti wok olsem ol narapela i mekim, orait no ken skelim yu yet long hatpela pasin. Jehova i no ekspektim yu long mekim planti samting moa winim samting yu ken mekim, nogat. (Sng. 103:13, 14) Sapos wanpela i bin paitim yu, o mekim tok na pasin i bagarapim tru bel bilong yu, o mekim pasin sem long yu, orait no ken sutim tok long yu yet long samting em i bin mekim. Em i no asua bilong yu na dispela hevi i kamap! Tingim olsem Jehova bai kotim ol manmeri i save mekim nogut long ol narapela, tasol em bai helpim ol manmeri em ol arapela i mekim nogut long ol. (1 Pita 3:12) No ken holim tupela tingting olsem Jehova i no inap yusim yu long helpim ol narapela. Em i onarim yu taim em i larim yu i stap olsem wanwok bilong em long mekim wok autim tok. (1 Kor. 3:9) Ating ol samting i painim yu long bipo i helpim yu long pilim tru hevi bilong ol narapela na kliagut long hau ol i pilim. Yu inap givim gutpela helpim long ol. w24.10 7-8 par. 6-7
Fraide, Februeri 13
Ol manmeri God i bin makim na ol i wok long krai long em long san na nait, ating God bai i no stretim rong ol arapela i mekim long ol, a? Nogat tru, em bai stretim. Na tu, em bai i no les kwik long ol. Mi tokim yupela: Kwiktaim em bai stretim rong ol arapela i mekim long ol.—Luk 18:7, 8.
Jehova i save tingim yumi tru taim ol narapela i mekim pasin i no stret long yumi. Baibel i tok: “Jehova i save laikim stretpela pasin.” (Sng. 37:28) Jisas i tokim yumi olsem “kwiktaim [Jehova] bai stretim rong ol arapela i mekim” long yumi long taim stret bilong en. Na klostu nau em bai pinisim olgeta pen na hevi yumi karim na olgeta kain pasin i no stret em ol man i mekim long yumi. (Sng. 72:1, 2) Yumi wet long lukim Jehova i pinisim olgeta pen na hevi long taim stret em i makim, tasol long nau yet em i wok long helpim yumi long karim hevi bilong pasin i no stret. (2 Pita 3:13) Em i mekim olsem long rot bilong skulim yumi long pasin yumi mas abrusim taim wanpela i mekim pasin i no stret long yumi. Long rot bilong gutpela eksampel bilong Jisas, Jehova i kamapim klia pasin yumi ken mekim taim wanpela i mekim pasin i no stret long yumi. Na tu, Jehova i givim yumi ol gutpela tok em yumi ken bihainim taim ol narapela i mekim pasin i no stret long yumi. w24.11 2-3 par. 3-4
Sarere, Februeri 14
Givim kaikai long ol.—Mat. 14:16.
Em bai hatwok long ol i bihainim tok bilong Jisas long givim kaikai long bikpela lain manmeri bikos i gat olsem 5,000 man i stap. Na taim yumi kaunim ol meri na ol pikinini wantaim, ating i gat olsem 15,000 manmeri em ol i mas givim kaikai long ol. (Mat. 14:21) Andru i tok: “Liklik mangi hia i gat 5-pela bret bali na 2-pela liklik pis. Tasol dispela i no inap tru long dispela bikpela lain manmeri.” (Jon 6:9) Olgeta manmeri i stap long dispela taim na ol manmeri i stap rabis tu ol i save kaikai bret bali, na ol dispela liklik pis ating ol i bin putim sol long en na draim. Tasol ol bret na pis em dispela liklik mangi i kisim i kam, ol i no inap tru long dispela bikpela lain manmeri. Jisas i laik mekim gutpela pasin long dispela bikpela lain manmeri, olsem na em i tokim ol long sindaun long ol grup long gras. (Mak 6:39, 40; Jon 6:11-13) Bihain, Jisas i beten na em i tok tenkyu long Papa bilong em long bret na pis. I stret long em i tok tenkyu long God bikos em tasol i As bilong ol dispela kaikai. Jisas i stap gutpela eksampel long pasin bilong beten paslain long kaikai. Bihain Jisas i tokim ol long tilim dispela kaikai long ol manmeri na ol i kaikai na ol i pulap. w24.12 2-3 par. 3-4
Sande, Februeri 15
Litimapim nem bilong Jehova, God bilong yupela.—1 Sto. 29:20.
Taim Jisas i stap long graun, em i givim glori long Papa bilong em long rot bilong tokaut olsem Em i As bilong olgeta mirakel em i wokim. (Mak 5:18-20) Jisas i givim glori tu long Jehova long rot bilong ol tok em i mekim long Papa bilong em na ol pasin em i mekim long ol narapela. Wanpela taim Jisas i skulim ol manmeri long sinagog. Namel long ol manmeri i putim yau long em, i gat wanpela meri em spirit nogut i bin stap long em inap 18 yia. Spirit nogut i bin givim sik long dispela meri na baksait bilong em i krungut na em i no inap sanap stret. Em i karim bikpela hevi tru! Jisas i sori tru long dispela meri na em i go long em na tok isi long em olsem: “Meri, sik bilong yu i tekewe.” Na em i putim han long em na wantu dispela meri i sanap stret na em i “kirap givim glori long God” bikos sik bilong em i pinis na em i gat gutpela helt! (Luk 13:10-13) I gat gutpela risen long dispela meri i givim glori long Jehova, na yumi ken mekim olsem. w25.01 2-3 par. 3-4
Mande, Februeri 16
Fogivim ol sin bilong mipela.—Luk 11:4.
Yu ting yumi inap kisim bek olgeta samting em Adam na Iv i bin lusim? Yumi yet i no inap mekim olsem. (Sng. 49:7-9) Sapos yumi no bin kisim helpim, yumi no inap bilip na wet long kirap bek o long kisim laip oltaim long bihain. Indai bilong yumi bai wankain olsem bilong ol animal, yumi bai no inap kirap bek. (Ekl. 3:19; 2 Pita 2:12) Gutpela Papa bilong yumi Jehova i givim yumi wanpela presen bilong bekim dinau bilong sin em yumi kisim long Adam. Jisas i tok: “God i laikim tumas olgeta manmeri bilong graun, olsem na em i givim dispela Pikinini tru bilong em long ol bai olgeta man husat i bilip long em ol inap abrusim bagarap na kisim laip oltaim.” (Jon 3:16) Dispela presen i opim rot tu long yumi inap pas gut wantaim Jehova. Yumi ken kisim helpim long dispela nambawan gutpela presen em God i givim bilong lusim ol sin o ol “dinau” bilong yumi. w25.02 3 par. 3-6
Tunde, Februeri 17
[Sol] i kirap na i kisim baptais.—Apo. 9:18.
Wanem samting i helpim Sol long kisim baptais? Sol i kamap aipas taim Bikpela Jisas—husat i kisim glori pinis—i kamap long em. (Apo. 9:3-9) Inap 3-pela de, em i tambu long kaikai na em i tingim tingim long bel samting i bin kamap long em. Yes, Sol i bilip tru olsem Jisas em i dispela Mesaia na ol disaipel bilong Jisas ol i bihainim lotu i tru. Yumi inap kisim gutpela skul long Sol. Em inap larim pasin antap o pasin bilong pret long ol man i pasim em long kisim baptais. Tasol em i no larim ol dispela samting i pasim em. Sol i redi long kamap wanpela Kristen maski em i save olsem ol man bai mekim nogut long em. (Apo. 9:15, 16; 20:22, 23) Bihain long em i kisim baptais, em i wok yet long trastim Jehova long helpim em long sanap strong na karim kain kain hevi i painim em. (2 Kor. 4:7-10) Taim yu kisim baptais na kamap wanpela Witnes Bilong Jehova, ol samting inap traim bilip bilong yu o yu inap bungim ol hevi, tasol yu bai gat helpim. Yu ken bilip tru olsem God na Krais bai wok yet long helpim yu.—Fili. 4:13. w25.03 4 par. 8-9
Trinde, Februeri 18
Mi mekim olsem man i ron i go stret long mak na i no ran nating.—1 Kor. 9:26.
Pasin bilong ritim Baibel em gutpela samting. Tasol yumi mas mekim sampela samting moa sapos yumi laik kisim helpim taim yumi ritim Tok Bilong God. Tingim dispela tok piksa: Ren wara i save helpim gut ol samting i gat laip. Tasol sapos bikpela ren tru i pundaun insait long sotpela haptaim, graun bai pulap tru long wara. Sapos dispela samting i kamap, orait ren i no mekim gutpela wok. Graun i nidim sampela haptaim long kisim gut ren wara we i pundaun pinis bilong helpim ol diwai na plaua samting long gro gut. Olsem tasol, yumi mas abrusim pasin bilong ritim Baibel hariap hariap, olsem ritim hariap ol tok na nau yumi no lusim haptaim long tingim gut ol dispela tok na bihainim. (Jems 1:24) Olsem wanem? Sampela taim yu luksave olsem yu save hariap hariap tasol long ritim Baibel? Yu mas mekim wanem? Ritim isi isi. Lusim sampela haptaim long tingim gut ol tok yu wok long ritim o ol tok em nau tasol yu ritim. Ating yu ken lusim sampela haptaim moa long mekim stadi bilong yu yet na bai yu ken tingim tingim long bel ol tok yu ritim. w24.09 4-5 par. 7-9
Fonde, Februeri 19
Yupela i mas bihainim tok bilong ol man i go pas long yupela.—Hib. 13:17.
Wanem wanpela rot ol elda i ken soim olsem ol i trastim oganaisesen bilong God? Taim ol i kisim daireksen i kam long oganaisesen, ol i mas ritim gut na bihainim gut olgeta dispela tok ol i kisim bilong stiaim ol. Ol i save kisim ol stiatok long hau ol i mas lukautim ol hap bilong miting, hau long mekim beten bilong kongrigesen, na tu, pasin ol i mas bihainim bilong lukautim ol sipsip bilong Krais. Taim ol elda i bihainim gut daireksen i kam long oganaisesen, ol i helpim ol bratasista long save olsem Jehova i laikim ol na em i tingim tru ol. Taim yumi kisim daireksen i kam long ol elda, yumi mas redi long bihainim dispela daireksen. Taim yumi mekim olsem, em i isi moa long ol brata i go pas long yumi long mekim gut wok bilong ol. Baibel i strongim yumi long bihainim tok na stap aninit long ol man i go pas long mekim ol wok. (Hib. 13:7, 17) Sampela taim i hatwok long mekim olsem. Bilong wanem? Long wanem, ol dispela brata i no gutpela olgeta. Tasol sapos oltaim yumi tingim ol pasin kranki bilong ol na i no ol gutpela pasin bilong ol, i olsem yumi wok long sapotim ol birua bilong yumi. Wai na yumi tok olsem? Sapos yumi holim tingting kranki long ol elda, dispela inap daunim pasin bilong yumi long trastim oganaisesen. w24.04 10 par. 11-12
Fraide, Februeri 20
Em bai tilim ol manmeri long tupela lain.—Mat. 25:32.
Olgeta manmeri em ol i dai long taim bilong traipela hevi tru, yu ting ol bai dai inap oltaim na ol bai no gat rot bilong kirap bek? Baibel i kamapim klia olsem long Armagedon, Jehova wantaim lain ami bilong em bai bagarapim ol man i sakim wok bos bilong em, em ol dispela manmeri em ol bai no inap kirap bek. (2 Tes. 1:6-10) Tasol olsem wanem long ol narapela, olsem ol man i dai long rot bilong sik, ol netrol disasta samting, ol eksiden, o ol narapela i kilim ol i dai? (Ekl. 9:11; Sek. 14:13) Yu ting sampela bilong ol dispela manmeri bai insait long kirap bek bilong “ol man nogut” long nupela taim? (Apo. 24:15) Yumi no save. Tasol yumi save long sampela samting bai kamap long bihain. Olsem, yumi save olsem long Armagedon Jisas bai skelim pasin ol manmeri i bin mekim long ol brata bilong Krais na em bai kotim ol long dispela. (Mat. 25:40) Na ol manmeri em Jisas i skelim ol olsem ol sipsip, em ol manmeri husat i bin sapotim ol Kristen God i bin makim na Krais.—Rev. 12:17. w24.05 10-11 par. 9-11
Sarere, Februeri 21
Jehova i stap laip! Preisim Bikpela Ston bilong mi! Givim biknem long God, em man bilong kisim bek yumi.—Sng. 18:46.
“Taim nogut bai kamap na dispela bai givim hatwok long ol man”—dispela em tok Baibel i mekim long haptaim nau yumi stap long en. (2 Tim. 3:1) Yumi lain bilong Jehova i karim ol wankain hevi em olgeta narapela man i feisim long nau, na tu, yumi karim hevi bilong ol man i birua na mekim nogut long yumi. Wanem samting i ken helpim yumi long wok yet long lotuim Jehova, maski yumi karim ol dispela hevi? Wanpela samting i helpim yumi em yumi save olsem Jehova “em i God i stap laip.” (Jer. 10:10; 2 Tim. 1:12) Jehova em Man i stap tru na em i save lukautim yumi long taim bilong hevi na em i save painim ol rot bilong helpim yumi. (2 Sto. 16:9; Sng. 23:4) Yumi save olsem em i God i stap laip, na dispela i ken helpim yumi long sanap strong na karim olgeta kain hevi i painim yumi. w24.06 20 par. 1-2
Sande, Februeri 22
Rot bilong stretpela man i olsem lait long moningtaim i wok long kamap strong na i go bikpela moa long belo.—Prov. 4:18.
Yumi mas wok yet long bilip long oganaisesen bilong Jehova. Taim ol brata i go pas long yumi i luksave olsem i stret long mekim ol senis long save yumi gat long wanpela tok i tru bilong Baibel o long hau yumi oganaisim wok bilong Kingdom, ol i no save surik long mekim ol dispela senis. Nambawan risen na ol i mekim olsem em bikos ol i laik amamasim Jehova. Na tu, ol i wok strong long mekim ol disisen i stret wantaim Tok Bilong God, em astingting bilong ol tok em olgeta manmeri bilong Jehova i mas bihainim. Aposel Pol i tok: “Bihainim yet astingting bilong ol gutpela tok.” (2 Tim. 1:13) “Astingting bilong ol gutpela tok” i makim ol bikpela tok bilong Baibel em olgeta Kristen i mas save na bilip long en. (Jon 17:17) Ol dispela bikpela tok ol i faundesen bilong olgeta samting yumi bilip long en. Oganaisesen bilong Jehova i skulim yumi long holimpas yet tok i tru i stret wantaim dispela astingting. Taim yumi mekim olsem, yumi bai kisim blesing. w24.07 11-12 par. 12-13
Mande, Februeri 23
Jehova . . . i wetim yupela na i no les kwik, long wanem, em i no laik bai wanpela i kisim bagarap. Em i laik bai olgeta i tanim bel.—2 Pita 3:9.
Aposel Pita yet i lukim Jisas i fogivim ol rong bilong em, olsem na em inap tru long skulim ol narapela long pasin bilong tanim bel na fogivim ol rong. Sampela haptaim bihain long bung bilong Pentikos, Pita i mekim wanpela tok long bikpela lain Juda em ol i no bilip, na em i eksplenim long ol olsem ol i bin kilim Mesaia i dai. Maski i olsem, long gutpela pasin laikim em i tokim ol: “Yupela i mas tanim bel na senisim pasin bilong yupela na bai ol sin bilong yupela i tekewe, na Jehova yet bai givim nupela strong long yupela.” (Apo. 3:14, 15, 17, 19) Long dispela rot, Pita i soim olsem pasin bilong tanim bel i save kirapim wanpela sinman long baut olsem senisim ol tingting na pasin bilong em i no stret, na bihainim nupela pasin we i amamasim God. Aposel Pita i soim tu olsem taim Jehova i rausim sin bilong ol sinman, sin bilong ol i no stap moa, ol i pinis olgeta. Taim ol Kristen i mekim sin, ol i ken belgut long save olsem Jehova i redi long fogivim ol, maski ol i mekim ol bikpela sin! w24.08 12-13 par. 14
Tunde, Februeri 24
Long sindaun bilong yupela, yupela i no ken bihainim pasin bilong laikim tumas mani.—Hib. 13:5.
Yumi bai i gat laik long sakim pasin bilong bungim planti mani kago samting sapos yumi bilip strong olsem pinis bilong dispela haptaim bilong nau em i kam klostu tru. Ol manmeri “bai tromoi silva bilong ol long ol strit,” bikos ol bai luksave olsem “silva na gol bilong ol i no inap seivim ol long de bilong belhat bilong Jehova.” (Ese. 7:19) So yumi no ken putim tingting olgeta long bungim planti mani, nogat, yumi mas wokim ol disisen bilong holim liklik samting tasol na i gat stretpela tingting long i stap bilong yumi. Dispela i makim olsem yumi mas sakim traim bilong kisim bikpela dinau, o wok strong oltaim long bungim planti mani kago. Na tu, yumi mas was gut na bai yumi no ken laikim tumas ol samting yumi gat pinis. (Mat. 6:19, 24) Ol samting inap kamap na traim yumi long sait bilong mani kago o ol narapela samting taim yumi wok long i go klostu moa long pinis bilong dispela haptaim bilong nau. w24.09 11 par. 13-14
Trinde, Februeri 25
Man i ting em i sanap strong i stap, em i mas lukaut, nogut em i pundaun.—1 Kor. 10:12.
Ating yumi lusim tru sampela pasin kranki bilong yumi. Tasol yumi inap luksave olsem ol narapela pasin kranki i stap yet na i putim hevi long yumi. Tingim stori bilong aposel Pita. Em i larim pasin bilong pret long man i daunim em taim em i tok em i no save long Jisas inap 3-pela taim. (Mat. 26:69-75) I luk olsem Pita i daunim pasin bilong pret taim em i sanap strong na autim tok long ai bilong Sanhedrin. (Apo. 5:27-29) Tasol sampela yia bihain, “em i pret long ol man i stap long lain bilong ol man i katim skin,” olsem na inap liklik haptaim em i stop long kaikai wantaim ol Kristen bilong narapela lain. (Gal. 2:11, 12) Dispela pasin kranki bilong Pita i stap yet. Ating em i no lusim tru dispela pasin. Wankain samting inap kamap long yumi tu. Tasol yumi ken lusim wanpela pasin kranki em yumi pilim hatwok long lusim long rot bilong bihainim tok bilong Jisas, em i tok: “Yupela i mas was i stap.” (Mat. 26:41) Yu mas was i stap tu long ol taim we yu pilim olsem yu gat strong long sakim ol traim, na yu mas wok yet long sakim ol samting we inap pulim yu long mekim sin. Wok yet long mekim ol samting em yu bin mekim na dispela i helpim yu. 2 Pita 3:14. w24.07 18-19 par. 17-19
Fonde, Februeri 26
Em i givim ol man olsem ol presen.—Efe. 4:8.
Jisas i bin mekim planti samting tru bilong helpim yumi na i no gat wanpela man inap mekim olsem long yumi. Taim em i stap long graun, em i yusim strong bilong em long wokim ol mirakel bilong helpim ol narapela. (Luk 9:12-17) Em i givim nambawan gutpela presen tru taim em i givim laip bilong em yet long helpim yumi. (Jon 15:13) Stat long taim Jisas i kirap bek na i kam inap long nau, em i wok yet long mekim planti samting bilong helpim yumi. Olsem em i bin tok promis long mekim, em i askim Jehova long givim holi spirit bilong em long yumi bilong skulim yumi na mekim gut bel bilong yumi. (Jon 14:16, 17; 16:13) Na long rot bilong ol miting bilong kongrigesen, Jisas i wok long trenim yumi gut na bai yumi inap kamapim ol disaipel long olgeta hap bilong graun. (Mat. 28:18-20) Aposel Pol i tok bihain long Jisas i go long heven, “em i givim ol man olsem ol presen.” (Efe. 4:7 8) Pol i tok Jisas i givim ol dispela man olsem ol presen bilong helpim kongrigesen long narapela narapela rot. (Efe. 1:22, 23; 4:11-13) Em tru olsem ol dispela man i no gutpela olgeta na ol i save mekim ol popaia. (Jems 3:2) Tasol Bikpela bilong yumi, Jisas Krais, i makim ol dispela man bilong helpim yumi; ol i olsem ol presen em i givim long yumi. w24.10 18 par. 1-2
Fraide, Februeri 27
Pasin bilong skelim gut ol samting bai banisim yu.—Prov. 2:11.
Devit i tokim pikinini bilong em Solomon olsem olgeta wok samting em i mekim bai kamap gutpela sapos em i bihainim tok bilong God Jehova. Sori tru, taim Solomon i kamap lapun em i kirap long lotuim ol narapela God. Jehova i no orait moa long Solomon, na Solomon i no gat moa savetingting bilong bosim ol manmeri long stretpela pasin na pasin i fea. (1 Kin. 11:9, 10; 12:4) Yumi inap kisim wanem skul? Pasin bilong bihainim tok i save kamapim gutpela samting. (Sng. 1:1-3) Jehova i no tok promis long givim yumi planti mani kago na glori wankain olsem em i mekim long Solomon. Tasol taim yumi bihainim tok bilong God, em bai givim yumi savetingting em yumi nidim bilong mekim ol gutpela disisen. (Prov. 2:6, 7; Jems 1:5) Ol stiatok bilong em i ken stiaim yumi long mekim gutpela disisen long ol samting olsem wok mani, ediukesen, ol amamas, na mani. Taim yumi bihainim ol stiatok bilong God, dispela bai lukautim pasin pren bilong yumi wantaim em na yumi inap stap laip oltaim long bihain. (Prov. 2:10, 11) Yumi bai i gat ol gutpela pren. Na yumi bai i gat ol stiatok bilong helpim yumi long stap amamas wantaim famili bilong yumi. w24.11 10-11 par. 11-12
Sarere, Februeri 28
Skelim olgeta samting, bai yupela i ken save olsem ol i stret o nogat, na holimpas ol samting i gutpela.—1 Tes. 5:21.
I gat planti narapela narapela rot em ol papamama inap yusim bilong stori wantaim ol pikinini long tok bilong Baibel o long pasin bilong bilip long God. Yu inap soim pikinini long wanpela tul samting ol man i yusim long bipo o wanpela samting i kamap long bipo em Baibel i stori long en, na dispela inap helpim pikinini long luksave olsem ol tok Baibel i mekim i tru. Olsem wanem? Pikinini bilong yu i save olsem nem bilong God i stap long wanpela hap ston em ol i kolim olsem Ston Bilong Ol Moap na dispela ston i bin stap inap 3,000 yia? Ol i wokim wanpela ston i wankain olsem Ston Bilong Ol Moap na em i stap long “The Bible and the Divine Name” displei long Wol Hetkota bilong ol Witnes Bilong Jehova long Warwick, New York. Ol rait i stap long Ston Bilong Ol Moap i stori olsem King Mesa bilong Moap i bin bikhet long lain Israel. Na ol dispela tok i stret wantaim stori i stap long Baibel. (2 Kin. 3:4, 5) Taim pikinini bilong yu i lukim ol evidens i soim olsem tok bilong Baibel i tru na i stret, bilip bilong em bai kamap strong moa. w24.12 14-15 par. 4; 15-16 par. 6