Me
Fraide, Me 1
God i save skelim ol man long wankain pasin.—Rom 2:11.
Bihain long Jehova i kisim bek lain bilong em long wok sleiv long Isip, em i makim ol pris long mekim wok long haus lotu sel. Em i makim ol Livai long mekim ol narapela wok long dispela haus lotu sel. Yu ting Jehova i lukautim gut ol lain i mekim wok long haus lotu sel o ol lain i stap klostu long en winim ol narapela? Nogat! Jehova i save mekim wankain pasin long olgeta man. Olgeta lain long kem bilong Israel i gat rot long pas gut wantaim Jehova. Olsem, Jehova i opim rot na bai lain Israel olgeta inap lukim mirakel em i wokim long putim klaut na paia antap long haus lotu sel. (Kis. 40:38) Taim klaut i stat long muv i go long nupela daireksen, ol lain em ol i stap longwe tru long haus lotu sel, ol tu inap lukim dispela, olsem na ol i pekim ol kago bilong ol, rausim ol haus sel bilong ol, na bihainim lain Israel olgeta. (Nam. 9:15-23) Olsem tasol, maski yumi stap long wanem hap bilong graun long nau, yumi ken kisim helpim long pasin laikim bilong Jehova, na pasin bilong em long tingim na lukautim yumi. w24.06 4-6 par. 10-12
Sarere, Me 2
Yumi mas lusim Jerusalem kwiktaim na ranawe. Nogut Apsalom i kilim yumi olgeta.—2 Sml. 15:14, BB.
Ol man inap kilim Devit i dai. Pikinini man bilong em Apsalom i tingting strong long stilim wok king long han bilong em. (2 Sml. 15:12, 13) Devit i mas lusim Jerusalem wantu tasol! Taim ol i wok long lusim Jerusalem, Devit i luksave olsem wanpela man i mas stap bek bambai em i ken tokim Devit long ol plen bilong Apsalom. So em i salim Sadok na ol narapela pris i go bek long taun bilong mekim wok olsem ol man bilong karim tok. (2 Sml. 15:27-29) Ol i mas was gut taim ol i mekim olsem. Devit i wokim wanpela plen em Sadok na Husai—em ol gutpela pren bilong Devit—i ken bihainim. (2 Sml. 15:32-37) Husai i bihainim dispela plen bilong Devit na Apsalom i trastim em na bihainim plen bilong pait em Husai i mekim, na dispela i givim inap taim long Devit long redi long dispela pait. Bihain Husai i tokim Sadok na Abiatar long dispela plen. (2 Sml. 17:8-16) Na dispela tupela man i salim tok i go long Devit, na ol i mekim bikpela samting bilong lukautim laip bilong Devit.—2 Sml. 17:21, 22. w24.07 4-5 par. 9-10
Sande, Me 3
Jehova i tok, “Yupela kam na yumi stretim tok namel long yumi yet.”—Ais. 1:18.
Sampela wokman bilong Jehova i bel hevi tru long ol rong ol i bin mekim long bipo, maski em paslain o bihain long ol i baptais. Tasol em i bikpela samting long yumi mas tingim olsem Jehova i laikim yumi tru, olsem na em i givim pe bilong baim bek yumi. Na em i laik bai yumi bilip long dispela pe bilong baim bek yumi. Jehova i tokaut olsem taim yumi “stretim tok” wantaim em, em bai no inap tingim moa ol sin bilong yumi. Em gutpela tru olsem Jehova i no save tingim ol rong yumi bin mekim long bipo! Na oltaim em i save tingim ol gutpela wok yumi mekim. (Sng. 103:9, 12; Hib. 6:10) Sapos yu bel hevi yet long ol rong yu bin mekim long bipo, orait wok strong long tingim ol samting yu mekim long nau na ol samting yu bai mekim long bihain. Yu no inap long senisim ol samting yu bin mekim long bipo. Tasol yu ken onarim Jehova long nau na lukluk i go het long gutpela sindaun tru em i tok promis long givim long yu long bihain. w24.10 8 par. 8-9
Mande, Me 4
Yupela i mas werim nupela pasin olsem yupela i werim klos.—Kol. 3:10.
Taim yu ritim Baibel na yu luksave long ol rot yu ken bihainim ol tok yu ritim, sampela taim yu inap pilim olsem i gat planti samting em yu mas kamap gutpela moa long en. Tingim dispela: Baibel ritim bilong yu long nau i stori long tok kaunsel long no ken mekim wansait pasin. (Jems 2:1-8) Yu luksave olsem yu mas kamap gutpela moa long pasin yu mekim long ol narapela, so yu laik mekim sampela senis. Na tumora yu ritim wanpela ves i stori olsem em i bikpela samting long yu mas bosim gut toktok bilong yu. (Jems 3:1-12) Yu luksave olsem sampela taim yu save mekim ol tok i no stret. So nau yu tingting strong long mekim ol gutpela tok bilong strongim ol narapela. Baibel ritim bilong yu long neks de i givim tok lukaut olsem yu no ken stap pren bilong ol manmeri i stap longwe long God. (Jems 4:4-12) Yu luksave olsem yu mas makim gut ol samting yu laik mekim bilong kisim amamas. Long de namba 4, yu inap pilim olsem i gat planti samting em yu mas kamap gutpela moa long en. No ken bel hevi. Tingim olsem, bilong kisim “nupela pasin” em wanpela samting yumi mas wok yet long mekim. w24.09 5-6 par. 11-12
Tunde, Me 5
Long bel bilong yupela, yupela i mas tokaut olsem Krais em i Bikpela na em i holi. Oltaim yupela i mas redi long bekim tok long olgeta man i askim yupela long ol samting yupela i bilip na wet long en, tasol mekim olsem long pasin isi na pasin rispek.—1 Pita 3:15.
Jisas i save olsem tingting Jehova i gat long em i bikpela samting moa winim tingting ol man i gat long em. Em i bilip tru olsem Jehova bai pinisim ol pasin i no stret ol man i mekim long em long taim stret Em i makim. Yumi ken bihainim pasin bilong Jisas long rot bilong bosim gut toktok bilong yumi taim ol narapela i mekim pasin i no stret long yumi. Sampela taim i no gat wok long yumi mekim wanpela tok o wanpela samting sapos em liklik hevi tasol. Yumi inap pasim maus tasol na bai yumi no mekim wanpela tok we inap mekim hevi i go bikpela. (Ekl. 3:7; Jems 1:19, 20) Long ol narapela taim, ating i stret long yumi toktok bilong helpim wanpela husat i karim hevi bilong pasin i no stret em narapela i mekim long em, o yumi mas toktok bilong sambai long tok i tru. (Apo. 6:1, 2) Sapos yumi toktok wantaim ol narapela long kain taim olsem, yumi mas mekim long pasin isi na pasin rispek. Narapela rot yumi ken bihainim pasin bilong Jisas em long putim yumi yet long han bilong “dispela Man husat i save skelim ol samting long stretpela pasin.”—1 Pita 2:23. w24.11 5-6 par. 10-12
Trinde, Me 6
Ol ensel bilong God i save amamas olsem . . . wanpela sinman i tanim bel.—Luk 15:10.
Taim wanpela sinman i tanim bel, em taim bilong bikpela amamas tru! (Luk 15:7) Husat tru i ken kisim biknem long dispela? Yu ting em ol elda? Tingim tok aposel Pol i mekim long ol sinman olsem: “Ating God bai larim ol i tanim bel.” (2 Tim. 2:25) So Jehova i ken kisim biknem bikos em i helpim wanpela Kristen long senisim tingting na pasin bilong em, na i no wanpela man. Pol i stori long gutpela samting i save kamap taim wanpela i tanim bel. Dispela man i ken kisim sampela stretpela save moa long tok i tru, tingting bilong em i ken kamap klia gen, na em i ken sakim ol traim bilong Satan. (2 Tim. 2:26) Taim man i mekim sin i tanim bel, komiti bai stretim rot bilong mekim ol sepeding visit long em na bai em i wok yet long kisim helpim em i nidim bilong sakim ol traim bilong Satan na bihainim yet stretpela rot.—Hib. 12:12, 13. w24.08 23 par. 14-15
Fonde, Me 7
Yupela i painim mi, long wanem, yupela i bin kaikai bret na pulap, i no olsem yupela i lukim ol mirakel na yupela i painim mi.—Jon 6:26.
Bikpela lain manmeri em Jisas i givim kaikai long ol, ol i tingim tasol ol samting bilong skin na ol laik bilong ol yet. Wai na yumi tok olsem? Long de bihain, ol i lukim olsem Jisas na ol aposel bilong em i go pinis. Ol narapela bot i kam olsem long Taiberias bilong i go long Kaperneam, olsem na ol manmeri i kalap long ol dispela bot na ol i go painim Jisas. (Jon 6:22-24) Yu ting ol i go long dispela hap bilong harim sampela moa tok bilong Kingdom? Nogat. Bikpela tingting bilong ol em bilong kisim ol samting bilong skin em ol i nidim, olsem kaikai. Hau yumi save long dispela? Luksave long samting i kamap taim ol i bungim Jisas klostu long Kaperneam. Jisas i tokaut klia olsem bikpela tingting bilong ol em bilong inapim ol samting bilong skin em ol i nidim, em ol samting bilong sotpela taim tasol. Em i tok ol i “bin kaikai bret na pulap” em “kaikai i save bagarap.” Em i kirapim ol long mekim wok bilong kisim “kaikai i no save bagarap na i save givim laip oltaim.” (Jon 6:26, 27) Jisas i tok Papa bilong em inap givim kain kaikai olsem. w24.12 5 par. 8-9
Fraide, Me 8
Bel bilong man i gat savetingting i save givim gutpela tingting long maus bilong em na i helpim em long mekim tok i save kirapim man long mekim samting.—Prov. 16:23.
Ol brata, bilong mekim gut wok tisa, yupela i mas yusim Tok Bilong God long skulim ol man long ol pablik ples, na tu, long taim yupela i givim tok kaunsel long ol bratasista. Stadi gut long Baibel na ol pablikesen bilong yumi. (Prov. 15:28) Taim yu stadi, skelim gut hau yu ken bihainim ol tok bilong Baibel yu stadi long en. Taim yu skulim ol man, wok strong long putim tok i go daun long bel bilong ol man i harim tok bilong yu. Yu ken mekim wok tisa bilong yu i kamap gutpela moa sapos yu askim ol elda em ol i mekim wok elda inap longpela taim long sampela sajesten, na bihainim ol tok ol i givim long yu. (1 Tim. 5:17) Ol elda i mas strongim ol bratasista long rot bilong ol gutpela tok, tasol sampela taim ol i mas givim ol tok kaunsel bilong stretim ol. Maski i olsem, long olgeta taim ol elda i mas mekim gutpela pasin. Sapos yu mekim pasin isi na pasin laikim na yu yusim Tok Bilong God long skulim ol narapela, orait yu bai mekim wok tisa bilong yu i kamap gutpela moa bikos yu bihainim pasin bilong Jisas em Nambawan Bikpela Tisa.—Mat. 11:28-30; 2 Tim. 2:24. w24.11 24 par. 16
Sarere, Me 9
Tokaut long glori bilong em long olgeta kantri.—Sng. 96:3.
Yumi ken givim glori long Jehova taim yumi tokim ol narapela long em. Lain bilong Jehova i mas “singsing long Jehova,” “preisim nem bilong em,” “tokaut long gutpela nius olsem em i save kisim bek ol manmeri,” na “tokaut long glori bilong em long olgeta kantri.” (Sng. 96:1-3) Em ol rot we yumi ken givim glori long Papa bilong yumi long heven. (Apo. 4:29) Yumi tu ken givim glori long Jehova wantaim ol gutpela samting yumi gat. Ol man i lotu tru long Jehova i mekim olsem kirap long bipo yet na i kam inap long nau. (Prov. 3:9) Olsem, lain Israel i bin givim ol kontribiusen bilong wokim na lukautim tempel. (2 Kin. 12:4, 5; 1 Sto. 29:3-9) Ol gutpela disaipel bilong Krais i bin yusim “ol samting bilong ol yet” bilong helpim em na ol aposel bilong em. (Luk 8:1-3) Ol Kristen long taim bilong ol aposel i bin givim tu ol kontribiusen olsem ol rilif saplai bilong helpim ol wanbilip bilong ol. (Apo. 11:27-29) Long nau yumi tu i ken givim glori long Jehova long rot bilong givim ol donesen. w25.01 4 par. 8; 5 par. 11
Sande, Me 10
Husat inap tok ol i no ken baptais long wara?—Apo. 10:47.
Wanem samting i helpim Kornilius long kisim baptais? Baibel i tok: “Em wantaim ol wanhaus bilong em ol i save pret long God.” Na oltaim Kornilius i save beten strong long God. (Apo. 10:2) Taim Pita i autim gutnius long Kornilius, em wantaim famili bilong em ol i bilip long Krais na wantu ol i kisim baptais. (Apo. 10:47, 48) Kornilius i redi long mekim ol senis em i mas mekim na bai em wantaim famili bilong em inap lotuim Jehova. (Jos. 24:15; Apo. 10:24, 33) Kornilius inap larim bikpela namba em i holim i pasim em long kamap wanpela Kristen. Tasol em i no larim dispela i pasim em. Olsem wanem? Yu mas mekim sampela bikpela senis long laip bilong yu long bihainim tok i tru? Sapos olsem, Jehova bai stap olsem Helpim bilong yu. Em bai blesim yu taim yu wok strong long bihainim ol stiatok bilong Baibel long mekim wok bilong em. w25.03 5 par. 12-13
Mande, Me 11
Sakim ol giaman stori.—1 Tim. 4:7.
Sapos yu harim ol stori giaman ol man i mekim long oganaisesen o long ol brata i go pas long mekim ol wok, tingim ol samting ol birua bilong God i bin mekim long Jisas na ol disaipel long taim bilong ol aposel. Long nau, ol man i sutim ol tok giaman na mekim nogut long lain bilong Jehova olsem Baibel i bin tok profet long en. (Mat. 5:11, 12) Tasol yumi no inap bilipim ol stori giaman sapos yumi luksave long husat tru i as bilong ol dispela stori na kwiktaim yumi mekim ol samting bilong lukautim yumi yet. Yumi mas mekim wanem bilong lukautim yumi yet? Sakim ol stori giaman. Aposel Pol i tokaut klia long samting yumi mas mekim sapos yumi harim ol stori giaman. Em i tokim Timoti long “tokim sampela man long ol i no ken . . . putim yau long ol giaman stori” na ol i mas “sakim ol giaman stori.” (1 Tim. 1:3, 4) Yumi sakim ol stori giaman bikos yumi save olsem Satan em i as bilong ol dispela stori. Na yumi wok strong long bihainim yet “ol gutpela tok” bilong tok i tru.—2 Tim. 1:13. w24.04 13 par. 16; 13 par. 17
Tunde, Me 12
Ol i save mekim ol switpela tok na tok gris bilong giamanim bel bilong ol lain i no save mekim ol pasin nogut.—Rom 16:18.
Wok yet long stap wanbel wantaim ol lain i stap gut long Jehova. God i laik bai yumi stap wanbel wantaim long lotuim em. Yumi bai wok yet long stap wanbel wantaim sapos yumi holimpas yet tok i tru. Ol lain em ol i lusim tok i tru, ol i brukim lain insait long kongrigesen, olsem na God i tok lukaut long yumi mas i “stap longwe long ol dispela man.” Sapos yumi no was gut, isi isi yumi tu inap lusim tok i tru. (Rom 16:17) Taim yumi luksave long tok i tru na yumi holim strong, yumi bai pas gut yet wantaim Jehova na bilip bilong yumi bai stap strong yet. (Efe. 4:15, 16) Yumi bai sakim ol bilip giaman na ol tok giaman em Satan i kamapim, na yumi bai stap gut aninit long lukaut bilong Jehova long taim bilong traipela hevi tru. Olsem na wok yet long holim strong tok i tru, “na God bilong bel isi bai stap wantaim yupela.”—Fili. 4:8, 9. w24.07 13 par. 16-17
Trinde, Me 13
Dispela man i bin ofaim wanpela sakrifais tasol bilong karamapim ol sin inap oltaim oltaim.—Hib. 10:12.
Jisas i tingting strong long helpim ol manmeri em sin i daunim ol tru na em i invaitim ol long kamap ol disaipel bilong em. Em i save olsem sin em i as tru bilong ol pen na hevi ol manmeri i karim. Olsem na em i helpim ol manmeri em ol narapela i save long ol olsem ol sinman na meri. Em i mekim tok piksa, na em i tok: “Ol man i no gat sik ol i no save go lukim dokta, tasol ol sikman ol i save go lukim dokta.” Em i tok moa olsem: “Mi no kam bilong singautim ol stretpela man, nogat, mi kam bilong singautim ol sinman.” (Mat. 9:12, 13) Jisas i bihainim dispela tok bilong em. Long pasin isi, em i fogivim ol sin bilong meri i wasim lek bilong em wantaim aiwara bilong em. (Luk 7:37-50) Em i skulim meri Samaria long hulwara long ol bikpela tok i tru, maski em i save olsem dispela meri i bin maritim planti man. (Jon 4:7, 17-19, 25, 26) Na tu, God i givim strong long Jisas long pinisim samting nogut em sin i kamapim, em dai. Hau Jisas i bin mekim olsem? Em i mekim olsem taim em i kirapim bek ol man, ol meri, na ol pikinini i dai pinis.—Mat. 11:5. w24.08 4-5 par. 9-10
Fonde, Me 14
Long stretpela pasin em bai skelim ol manmeri i stap long graun na long tok tru bilong em, em bai skelim pasin bilong ol manmeri.—Sng. 96:13.
Hau Jehova bai givim glori long nem bilong em liklik taim bihain? Em bai mekim olsem long rot bilong mekim stretpela kot bilong em. Klostu nau em bai pinisim Bikpela Babilon bikos em i bin bagarapim nem holi bilong Em. (Rev. 17:5, 16; 19:1, 2) Sampela manmeri em ol i lukim Bikpela Babilon i bagarap, ol inap joinim yumi long mekim lotu i tru. Long laspela pait bilong Jehova long Armagedon, em bai bagarapim Satan na wok bos bilong em, na em bai pinisim olgeta manmeri em ol i bin sakim em na bagarapim nem holi bilong em, tasol em bai kisim bek ol manmeri em ol i laikim em na bihainim tok bilong em na ol i amamas long givim glori long em. (Mak 8:38; 2 Tes. 1:6-10) Long pinis bilong laspela traim i kamap bihain long Wan Tausen Yia Bilong Krais i Stap King, Jehova bai mekim holi tru na givim olgeta glori long nem bilong em. (Rev. 20:7-10) Long dispela taim, “olgeta manmeri bilong graun bai save long glori bilong Jehova olsem solwara i karamapim olgeta hap bilong en.” (Hab. 2:14) Em bai gutpela samting tru olsem olgeta man i stap laip long graun bai givim glori long Jehova olsem i stret long nem bilong em! w25.01 7 par. 15-16
Fraide, Me 15
Pasin bilong yupela long sanap strong i bilong stretim yupela.—Hib. 12:7.
Wanem samting bai helpim ol Kristen Hibru long sanap strong taim ol man i birua long ol? Aposel Pol i save olsem ol i mas i gat stretpela tingting long ol hevi i painim ol. Em i tokim ol olsem God inap larim ol samting i kamap na i traim bilip bilong ol na dispela i olsem trening bilong ol olsem wanpela Kristen. Kain trening olsem i ken helpim wanpela Kristen long kisim ol gutpela pasin na mekim ol dispela pasin i kamap gutpela moa. Taim ol Kristen Hibru i tingim ol gutpela samting i save kamap taim ol i sanap strong na karim hevi, dispela bai mekim na em bai isi moa long ol i sanap strong yet. (Hib. 12:11) Pol i kirapim ol Kristen Hibru long tingting strong olsem ol bai sanap strong na karim hevi. Aposel Pol inap givim gutpela edvais long hau ol i ken sanap strong. Pastaim Pol yet i bin stap olsem wanpela man bilong mekim nogut long ol Kristen, so em i save long wanem ol samting nogut inap painim ol. Na tu, em i save hau long sanap strong taim ol man i mekim nogut long em. Bikos bihain long em i kamap Kristen, em i bin karim hevi long han bilong planti man em ol i bin mekim nogut long em.—2 Kor. 11:23-25. w24.09 12-13 par. 16-17
Sarere, Me 16
Yupela i mas was i stap.—Mat. 25:13.
Em i bikpela samting long yumi mas autim tok long olgeta wan wan de. Bilong wanem? Long wanem, taim i wok long sot. Tingim tok profet Jisas i bin mekim long wok autim tok bai kamap long taim bilong las de, olsem i stap long Mak 13:10. Matyu i mekim wankain tok em Mak i bin mekim, olsem Jisas i tok ol bai autim gutnius long olgeta hap bilong graun paslain long “pinis” i kamap. (Mat. 24:14) Dispela tok “pinis” i makim dispela taim we olgeta samting long graun bilong Satan bai pinis olgeta. Jehova i makim pinis “dispela de na dispela aua” long ol samting em klostu nau bai kamap. (Mat. 24:36; Apo. 1:7) Long olgeta wan wan de, yumi wok long i go klostu moa long dispela taim. (Rom 13:11) Paslain long pinis i kamap, yumi mas wok yet long autim tok. Taim yumi tingim wok autim tok bilong yumi, i gutpela yumi tingim dispela bikpela askim olsem: Wai na yumi save autim gutnius? Bikos pasin laikim i kirapim yumi long autim tok. Ol gutpela wok yumi mekim taim yumi autim tok i kamapim klia pasin laikim bilong yumi—yumi laikim gutnius, yumi laikim ol manmeri, na bikpela samting moa, yumi laikim Jehova na nem bilong em. w24.05 14-15 par. 2-3
Sande, Me 17
God i lukim olgeta samting em i bin wokim i gutpela tru.—Stt. 1:31.
Ol papamama, kirapim pikinini bilong yupela long tingim ol samting i gat laip em Jehova i bin wokim. Taim yu na pikinini i wokabaut long wanpela naispela pak o yupela i wok gaden wantaim, kirapim em long lukim ol kain kain seip na peten long kriesen. Bilong wanem? Taim yu mekim olsem, yu helpim pikinini long luksave olsem wanpela Man i gat bikpela save i disainim ol dispela seip na peten. Olsem, inap planti yia ol saientis i stadim ol spairol seip o spairol peten i stap long ol samting i gat laip. Wanpela saientis nem bilong em Nicola Fameli i tok taim yu kaunim namba bilong sampela spairol peten i stap long ol samting i gat laip, yu bai lukim olsem ol namba i gat wankain peten. Ol i kolim peten bilong ol dispela namba olsem Fibonasi sikwens. Yumi inap lukim ol spairol peten long planti samting, olsem long seip bilong sampela galaksi, long peten bilong wanpela kain sel bilong solwara, long ol lip bilong ol diwai na plaua, na long het bilong ol sanplaua. w24.12 16 par. 7
Mande, Me 18
Em i save givim laip long yupela.—Lo 30:20.
Ol haptaim we Moses, Devit, na Jon i stap long en na sindaun bilong ol i no wankain long yumi. Tasol i gat planti samting long ol i wankain long yumi. Ol i mekim wok bilong God tru na yumi tu i mekim olsem. Yumi beten long Jehova, trastim em, na larim em i stiaim yumi wankain olsem ol i bin mekim. Na wankain olsem ol dispela bilipman bilong bipo, yumi save tru olsem Jehova i save blesim ol manmeri husat i bihainim tok bilong em. Yumi ken bihainim ol tok bilong ol dispela bilipman long rot bilong bihainim ol lo bilong Jehova. Taim yumi mekim olsem, olgeta wok samting yumi mekim bai kamap gutpela. Yumi bai stap laip na “stap longpela taim,” yes stap laip oltaim oltaim! Na yumi bai amamas tru long mekim ol samting bilong amamasim gutpela Papa bilong yumi long heven, em Man i save truim olgeta tok promis bilong em long ol rot we yumi hatwok long tingim o piksaim long tingting.—Efe. 3:20. w24.11 13 par. 20-21
Tunde, Me 19
God i makim ol manmeri long mekim ol wok insait long kongrigesen.—1 Kor. 12:28.
Long taim bilong ol aposel, ol i makim sampela brata long mekim wok olsem ol kongrigesen sevan. (1 Tim. 3:8) I luk olsem ol dispela brata i bin mekim ol wok bilong “helpim ol arapela” olsem aposel Pol i bin stori long en long pas em i raitim. So yumi ken ting olsem ol kongrigesen sevan i mekim planti bikpela wok bilong helpim kongrigesen, na bai ol elda inap lusim bikpela haptaim moa long skulim ol narapela na mekim ol sepeding visit. Olsem, ating ol kongrigesen sevan i bin helpim wok bilong mekim ol kopi bilong Ol Rait Holi o ating ol i baim ing na pepa samting bilong mekim dispela wok. Tingim sampela gutpela wok em ol kongrigesen sevan long kongrigesen bilong yu i save mekim. (1 Pita 4:10) Ating ol i gat wok long lukautim ol akaun na ol teritori bilong kongrigesen, putim oda bilong ol litresa bilong kongrigesen, mekim wok bilong lukautim saun na pilaim ol vidio, mekim wok atendan, o mekim wok meintenens long Haus Kingdom. Ol dispela wok ol i mekim em i bikpela samting tru long helpim kongrigesen long ron gut.—1 Kor. 14:40. w24.10 19 par. 4-5
Trinde, Me 20
Long olgeta samting, mi gat strong long rot bilong dispela man husat i save givim pawa long mi.—Fili. 4:13.
Yumi bai sanap strong na karim olgeta kain hevi, maski em ol bikpela hevi o ol liklik hevi, sapos yumi tingim olsem Jehova i stap laip na oltaim em bai helpim yumi. Em i God i Gat Olgeta Strong, na em inap givim yumi strong yumi nidim bilong sanap strong na karim hevi. Olsem na taim ol hevi i kamap, yumi no inap surik, nogat. Yumi lukim pinis hau Jehova i helpim yumi long karim ol liklik hevi na dispela i strongim bilip bilong yumi olsem em bai helpim yumi long karim ol bikpela hevi tu. Tingim tupela samting i bin kamap long King Devit na dispela i strongim pasin bilong em long trastim Jehova. Taim Devit em i yangpela man na em i stap olsem wasman bilong ol sipsip, wanpela bea i kam na kisim sipsip i go, na narapela taim wanpela laion i kam na kisim sipsip i go. Long dispela tupela taim, Devit i strongim bel na em i ranim bea na laion na paitim ol na kisim bek sipsip. Tasol em i no givim biknem long em yet, nogat. Em i save olsem Jehova i bin givim em strong long mekim olsem. (1 Sml. 17:34-37) Taim Devit i tingim tingim long bel ol dispela samting, dispela i helpim em long bilip olsem God i stap laip bai strongim em long bihain. w24.06 21 par. 5-6
Fonde, Me 21
Taim man i bekim tok hariap paslain long em i harim tok long as tru bilong wanpela hevi, dispela em i longlong pasin na i bringim sem long em yet.—Prov. 18:13.
Tingim olsem wanpela i invaitim yu long go long wanpela bung. Yu ting yu mas go long dispela bung? Sapos yu no save gut long man i wokim dispela bung na ol samting em i plen long mekim long dispela bung, orait yu ken givim ol kain askim olsem: “Long wanem ples na wanem taim bai dispela bung i kamap? Em bai bikpela o liklik bung? Husat bai lukautim dispela bung? Husat bai go long dispela bung? Wanem sampela ektiviti o amamas em ol i plen long mekim long dispela bung? Bai i gat alkohol long dispela bung?” Ol bekim bilong ol dispela askim bai helpim yu long mekim gutpela disisen. Bihain long yu save pinis long ol samting bai kamap, tingting gut long olgeta samting i insait long dispela bung. Olsem wanem sapos yu save olsem ol manmeri em ol i no save bihainim ol stiatok bilong Baibel ol bai go long dispela bung, o yu save olsem bai i gat planti alkohol na ol man i ken dring long laik bilong ol? Yu ting wanem? Dispela bung inap kamap wanpela pati i gat planti pairap? (1 Pita 4:3) Taim yu tingim olgeta dispela samting, dispela bai helpim yu long mekim gutpela disisen. w25.01 15-16 par. 4-5
Fraide, Me 22
Maski ol sin bilong yupela i olsem retpela kala, ol bai kamap waitpela olsem sno.—Ais. 1:18.
Jehova i stori long ol tok piksa bilong helpim yumi long pilim tru olsem wanem pe bilong baim bek man i opim rot long em inap lusim rong bilong ol man i tanim bel. I hatwok tru long rausim wanpela retpela mak i stap long klos. Tasol long rot bilong dispela tok piksa, Jehova i soim olsem em inap wasim na rausim ol sin bilong yumi na yumi kamap klin gen, i olsem dispela retpela mak long waitpela klos i no stap moa. Ol sin bilong yumi i olsem ol “dinau.” (Mat. 6:12, ftn.; Luk 11:4) So long olgeta taim yumi mekim sin long Jehova, i olsem dinau bilong yumi i wok long i go antap moa. Yumi gat bikpela dinau tru long em! Tasol taim Jehova i lusim ol rong bilong yumi, i olsem em i lusim dispela dinau em yumi mas bekim. Na em i no save askim askim yumi long bekim dispela dinau, nogat. Dispela em naispela tok piksa we i kamapim klia bikpela bel isi tru yumi pilim taim Jehova i lusim ol rong bilong yumi! w25.02 10 par. 9-10
Sarere, Me 23
Ol pikinini i no ken bungim ol samting bilong helpim papamama, nogat, ol papamama i mas bungim ol samting bilong helpim ol pikinini.—2 Kor. 12:14.
Ol papamama i mas kisim sampela helpim taim krismas bilong ol i go antap, na planti pikinini i amamas long lukautim ol papamama bilong ol long ol samting ol i nidim. (1 Tim. 5:4) Tasol ol papamama Kristen i luksave olsem ol inap kisim bikpela amamas moa long helpim ol pikinini long kamap ol wokman bilong Jehova, na i no long mekim bikpela long ol pikinini na tingting tasol long kisim helpim long ol long sait bilong mani, nogat. (3 Jon 4) Long rot bilong eksampel bilong yu, skulim ol pikinini long trastim Jehova taim yu redim ol long lukautim ol yet long bihain. Stat long taim ol i liklik yet, skulim ol olsem gutpela samting i save kamap taim ol i wok hat na mekim gut ol wok. (Prov. 29:21; Efe. 4:28) Taim ol i wok long kamap bikpela, helpim ol long mekim gut long skul. Ol papamama Kristen i ken mekim ol wok painimaut na bihainim ol stiatok bilong Baibel long helpim ol pikinini long mekim ol gutpela disisen long wanem kain ediukesen ol bai kisim. Dispela bai redim ol pikinini bilong ol long lukautim ol yet long bihain na givim bel long wok autim tok. w25.03 30-31 par. 15-16
Sande, Me 24
Yupela i mas kisim nupela pasin.—Efe. 4:24.
Aisaia sapta 65 i kamapim ol tok i stori long ol lain i stap insait long paradais bilong bilip bai pilim olsem wanem. Namba wan truim bilong en i bin kamap long yia 537 B.C.E. Long dispela taim, ol Juda em ol i tanim bel, ol i lusim kalabus long Babilon na ol i kam bek long asples bilong ol. Jehova i blesim lain bilong em na em i helpim ol long stretim bek taun Jerusalem we i bin bagarap na mekim i kamap naispela ples gen, na tu, ol i stretim bek tempel em ples bilong mekim lotu i tru long Israel. (Ais. 51:11; Sek. 8:3) Namba tu truim bilong tok profet bilong Aisaia i kirap long 1919 C.E. taim ol manmeri i lotuim Jehova i lusim kalabus bilong Bikpela Babilon. Bihain long dispela, paradais bilong bilip i wok long i go bikpela moa long olgeta hap bilong graun. Ol Kristen i givim bel long autim gutnius bilong Kingdom, ol i kamapim planti nupela kongrigesen na ol i kamapim ol gutpela pasin bilong holi spirit. Ol manmeri em pastaim ol i mekim ol pasin olsem bilong ol wel animal—olsem pait na bagarapim narapela—nau ol i “kisim nupela pasin em laik bilong God yet i as bilong en.” w24.04 20-21 par. 3-4
Mande, Me 25
Olgeta wan wan i mas mekim ol samting em ol yet i gat wok long mekim.—Gal. 6:5.
Long sampela kantri, ol papamama o ol man i bikpela pinis i save makim poroman marit em wanpela singel wanblut bilong ol i ken maritim. Long ol narapela kantri, ol famili o ol pren i save painim wanpela bilong maritim singel man o meri em ol i save long em na ol i save stretim rot long tupela i ken bung wantaim bilong save olsem ol i stret long narapela narapela, o nogat. Sapos wanpela singel i askim yu long painim wanpela poroman bilong em i ken prenim o maritim, i gutpela yu skelim ol laik na ol samting tupela wantaim i nidim. Taim yu painim pinis wanpela, orait kisim save gut long em, ol pasin bilong em, na bikpela samting moa, em i pas gut wantaim Jehova, o nogat. Pasin bilong pas gut wantaim Jehova em i bikpela samting moa winim mani, ediukesen, o biknem na namba. Tasol tingim, dispela singel brata na singel sista yet i mas mekim disisen olsem tupela bai marit o nogat, na em i no disisen bilong ol narapela long mekim. w24.05 23 par. 11
Tunde, Me 26
Trupela pren i save soim pasin laikim long olgeta taim.—Prov. 17:17.
Yumi ken helpim tupela em ol i pren em long rot bilong ol tok yumi mekim na ol tok yumi no mekim. Sampela taim, yumi mas bosim gut bel na no ken mekim wanpela tok. (Prov. 12:18) Olsem, ating yumi laik tru long tokim ol narapela olsem tupela i kirap long pren, tasol ating tupela yet i laik tokim ol narapela long dispela nius. Yumi no ken tok baksait long ol o sutim tok long ol long ol pesenel samting bilong tupela. (Prov. 20:19; Rom 14:10; 1 Tes. 4:11) Na tu, ating tupela i no inap amamas long ol komen o ol askim ol narapela i mekim bilong putim presa long ol long marit. Olsem wanem sapos tupela man na meri i wokim disisen olsem ol bai i no pren moa? Yumi no ken askim ol long ol pesenel samting bilong ol o sutim tok olsem wanpela bilong tupela i gat asua. (1 Pita 4:15) Taim tupela man na meri i mekim disisen olsem ol bai i no inap pren moa, dispela i no makim olsem ol i mekim disisen i no stret, nogat. Dispela i makim olsem pasin pren bilong tupela i inapim wok bilong en, olsem em i helpim tupela long mekim gutpela disisen. Maski i olsem, disisen bilong tupela inap mekim ol i bel hevi tru. So i gutpela yumi painim ol rot bilong mekim isi bel bilong ol. w24.05 31 par. 15-16
Trinde, Me 27
Sapos yu bel hevi long taim pen na hevi i painim yu, strong bilong yu bai pinis.—Prov. 24:10.
Taim wanpela wanfamili o wanpela gutpela pren bilong yumi i lusim Jehova, dispela inap mekim yumi bel hevi moa winim ol narapela hevi yumi karim. (Sng. 78:40) Taim yumi pas gut moa wantaim dispela man o meri, em bai hatwok moa long karim dispela hevi. Sapos kain samting olsem i bin painim yu na yu bel hevi, orait eksampel bilong Sadok long stap gut long God i ken strongim yu. Em i stap gut yet long Jehova taim gutpela pren bilong em Abiatar i lusim Jehova. Dispela samting i kamap taim King Devit i lapun tru na klostu em i laik i dai. Pikinini man bilong em Adoniya i traim long kisim wok king em Jehova i promis long givim long Solomon. (1 Sto. 22:9, 10) Abiatar i makim olsem em i laik sapotim Adoniya. (1 Kin. 1:5-8) Taim Abiatar i mekim olsem, em i no stap gut long Devit na Sadok, na tu, em i no stap gut long Jehova! Winim 40 yia samting, Sadok na Abiatar i bin wok gut wantaim olsem ol pris.—2 Sml. 8:17; 15:29; 19:11-14. w24.07 6 par. 14-15
Fonde, Me 28
Man i save was oltaim, em i ken amamas.—Prov. 28:14.
Yumi ken save tru olsem gutpela samting bai kamap sapos yumi was i stap yet na yumi no pundaun long traim. Yumi inap kisim “amamas bilong sotpela taim” long pasin bilong mekim sin, tasol taim yumi bihainim ol lo bilong Jehova, yumi bai stap amamas tru. (Hib. 11:25; Sng. 19:8) Yumi amamas bikos Jehova i wokim yumi long bihainim ol pasin bilong em. (Stt. 1:27) Taim yumi mekim olsem, maus bilong bel bilong yumi bai stap klin na rot i op long yumi inap stap laip oltaim. (1 Tim. 6:12; 2 Tim. 1:3; Jut 20, 21) Em tru olsem “bodi i no gat strong.” (Mat. 26:41) Tasol dispela i no makim olsem i no gat helpim i stap, nogat. Jehova i redi i stap long givim yumi strong em yumi nidim. (2 Kor. 4:7) Tingim, God tasol inap givim yumi dispela strong i winim strong bilong yumi ol man. Maski i olsem, long olgeta wan wan de yumi yet i gat wok long yusim strong bilong yumi long mekim ol samting bilong was i stap na bai yumi no pundaun long traim. Sapos yumi mekim olsem, orait yumi ken save tru olsem Jehova bai bekim ol beten bilong yumi na strongim yumi moa yet taim yumi nidim helpim. (1 Kor. 10:13) Tru tumas, wantaim helpim bilong Jehova, yumi ken was i stap na yumi no pundaun long traim. w24.07 19 par. 19-21
Fraide, Me 29
Long ai bilong ol arapela, stretim ol man i wokabaut long pasin bilong sin.—1 Tim. 5:20.
Aposel Pol i raitim dispela tok long teks bilong tude i go long wanwok bilong em Timoti husat i mekim wok elda tu long pasin ol i mas bihainim bilong stretim man i “wokabaut long pasin bilong sin.” Tok bilong Pol i makim husat? Long tok bilong em, dispela tok “long ai bilong ol arapela” i no makim kongrigesen olgeta, nogat. Tok bilong em i makim sampela insait long kongrigesen husat i save pinis long sin em dispela man i bin mekim. Em ol lain husat i bin lukim ol rong dispela man i bin mekim o ating em yet i bin tokim ol long ol sin em i bin mekim. Ol elda i ken bihainim savetingting na toksave long ol dispela bratasista taim ol i stap ol yet olsem ol i stretim pinis dispela hevi na ol i stretim pinis dispela sinman. Sampela taim, planti insait long kongrigesen i save long rong em dispela man i bin mekim o klostu nau ol bai save long en. Long kain taim olsem, dispela tok “long ai bilong ol arapela” inap makim kongrigesen olgeta. So wanpela elda bai mekim toksave long kongrigesen olsem ol i stretim pinis dispela brata o sista i bin mekim rong. Bilong wanem ol elda i mas mekim olsem? Pol i tok: “Bai dispela i ken stap olsem tok lukaut long ol arapela” na bai ol i no ken pundaun na mekim sin. w24.08 23-24 par. 16-17
Sarere, Me 30
Dispela em ol trupela tok bilong God.—Rev. 19:9.
Yumi mas givim bel long mekim wok bilong Jehova i go inap long pinis. Ol Kristen God i bin makim i mas wok yet long was i stap na bai Jisas i ‘kisim ol i go’ long heven, em gutpela pe ol bai kisim. (Mat. 24:40) Ol i amamas long wetim dispela taim we ol bai “bung bilong i stap wantaim” Jisas long heven. Na bihain long pait bilong Armagedon, ol bai stap olsem meri bilong Jisas long taim bilong Pikinini Sipsip long marit. (2 Tes. 2:1) De bilong kot bilong God i wok long kam klostu tru, tasol i no gat wok long yumi pret. Sapos yumi holimpas yet bilip, gutpela Papa bilong yumi long heven bai givim yumi “dispela strong i winim strong bilong yumi ol man” na bai yumi ken “sanap long ai bilong Pikinini bilong man.” (2 Kor. 4:7; Luk 21:36) Maski yumi bilip na wet long kisim laip long heven o long graun, yumi bai amamasim Papa bilong yumi sapos yumi bihainim ol tok lukaut i stap long ol tok piksa Jisas i bin mekim. Long rot bilong bikpela pasin helpim bilong Jehova, ol nem bilong yumi bai “stap pinis long buk” bilong laip.—Dan. 12:1; Rev. 3:5. w24.09 25 par. 19-20
Sande, Me 31
Mi bai go klostu long God, long wanem, dispela i gutpela long mi.—Sng. 73:28.
Tok Bilong God i ken mekim isi bel na tingting bilong yu. Hau? Tingim ol gutpela blesing yu kisim, dispela i makim tu pasin bilong God long orait long yu, na skelim dispela wantaim samting bai painim ol man em ol i kisim amamas bilong sotpela taim tasol. Ating ol i bilip tru long wok mani, namba, na gutpela sindaun bilong ol long nau bikos ol i no wetim gutpela samting bai painim ol long bihain. Tasol yu no wankain olsem ol, Jehova i promis long givim yu ol blesing long bihain we i winim tru ol samting yu tingting long en. (Sng. 145:16) Na tu, tingim dispela: Yu ting tru tru yumi inap save long laip bilong yumi bai olsem wanem sapos yumi bin mekim ol narapela disisen long bipo? Yumi ken save tru olsem: Ol lain em ol i mekim ol disisen bikos ol i laikim God na laikim ol narapela, tru tru ol i no mis-aut long wanpela gutpela samting. w24.10 27-28 par. 12-13