Novemba
Sande, Novemba 1
Belhat bilong mi i no inap stap oltaim.—Jer. 3:12.
Ol elda i wok strong long bihainim pasin sori bilong Jehova long pasin ol i mekim long wanpela i seperet long kongrigesen. Olsem, Jehova i no bin wet long bikhetlain Israel i mekim ol samting bilong kam bek long em, nogat. Em i go pas long mekim ol samting bilong helpim ol paslain long ol i soim olsem ol i tanim bel. Jehova i soim pasin sori bilong em taim em i tokim profet Hosea long kamap wanbel gen wantaim meri bilong em, husat i wok yet long mekim sin. (Hos. 3:1; Mal. 3:7) Ol elda Kristen i bihainim pasin bilong Jehova, na ol i laik tru long helpim sinman long kam bek, na ol i laik mekim ol samting na bai em isi long em i ken kam bek. Long tok piksa bilong Jisas long pikinini i lusim papa, papa “i ran i go na holimpasim [pikinini bilong em] na givim kis long em.” (Luk 15:20) Papa i no wet long pikinini i kam bek na askim em long fogivim em, nogat. Em i go pas long kisim pikinini bilong em bikos em i laikim em. w24.08 28 par. 7-8
Mande, Novemba 2
Sapos wanpela bilong yupela i sot long savetingting, orait em i mas wok yet long askim God, na God bai givim long em. Long wanem, God i save amamas long givim planti samting long ol man na em i no save painim popaia bilong ol.—Jems 1:5; ftn.
Olsem teks bilong tude i kamapim, Jehova i no save pasim savetingting bilong em. Em i save amamas long serim wantaim ol narapela. Na taim Jehova i givim savetingting bilong em long ol narapela, “em i no save krosim ol” o “painim popaia bilong ol.” Em i no save mekim yumi pilim nogut taim yumi askim em long stiaim yumi. Em i kirapim yumi long painim savetingting bilong em. (Prov. 2:1-6) Olsem wanem long yumi? Yumi inap bihainim pasin bilong Jehova long rot bilong serim savetingting bilong yumi wantaim ol narapela? (Sng. 32:8) Lain bilong Jehova i gat planti rot bilong serim ol save ol i gat wantaim ol narapela. Olsem, planti taim yumi save trenim ol nupela long mekim wok autim tok. Ol elda i save amamas long helpim ol kongrigesen sevan na ol baptais brata long lain long mekim ol wok insait long kongrigesen. Na ol lain em ol i gat ekspiriens long mekim wok konstraksen na wok meintenens, ol i save helpim long trenim ol narapela em ol i no gat bikpela save na bai ol i ken wokim na stretim ol bilding samting em yumi yusim bilong mekim lotu. w24.09 28-29 par. 11-12
Tunde, Novemba 3
Yupela i kamap pren tru bilong mipela.—1 Tes. 2:8.
Ol brata, bilong winim mak bilong kamap wanpela elda, yu mas “stap olsem man i no gat asua,” dispela i makim olsem yu mas i gat gutnem insait long kongrigesen na ol narapela i no ken i gat tok long pasin bilong yu. (1 Tim. 3:2) Na tu, yu mas stap olsem man i gat gutnem namel long ol man ausait. Ol man i no bilip inap sutim tok long yu long ol bilip Kristen bilong yu, tasol ol i no ken i gat risen bilong sutim tok long yu olsem yu no save mekim onest pasin o yu no gat gutpela pasin. (Dan. 6:4, 5) Askim yu yet, ‘Mi gat gutnem insait na ausait long kongrigesen?’ Sapos yu save “laikim gutpela pasin,” orait oltaim yu bai tingim gutpela pasin bilong ol narapela na tok amamas long ol i gat ol dispela pasin. (Tai. 1:8) Na tu, yu bai amamas long mekim gutpela pasin long ol narapela, na yu bai mekim olsem tu long ol taim we ol i no ekspektim yu long mekim. Wai na em i bikpela samting long ol elda i mas “laikim gutpela pasin”? Bikos ol i save lusim bikpela haptaim bilong ol long lukautim gut ol bratasista long kongrigesen, na tu, ol i save mekim ol asainmen bilong ol. (1 Pita 5:1-3) Maski ol i lusim taim na strong bilong ol long mekim bikpela wok tru bilong helpim ol narapela, ol i save amamas long mekim olsem.—Apo. 20:35. w24.11 20-21 par. 3-5
Trinde, Novemba 4
Amamas bilong givim samting i winim amamas bilong kisim samting.—Apo. 20:35.
Ol kongrigesen sevan i save mekim bikpela wok insait long ol kongrigesen. I klia tru olsem aposel Pol i amamas long ol dispela brata i save mekim gut wok. Olsem, taim em i raitim pas i go long ol Kristen long Filipai, em i salim griting long ol kongrigesen sevan na long ol elda. (Fili. 1:1) Planti baptais brata, maski ol i yangpela o lapun, ol i kisim bikpela amamas long mekim wok olsem ol kongrigesen sevan. Olsem, Devan i bin gat 18 krismas taim em i kirap mekim wok olsem kongrigesen sevan. Na wanpela brata nem bilong em Luis, em i kirap mekim wok olsem kongrigesen sevan taim em i gat 50 krismas samting. Em i kamapim tingting em planti i gat taim em i tok: “Mi amamas tru long mekim wok olsem kongrigesen sevan, moa yet taim mi tingim pasin laikim em olgeta insait long kongrigesen i mekim long mi!” Sapos yu wanpela baptais brata na yu no mekim yet wok olsem wanpela kongrigesen sevan, orait yu ting yu ken putim dispela olsem wanpela mak yu laik winim? w24.11 14 par. 1-3
Fonde, Novemba 5
O Jehova, mi askim yu, plis, tingim pasin mi bin mekim . . . mi bin mekim ol pasin i stret long ai bilong yu.—2 Kin. 20:3.
Taim King Hesekia bilong Juda i gat 39 krismas, em i painimaut olsem em i kisim bikpela sik we i no inap pinis. Profet Aisaia i bringim tok bilong Jehova i go long Hesekia na tokim em olsem em bai dai long dispela sik. (2 Kin. 20:1) I luk olsem Hesekia i no gat hop moa. Bel bilong em i bagarap tru taim em i harim dispela nius, na em i krai nogut tru. Em i beten strong long Jehova long helpim em. Taim Hesekia i krai nogut tru na em i beten, Jehova i pilim sori long Hesekia na em i tokim em olsem: “Mi harim prea bilong yu. Na mi lukim aiwara bilong yu. Nau bai mi mekim yu i kamap orait gen.” Long rot bilong Aisaia, Jehova i mekim pasin marimari na em i promis long skruim sampela moa yia long laip bilong Hesekia na kisim bek Jerusalem long han bilong ol Asiria. (2 Kin. 20:4-6) Olsem wanem? Yu wok long karim hevi long wanpela bikpela sik na yu pilim olsem i no gat hop moa? Beten long Jehova, na yu ken krai tu taim yu mekim olsem. Baibel i tokim yumi olsem: “Papa bilong marimari na God bilong mekim isi bel bilong ol man long olgeta kain taim” bai mekim isi bel bilong yumi long olgeta hevi yumi karim.—2 Kor. 1:3, 4. w24.12 24 par. 15-17
Fraide, Novemba 6
Mi bilip na wet long God, na ol dispela man tu i bilip, olsem bai i gat kirap bek bilong ol man i dai pinis, em ol stretpela man na ol man nogut wantaim.—Apo. 24:15.
Yumi bai amamas tru long welkamim bek ol lain i dai pinis em ol i kirap bek! Na tingim tu olsem yu bai amamas long kisim sampela save moa long Jehova taim yu lain long planti samting long kriesen em i bin wokim. (Sng. 104:24; Ais. 11:9) Na bikpela samting moa, yumi bai amamas long lotuim Jehova na bel i no inap kotim yumi long wanpela samting! Yu ting yu bai tromoi blesing bilong i stap laip oltaim long Paradais na bai yu ken “kisim amamas bilong sotpela taim tasol”? (Hib. 11:25) Nogat, yu no inap mekim olsem! Gutpela sindaun yumi bai kisim long bihain bai winim tru olgeta samting bilong graun em yumi mas lusim long nau. Tingim, Paradais long graun em samting yumi bilip na wet long en, tasol yumi no inap wet long en inap oltaim, nogat. Bihain, tru tru yumi bai stap laip long Paradais long graun. Dispela samting bai kamap tru bikos Jehova i laikim yumi tru na em i givim Pikinini bilong em olsem presen bilong helpim yumi! w25.01 29 par. 12
Sarere, Novemba 7
Yu ting han bilong Jehova i sot, a?—Nam. 11:23.
Buk Hibru i stori long planti bilipman na wanpela bilong ol em Moses, em i gat strongpela bilip. (Hib. 3:2-5; 11:23-25) Pasin bilong Moses long bilip i no lus nating bikos God i wokim mirakel na em i givim kaikai na wara bilong lukautim lain bilong em taim ol i stap long ples drai nating. (Kis. 15:22-25; Sng. 78:23-25) Moses i gat strongpela bilip, tasol wanpela yia samting bihain long Jehova i wokim mirakel na kisim bek lain Israel long han bilong ol Isip, Moses i gat tupela tingting olsem Jehova bai givim mit long lain bilong Em, o nogat. Long tingting bilong Moses, em i ting olsem Jehova bai no inap long givim inap mit bilong fidim planti milion man na meri na ol pikinini em ol i wokim kem long ples drai nating. Olsem na Jehova i askim Moses olsem: “Yu ting han bilong Jehova i sot, a?” (Nam. 11:21-23) I olsem Jehova i askim Moses olsem, ‘Yu ting tru tru mi no inap mekim samting em mi tok mi bai mekim, a?’ w25.03 26 par. 1-2
Sande, Novemba 8
God i bin mekim save long ol man bilong bipo.—2 Pita 2:5.
Yu ting yumi mas ting olsem ol samting i bin kamap long taim bilong Bikpela Tait i olsem tok profet na i makim ol samting bai kamap long bihain? Nogat. Wai na yumi tok olsem? Bikos Baibel yet i no mekim wanpela tok bilong sapotim dispela tingting. Em tru olsem Jisas i tok taim bilong Noa bai wankain long taim em i kam i stap. Tasol em i no tok olsem Bikpela Tait em wanpela tok profet na olgeta man na olgeta samting long dispela stori, olsem God i pasim dua bilong sip, i makim ol samting bai kamap bihain, nogat. (Mat. 24:37-39) Noa i mekim wanem taim em i kisim tok lukaut i kam long Jehova? Em i soim olsem em i gat bilip taim em i wokim sip. (Hib. 11:7; 1 Pita 3:20) Long wankain pasin, ol manmeri em ol i harim gutnius bilong Kingdom Bilong God, ol i mas bihainim ol tok ol i harim. (Apo. 3:17-20) Pita i tok Noa em “man bilong tokaut long stretpela pasin.” Long nau, yumi traim long autim tok long ol manmeri i stap long olgeta hap bilong graun na yumi givim bel tru long mekim olsem. Maski i olsem, yumi no inap autim gutnius long olgeta wan wan man i stap long graun paslain long pinis i kamap. w24.05 9-10 par. 3-5
Mande, Novemba 9
Em i save givim biknem long man i save daun long Jehova.—Sng. 15:4.
Yumi mas painim ol rot bilong mekim gutpela pasin na pasin rispek long ol pren bilong Jehova. (Rom 12:10) Hau yumi ken mekim olsem? Buk Song 15:4 i stori long wanpela rot bilong mekim olsem, em i tok gest long haus sel bilong Jehova “i save inapim tok promis bilong em, maski dispela i givim bikpela hevi long em.” Taim yumi brukim ol tok promis bilong yumi, dispela inap mekim ol narapela i bel hevi. (Mat. 5:37) Olsem, Jehova i laik bai ol gest bilong em i mas inapim tok promis ol i bin mekim taim ol i marit. Na tu, em i save amamas taim ol papamama i mekim ol samting bilong truim ol tok promis ol i bin mekim long ol pikinini bilong ol. Pasin bilong yumi long laikim God na laikim ol narapela bai kirapim yumi long wok strong long truim ol tok promis bilong yumi. Narapela rot bilong givim biknem long ol pren bilong God em long mekim gut long ol na redi long givim ol samting long ol. (Rom 12:13) Taim yumi lusim haptaim long kisim amamas wantaim ol bratasista bilong yumi, dispela i helpim yumi long strongim pasin pren bilong yumi wantaim ol na wantaim Jehova. Na moa yet, taim yumi mekim gut long ol, yumi bihainim pasin bilong Jehova. w24.06 12 par. 15-16
Tunde, Novemba 10
Man em i wanem samting na yu save tingim em?—Sng. 8:4.
Jehova i save kamapim klia tok i tru long ol man i gat pasin daun. (Mat. 11:25) Yumi bin daunim yumi yet na larim ol narapela i helpim yumi long kisim save long tok i tru. (Apo. 8:30, 31) Tasol yumi mas was gut olsem yumi no ken kisim pasin antap. Sapos yumi gat pasin antap, dispela inap mekim yumi ting olsem ol tingting bilong yumi yet i stret na i wankain long ol stiatok bilong Baibel na daireksen i kam long oganaisesen bilong Jehova. Bilong yumi ken mekim yet pasin daun, yumi mas tingim olsem yumi liklik samting tru taim yumi skelim yumi yet wantaim Jehova. (Sng. 8:3, 4) Na tu, yumi ken beten askim God long helpim yumi long kisim pasin daun na pasin bilong redi long kisim skul long ol narapela. Jehova i save kamapim tingting bilong em long rot bilong Baibel na oganaisesen bilong em, na em bai helpim yumi long putim tingting bilong em i stap bikpela samting moa winim tingting bilong yumi yet. Taim yu ritim Baibel, luksave long ol poin i soim olsem Jehova i save laikim man i gat pasin daun na em i heitim man i gat pasin antap, pasin bilong tingim em yet, na bikhetpasin. Na wok strong long mekim yet pasin daun taim yu kisim wanpela asainmen o wok i gat namba. w24.07 10 par. 8-9
Trinde, Novemba 11
Lain i liklik tru bai kamap planti tausen, na liklik lain i no gat nem bai kamap wanpela strongpela kantri. Mi Jehova, mi yet bai hariapim dispela samting i kamap long taim stret bilong en.—Ais. 60:22.
Kirap long 1919 na i kam, aninit long daireksen i kam long Jehova, Jisas i makim liklik lain brata namel long ol Kristen God i bin makim bilong oganaisim wok bilong autim tok na givim kaikai bilong strongim bilip long ol disaipel bilong em. (Luk 12:42) I klia tru olsem Jehova i blesim wok em dispela lain i mekim. (Ais. 65:13, 14) Sapos yumi no oganaisim gut ol samting, yumi no inap mekim gut dispela wok em Jisas i givim yumi long mekim. (Mat. 28:19, 20) Olsem, sapos ol brata i no oganaisim gut ol teritori bilong autim tok, orait ol pablisa yet bai makim wanem ol ples ol i laik go autim tok long en. Ating ol pablisa bai autim tok long sampela teritori inap planti taim, na sampela ples bai i no gat pablisa i autim tok long en. Yu inap tingim ol narapela gutpela samting i kamap taim yumi oganaisim gut ol samting? Taim Jisas i stap long graun, em i oganaisim gut ol disaipel bilong em long mekim wok. Olsem tasol, em i wok yet long oganaisim gut ol wok bilong yumi long nau tu. w24.04 8-9 par. 2-4
Fonde, Novemba 12
Sapos yu senis na mekim gutpela pasin, ating mi inap amamas gen long yu, a? Tasol sapos yu no mekim gutpela pasin, orait sin i slip na wet i stap long dua, na em i gat bikpela laik tru long bosim yu.—Stt. 4:7.
Kein em fes pikinini man bilong Adam na Iv. Em i kisim laik bilong mekim ol pasin nogut long rot bilong papamama bilong em. Na Baibel i mekim dispela tok long em olsem: “Ol samting em i kamapim i nogut.” (1 Jon 3:12) Ating em as na taim Kein i bin mekim ofa long Jehova, “em i no amamas long Kein na ofa bilong em.” Tasol Kein i no senisim pasin bilong em, nogat, em i “belhat nogut tru na pes bilong em i senis olgeta.” Jehova i mekim wanem samting bihain? Em i toktok long Kein. (Stt. 4:3-7) Tingim, long gutpela pasin Jehova i toktok wantaim Kein na givim rot long em long senis na bai em i ken kisim blesing, na tu, givim tok lukaut long em long ol samting nogut sin i save kamapim. Tasol sori tru, Kein i no laik bihainim tok. Em i no larim Jehova i helpim em long tanim bel. Maski Kein i no laik kisim helpim i kam long Jehova, yu ting Jehova i stop long helpim ol narapela sinman long tanim bel? Nogat, em i wok yet long helpim ol! w24.08 10 par. 8
Fraide, Novemba 13
Yupela i mas makim rot bilong laip na bai yupela i ken i stap laip.—Lo 30:19.
Klostu nau i gat gutpela samting bai painim lain Israel. Jehova bai blesim lain Israel na ol bai stap longpela taim long dispela graun em i promis long givim long ol. Na em naispela graun tru we i kamapim planti gutpela kaikai! Moses i tok long dispela graun olsem: “Em graun i gat ol gutpela strongpela taun yupela yet i no bin wokim, ol haus i pulap long olgeta kain gutpela samting em yupela yet i no bin hatwok long bungim, na ol hulwara em yupela yet i no bin wokim, na ol gaden wain na ol diwai oliv em yupela yet i no bin planim.” (Lo 6:10, 11) Moses i givim tu tok lukaut long lain Israel. Em i tokim ol olsem sapos ol i laik stap yet long dispela gutpela graun tru, orait ol i mas wok yet long bihainim ol lo bilong Jehova. Moses i kirapim ol long “makim rot bilong laip” long rot bilong bihainim ol tok bilong Jehova na “pas gut tru long em.” (Lo 30:20) Tasol lain Israel i sakim Jehova. So inap sampela haptaim bihain, God i larim ol Asiria i kam pait na daunim ol, na bihain Babilon i kam daunim ol na kisim ol i go kalabus.—2 Kin. 17:6-8, 13, 14; 2 Sto. 36:15-17, 20. w24.11 9 par. 5-6
Sarere, Novemba 14
I no gat man inap kam long mi sapos Papa, husat i bin salim mi i kam, i no kirapim em long kam long mi.—Jon 6:44.
Planti manmeri em ol i kolim ol yet olsem ol Kristen, ol i ting ol bai kisim laip oltaim sapos ol i “bilip long [Jisas]” na tingim em olsem seivia bilong ol na em tasol. (Jon 6:29) Tasol ol i mas mekim sampela samting moa. Sampela manmeri namel long dispela bikpela lain long Galili, ol i bin bilip long Jisas, tasol bihain ol i lusim em. Wai na ol i mekim olsem? Planti manmeri insait long dispela bikpela lain em Jisas i bin givim kaikai long ol, ol i amamas long bihainim em tasol bikos long ol samting em i givim long ol. Ol i amamas tasol long ol mirakel Jisas i wokim bilong oraitim sik bilong ol, givim fri kaikai long ol, na skulim ol long ol tok em ol i gat laik long harim. Tasol Jisas i soim olsem sapos ol i laik kamap ol disaipel tru bilong em, orait ol i mas mekim sampela samting moa. Em i no kam long graun bilong givim tasol ol samting bilong skin em ol man i nidim, nogat. Ol i mas bihainim singaut bilong em olsem “kam long mi” long rot bilong harim na bihainim olgeta samting em i skulim ol long en.—Jon 5:40. w24.12 12 par. 12-13
Sande, Novemba 15
Ol maritman, yupela i mas laikim yet ol meri bilong yupela olsem Krais tu i laikim kongrigesen.—Efe. 5:25.
Wanem samting i ken helpim maritman long daunim pasin bilong abiusim meri na fosim em long mekim ol samting we i daunim em? Em i ken wok strong long bihainim pasin bilong Jisas. Pasin Jisas i mekim long ol disaipel bilong em i stap olsem gutpela eksampel em ol maritman i ken bihainim long pasin ol i mekim long meri bilong ol. Olsem, ol maritman i ken kisim skul long pasin Jisas i mekim long ol aposel bilong em na long pasin bilong em long toktok long ol. Jisas i mekim gutpela pasin long ol aposel bilong em na em i givim ona long ol. Em i no mekim hatpela pasin long ol o daunim ol. Jisas i no pilim olsem em i mas soim ol olsem em i gat namba long bosim ol na mekim ol samting bilong soim strong bilong em long ol, nogat. Em i daunim em yet na mekim ol wok bilong helpim ol. (Jon 13:12-17) Em i tokim ol disaipel bilong em olsem: “Kisim skul long mi, long wanem, mi man bilong pasin isi na pasin daun, na yupela bai kisim nupela strong.” (Mat. 11:28-30) Yu ken lukim olsem Jisas i gat pasin isi. Man i gat pasin isi, dispela i no makim olsem em i no gat strong, nogat. Em i gat strongpela bel bilong soim olsem em i ken bosim gut em yet. Taim ol samting i sikirapim bel bilong em, em i save stap isi na bosim bel na tingting bilong em. w25.01 10 par. 10-11
Mande, Novemba 16
Putim olgeta samting yu mekim long han bilong Jehova.—Prov. 16:3.
Haptaim bilong nau bai klostu tru pinis, so yumi save olsem hevi bilong mani bai i go bikpela moa. Ol gavman i wok long senis, ol woa, na ol netrol disasta o ol nupela pendemik inap kamap na dispela i mekim na yumi spendim moa mani em yumi no bin tingting long spendim, o yumi lusim wok mani bilong yumi, ol samting yumi gat, o haus bilong yumi. Wanem samting i ken helpim yumi long mekim ol disisen i soim olsem yumi trastim Jehova olsem han bilong em i no sot long helpim yumi? Em i bikpela samting long yu mas tokim Jehova long ol wari bilong yu, dispela em i gutpela rot bilong kisim helpim. Askim em long givim yu savetingting na bai yu inap mekim ol gutpela disisen, na tu, askim em long givim yu bel isi na bai yu no “tingting planti” long hevi i painim yu. (Luk 12:29-31) Beten oltaim na askim em long helpim yu long kisim pasin bilong amamas long ol samting yu gat pinis, em ol samting yu nidim tru. (1 Tim. 6:7, 8) Mekim wok painimaut long ol pablikesen bilong yumi na bai yu save long samting yu inap mekim taim yu karim hevi bilong mani. Planti i bin kisim helpim long ol atikol na vidio samting i stap long jw.org we i stori long hau yu ken karim hevi bilong mani. w25.03 28-29 par. 10-11
Tunde, Novemba 17
God i soim mi olsem mi no ken tok long wanpela man olsem em i doti o em i no klin.—Apo. 10:28.
Taim i kamap pinis bilong ol man bilong ol arapela lain long kamap lain bilong God. Na God i salim aposel Pita i go bilong autim tok long Kornilius, em fes man bilong arapela lain long kamap wanpela Kristen. Ol Juda i no save wok bung wantaim ol man bilong ol arapela lain, so yumi no kirap nogut olsem Pita i nidim sampela haptaim bilong redi long dispela nupela asainmen. Taim Pita i luksave long laik bilong God long dispela samting, em i senisim tingting em i holim pinis. Em as na em “i no sakim tok” taim God i salim em long mekim dispela wok. (Apo. 10:28, 29) Em i autim tok long Kornilius na ol wanhaus bilong em na ol i kisim baptais. (Apo. 10:21-23, 34, 35, 44-48) Sampela yia bihain, Pita i kirapim ol wanbilip Kristen long “i gat wanpela tingting.” (1 Pita 3:8, ftn.) Yumi lain bilong Jehova, olsem na yumi ken i gat wanpela tingting o stap wanbel wantaim long tingting taim yumi bihainim tingting bilong Jehova i stap long Baibel. w25.03 9-10 par. 7-8
Trinde, Novemba 18
Yupela i no ken larim kain kain tok na ol tok i narakain i paulim yupela.—Hib. 13:9.
Ol pasin na tingting bilong ol man bilong graun i wok long i go longwe moa long tingting bilong God we i gutpela olgeta. (Prov. 17:15) Olsem na yumi mas strongim pasin bilong yumi long luksave na sakim ol tingting em ol birua i laik yusim bilong bagarapim bel bilong yumi o pulim yumi i go longwe long God. I gutpela long yumi tingim na bihainim tok em aposel Pol i givim long ol Kristen Hibru long taitim bun na wok yet long kamap strong long bilip. Dispela i makim olsem yumi mas kisim save long ol bikpela tok i tru bilong Baibel na wok strong long kisim tingting bilong Jehova long ol samting. Yumi gat wok long mekim olsem yet bihain long yumi dediket na baptais. Maski yumi bin stap longpela taim long tok i tru o nogat, yumi olgeta i gat wok yet long ritim na stadi long Tok Bilong God. (Sng. 1:2) Taim yumi bihainim gutpela sediul bilong mekim pesenel stadi, dispela bai strongim bilip bilong yumi, em wanpela pasin aposel Pol i kolim long pas bilong em i go long ol Kristen Hibru.—Hib. 11:1, 6. w24.09 10 par. 7-8
Fonde, Novemba 19
Yupela i mas i go klostu long God, na em bai kam klostu long yupela.—Jems 4:8.
Sapos yumi tingim Jehova olsem Man i stap tru, dispela bai helpim yumi long stap gut long em. Dispela samting i bin kamap long Josep. Em i sanap strong na sakim pasin pamuk. Em i tingim God olsem Man i stap tru na em i no laik tru long mekim wanpela samting bilong mekim Em i bel hevi. (Stt. 39:9) Sapos yumi laik tingim Jehova olsem Man i stap tru, yumi mas lusim haptaim long beten long em na stadi long Baibel. Dispela bai strongim pasin pren bilong yumi wantaim em. Olsem Josep, taim yumi pas gut wantaim Jehova, yumi bai no laik tru long mekim wanpela samting i mekim Em i bel hevi. Taim ol man i lusim tingting olsem Jehova em i God i stap laip, isi isi ol inap i go longwe long Em. Tingim samting i bin kamap long lain Israel taim ol i stap long ples drai nating. Ol i save olsem Jehova i stap tru, tasol ol i stat long kisim tupela tingting olsem em bai lukautim ol long ol samting ol i nidim, o nogat. (Kis. 17:2, 7) Dispela i mekim na ol i bikhet long God. Stori bilong ol i stap olsem tok lukaut long yumi, na yumi no laik tru long bihainim pasin bikhet bilong ol.—Hib. 3:12. w24.06 24-25 par. 14-15
Fraide, Novemba 20
Ai bilong Jehova i save lukluk long ol stretpela man, na em i save putim yau long ol taim ol i singaut long kisim helpim.—Sng. 34:15.
Yumi stap klostu tru long pinis bilong las de, na yumi ken save olsem planti hevi moa bai kamap na i givim pen long yumi na mekim yumi krai. Jehova i lukim ol aiwara bilong yumi taim yumi krai na em i pilim tru hevi bilong yumi. Ol aiwara bilong yumi i dia tumas long em. So taim yumi bungim ol hevi we i bagarapim tru bel bilong yumi, yumi mas beten na kamapim bel na tingting bilong yumi long Jehova. Oltaim yumi mas pas gut wantaim ol bratasista long kongrigesen. Na yumi ken wok yet long kisim bel isi long ol gutpela tok bilong mekim isi bel bilong yumi i stap long Baibel. Yumi ken save tru olsem, sapos yumi wok yet long sanap strong na karim hevi, Jehova bai blesim yumi. Dispela i makim tu samting em i tok promis long mekim olsem em bai “mekim drai aiwara” i stap long ai bilong yumi, em ol aiwara bilong pen na hevi. (Rev. 21:4) Olsem na long nupela taim, taim yumi krai, em bai krai bilong amamas tasol. w24.12 20 par. 3; 25 par. 19
Sarere, Novemba 21
Jehova i tok, . . . “yupela i witnes bilong mi.”—Ais. 43:12.
Jehova i makim yumi long stap ol Witnes bilong em, na em i promis long helpim yumi long kisim pasin bilong strongim bel. (Ais. 43:10, 11) Tingim 4-pela rot em i mekim olsem. Namba 1, Jisas i stap wantaim yumi long olgeta taim yumi autim gutnius. (Mat. 28:18-20) Namba 2, Jehova i makim ol ensel long helpim yumi. (Rev. 14:6) Namba 3, Jehova i givim yumi holi spirit bilong helpim yumi long tingim gen ol samting yumi bin lainim. (Jon 14:25, 26) Namba 4, Jehova i givim yumi ol bratasista bilong poromanim yumi long mekim wok autim tok. Jehova i sambai long yumi na bikpela lain brata i stap bilong sapotim yumi, olsem na yumi gat olgeta samting yumi nidim bilong mekim gut dispela wok. Tasol sapos yu bel hevi taim i no gat man long haus yu go autim tok long en, askim yu yet olsem: ‘Ol manmeri long teritori i go long wanem hap long dispela taim bilong de?’ (Apo. 16:13) ‘Ol i go long wok o ol i go long stua?’ Sapos olsem, yu ting yu inap painim planti man moa taim yu autim tok long ol rot? w24.04 17 par. 10-11
Sande, Novemba 22
Sapos man i no save long pasin bilong bosim gut meri pikinini bilong em yet, orait olsem wanem bai em i lukautim gut kongrigesen bilong God?—1 Tim. 3:5.
Sapos yu wanpela man marit na yu laik winim mak bilong kamap elda, orait famili bilong yu i mas i gat gutnem long ai bilong ol narapela na bai yu ken winim dispela mak. So yu gat wok long “bosim gut ol wanhaus” bilong yu. Yu mas i gat gutnem olsem papa i gat pasin laikim na man bilong mekim ol gutpela disisen bilong famili. Dispela i makim olsem yu mas mekim famili lotu, helpim famili long kam long ol miting, na helpim ol long givim bel long autim tok. Sapos yu wanpela papa, orait yu mas bosim gut ol pikinini bilong yu em ol i aninit long 18 krismas, na ol “i mas i gat gutpela tingting na ol i mas daun” long yu. (1 Tim. 3:4) Yu mas mekim pasin laikim taim yu skulim ol na trenim ol. Em tru olsem yu laik bai ol i stap amamas, olsem na ol i ken lap na pilai wankain olsem olgeta narapela pikinini. Tasol yu trenim ol gut, olsem na ol i gat pasin bilong bihainim tok, pasin rispek, na ol i save mekim gutpela pasin. Na tu, yu mas traim bes long helpim ol pikinini bilong yu long pas gut wantaim Jehova, bihainim ol stiatok bilong Baibel, na winim mak na kisim baptais. w24.11 22 par. 10-11
Mande, Novemba 23
Sapos man i lusim laip bilong em bilong helpim ol pren bilong em, dispela pasin laikim i bikpela moa winim ol arapela pasin laikim.—Jon 15:13.
Taim yumi givim bel moa yet long mekim wok bilong Jehova, yumi bai pilim tru sapot bilong em na dispela bai strongim pasin bilong yumi long trastim em. (1 Kor. 3:9) Tasol tingim, Jehova i save lukim bel bilong yu, na em i no skelim hamas wok yu mekim wantaim wok ol narapela i mekim, nogat. Em i save amamas taim em i lukim olsem long bel yu pilim tru na tenkyu tru long gutpela presen em i givim long yu, em pe bilong baim bek man. (1 Sml. 16:7; Mak 12:41-44) Long rot bilong ofa bilong baim bek man, God i ken fogivim ol sin bilong yumi, yumi inap stap pren bilong Em, na rot i op long yumi inap kisim laip oltaim. Olsem na oltaim yumi mas soim tenkyu bilong yumi long pasin laikim bilong Jehova we i kirapim em long givim yumi ol gutpela blesing. (1 Jon 4:19) Oltaim yumi mas soim tenkyu bilong yumi long Jisas, em i laikim yumi tru na em i givim laip bilong em bilong baim bek yumi! w25.01 31 par. 16-18
Tunde, Novemba 24
Long san na long nait, mi save kisim hevi.—Sng. 73:14.
Skelim hau man bilong raitim Buk Song 73 i bin pilim. Em i lukim olsem ol lain i no lotuim Jehova i luk olsem ol i stap helti, ol i gat planti mani kago, na ol i no wari long wanpela samting. (Sng. 73:3-5, 12) Taim em i lukim olsem ol i gat gutpela sindaun na ol i stap gut, em i pilim olsem ol hatwok bilong em long mekim wok bilong Jehova i lus nating. Dispela tingting i bagarapim bel bilong em “na long san na long nait, [em i] save kisim hevi.” (Sng. 73:13, 14) Em i mekim wanem long daunim dispela bel hevi bilong em? Man bilong raitim song i go long haus holi bilong Jehova, em ples we i pulap long bel isi. (Sng. 73:16-18) Long dispela hap, em i wokim gut tingting. Em i skelim gut na luksave olsem maski i luk olsem laip bilong sampela i no gat hatwok bilong en, ol i no bilip na wetim gutpela samting bai painim ol long bihain. Dispela stretpela tingting i mekim bel na tingting bilong em i stap isi, long wanem, em i save olsem em i bin mekim gutpela disisen tru long putim ol samting bilong lotu i stap nambawan. Olsem na em i strongim gen tingting bilong em long wok yet long mekim wok bilong Jehova.—Sng. 73:23-28. w24.10 27 par. 11-12
Trinde, Novemba 25
Ol manmeri i ken save olsem yu, nem bilong yu, Jehova, yu wanpela tasol yu God Antap Tru na yu bosim olgeta hap bilong graun.—Sng. 83:18.
Jehova i makim yumi long stap olsem ol “witnes” bilong em. (Ais. 43:10-12) Sampela yia i go pinis, wanpela pas i kam long Gavening Bodi i tok: “Nambawan gutpela samting yumi holim em dispela nem olsem wanpela Witnes Bilong Jehova.” Wai na yumi tok olsem? Skelim dispela tok piksa. Sapos yu laik bai wanpela i stap olsem witnes bilong yu long kot, orait yu bai makim wanpela em yu save long em na yu trastim em, em i gat gutnem na ol narapela inap bilipim tok bilong em. Taim Jehova i makim yumi long stap olsem ol Witnes bilong em, em i kamapim klia olsem em i save gut long yumi na em i trastim yumi olsem yumi inap tokim ol narapela olsem em wanpela tasol em i God tru. Yumi amamas tru long stap olsem ol Witnes bilong em na long olgeta taim rot i op, yumi laik tokim ol narapela long nem bilong em na daunim olgeta tok giaman em ol man i mekim long em. Taim yumi mekim olsem, yumi inapim mining bilong nem yumi kisim olsem ol Witnes Bilong Jehova!—Rom 10:13-15. w24.05 18-19 par. 13
Fonde, Novemba 26
Em i oraitim olgeta man i stap nogut.—Mat. 8:16.
Jisas i kisim bikpela amamas tru taim em i helpim ol narapela. Wanpela taim Jisas i autim tok long bikpela lain manmeri, na em i skulim ol na em i mekim sampela samting moa. Em i helpim ol tu long ol samting bilong skin em ol i nidim. Em i wokim mirakel na givim kaikai long ol na em i tokim ol disaipel bilong em long tilim ol dispela kaikai long ol manmeri. (Mak 6:41) Taim em i mekim olsem, em i skulim ol disaipel bilong em long hau ol i ken helpim ol narapela. Na tu, em i soim ol olsem ol wok ol i mekim bilong helpim ol narapela, ol i bikpela wok. Piksaim long tingting bikpela amamas ol aposel i kisim long wok wantaim Jisas long tilim ol dispela kaikai long ol manmeri, na “olgeta i kaikai na ol i pulap”! (Mak 6:42) Tasol dispela em i no fes taim Jisas i putim laik bilong ol narapela i go pas long laik bilong em yet, nogat. Taim em i stap long graun, em i yusim laip olgeta bilong em long helpim ol manmeri. (Mat. 4:23) Jisas i kisim bikpela amamas long skulim ol narapela na long daunim em yet na helpim ol long ol samting ol i nidim. w24.11 16 par. 10-11
Fraide, Novemba 27
Long taim bilong las de, taim nogut bai kamap na dispela bai givim hatwok long ol man.—2 Tim. 3:1.
Taim ol hevi long dispela “taim bilong las de” i go nogut moa, bai i gat planti rot moa long yumi inap helpim narapela narapela. Na tu, yumi ken mekim isi bel bilong ol bratasista bilong yumi na strongim ol. Wanpela rot yumi ken mekim olsem em long mekim pasin pren long ol narapela long Haus Kingdom. So taim ol bratasista bilong yumi i kam long ol miting, yumi laik bai ol i pilim olsem yumi laikim ol, ol i kisim nupela strong, na pilim seif. Ol elda i ken stap olsem ples hait bilong ol bratasista insait long kongrigesen em ol i karim ol bikpela hevi. Long taim bilong ol disasta na ol medikal imejensi, ol elda i save go pas long stretim rot bilong helpim ol bratasista. Na tu, ol i save helpim ol long sait bilong bilip. Ol bratasista bai redi long i go toktok wantaim wanpela elda sapos em i gat pasin isi, pasin bilong pilim hevi bilong ol narapela, na redi long putim gut yau. Ol dispela kain pasin i helpim ol narapela long pilim olsem ol elda i tingim ol na nau em isi moa long ol i bihainim ol gutpela tok bilong Baibel em wanpela elda inap givim long ol.—1 Tes. 2:7, 8, 11. w24.06 29-30 par. 12-13
Sarere, Novemba 28
Em i larim Pikinini bilong em yet i karim pen na hevi.—Rom 8:32.
Yumi no ken ting olsem God i Gat Olgeta Strong i no save pilim samting long bel, nogat! Yumi save pilim samting long bel bikos Jehova i wokim yumi olsem em yet, so i stret long yumi ken tok Jehova tu i save pilim ol samting long bel. Baibel i tok em i save “bel hevi” na “pilim pen.” (Sng. 78:40, 41, ftn.) Yumi ken pilim bikpela bel hevi Jehova i bin pilim taim em i lukim ol man nogut i mekim nogut tru long Pikinini bilong em na kilim em i dai! Pe bilong baim bek man i helpim yumi long kliagut olsem Jehova i laikim yumi tru winim pasin bilong ol wanfamili na ol pren long laikim yumi. (Rom 8:32, 38, 39) Tru tumas, Jehova i laikim yumi moa winim pasin bilong yumi long laikim yumi yet. Yu laik i stap laip oltaim? Jehova i laik tru olsem yu stap laip oltaim oltaim. Yu laik bai God i fogivim ol sin bilong yu? Jehova i laik tru long fogivim olgeta sin bilong yu. Wanpela samting tasol em i askim yumi long mekim, em long soim tenkyu bilong yumi long dispela gutpela presen long rot bilong bilip na bihainim tok bilong em. Pe bilong baim bek man em nambawan rot God i soim olsem em i laikim yumi.—Ekl. 3:11. w25.01 22-23 par. 8-9
Sande, Novemba 29
Wok yet long skelim gut ol samting em Bikpela i orait long en.—Efe. 5:10.
Yumi olgeta i save mekim sampela disisen we yumi larim ol samting yumi lukim, harim, na pilim i stiaim yumi. Tasol sampela taim ol samting yumi lukim na harim inap giamanim yumi. Maski ol dispela samting i no giamanim yumi, sapos yumi larim tasol ol samting yumi lukim, harim, na pilim i bosim wokabaut bilong yumi, yumi inap sakim laik bilong God o tok kaunsel bilong em. (Ekl. 11:9; Mat. 24:37-39) Tasol taim yumi larim bilip i bosim wokabaut bilong yumi, yumi bai mekim ol disisen we “Bikpela i orait long en.” Taim yumi bihainim tok bilong God, dispela bai mekim bel bilong yumi i stap isi na yumi bai stap amamas tru. (Sng. 16:8, 9; Ais. 48:17, 18) Na sapos yumi wok yet long larim bilip i bosim wokabaut bilong yumi, yumi bai stap laip oltaim long bihain. (2 Kor. 4:18) Olsem wanem yumi ken save sapos yumi larim bilip o ol samting yumi lukim long ai i bosim wokabaut bilong yumi? I gutpela yumi givim ol dispela askim long yumi yet olsem: Wanem ol samting i stiaim ol disisen bilong yumi? Yumi larim tasol ol samting yumi lukim long ai i stiaim ol disisen bilong yumi? O yumi larim pasin bilong yumi long trastim Jehova na ol edvais bilong em i stiaim ol disisen bilong yumi? w25.03 20-21 par. 3-4
Mande, Novemba 30
Strongim pasin bilong stap wanbel wantaim narapela narapela.—1 Tes. 5:13.
Yumi olgeta wan wan i gat wok long helpim ol narapela long laikim dispela paradais bilong bilip. Yumi ken mekim gut dispela wok sapos yumi bihainim pasin bilong Jehova. Em i no save subim ol manmeri long kam insait long oganaisesen bilong em, nogat. Long pasin isi, em i save “kirapim” ol manmeri long kam long em. (Jon 6:44; Jer. 31:3) Ol man i gat gutpela bel em ol i kisim save long pasin laikim na ol gutpela pasin bilong Jehova, ol i pilim isi moa long i go klostu long em. Olsem wanem ol gutpela pasin yumi mekim inap kirapim ol narapela long kam insait long paradais bilong bilip? Wanpela rot em long mekim pasin laikim na gutpela pasin long ol wanbilip bilong yumi. Yumi laik bai ol man i kam long ol miting bilong kongrigesen long namba wan taim i pilim wankain olsem ol man i no Kristen long Korin bilong bipo i bin pilim taim ol i go long ol miting Kristen. Ating ol i tokaut olsem: “Tru tumas, God i stap namel long yupela.” (1 Kor. 14:24, 25; Sek. 8:23) Olsem na yumi mas wok yet long bihainim tok Baibel i mekim long teks bilong tude. w24.04 23-24 par. 16-17