Ripot long Wok Bilong Kingdom
Bungim Ol “Arapela Sipsip” Bilong Bikpela Long Australia
WINIM 2,500 yia bipo profet Hagai i tok: “Bai mi seksekim olgeta lain man na bai ol gutpela samting bilong olgeta lain ol i mas i kam insait.” (Hagai 2:7, NW ) Long nau ol dispela gutpela manmeri i kapsait i kam insait long lain bilong Jehova. Tasol sampela, long pastaim ol i no luk olsem ol i “gutpela samting.” Kaunim dispela stori i kam long Australia:
◻ Wanpela brata i raun long ka i go long miting long wanpela Sande na em i mekim wanpela samting em i no bin mekim bipo: Em i pasim ka na kisim wanpela man long rot. Brata i no save bilong wanem em i mekim olsem, long wanem dispela yangpela man i gat longpela gras na mausgras; em i no kom gut na klos bilong em i no gutpela; na em i no bin tromoi han bilong pasim ka tu. Tasol taim brata i lukim dispela yangpela man long rot, em i pilim olsem em i mas pasim ka na kisim em. Yangpela man i kalap long ka na em i tokim brata: “Yu go long lotu, a?” Brata i kirap nogut na em i tok, “Yes. Mi go long Haus Kingdom.” Yangpela man i tok: “Bai mi go wantaim yu.”
Brata i lukim skin na klos bilong dispela yangpela man na em i wok long pasim em bambai em i no ken i go wantaim em long Haus Kingdom. Tasol yangpela man hia i strong long i go wantaim brata na em i stori olsem: Taim em i gat 16 krismas em i lusim papamama na em i kirap long kisim ol drak na mekim pasin pamuk na kain kain pasin i no stret. Em i no gat haus na em i slip aninit long wanpela hap plastik long nambis. Taim em i stap long nambis em i kirap long tingim askim olsem: Yumi stap bilong mekim wanem? Em i no amamas long ol pasin em i mekim, olsem na em i beten askim God long helpim em. Em i tokim God, em bai go sanap long rot na God i mas salim wanpela man i kam kisim em i go long lotu i tru. I no gat planti ka long dispela rot. Em i sanap wet i stap na insait long sampela aua 3-pela ka tasol i kam long dispela rot. No gat wanpela man i pasim ka na kisim em. Yangpela man i laik lusim rot na i go na nau brata hia i kam kisim em.
Long dispela wik dispela yangpela man i go long olgeta miting na em i kirap long mekim gut skin bilong em. Em i rausim kruse em i pasim long nek. Tingting bilong em i kirap nau na em i go bek long haus bilong papamama long Tasmania, na inap wanpela mun em i kaunim kaunim Baibel na em i beten. Nau em i save, wanpela man i mas helpim em long kisim save, olsem na em i raitim pas i go long brens-ofis bilong Sosaiti Was Taua long Australia na ol i salim sampela painia i go stadi wantaim em. Kwiktaim em i kamap strong long tok i tru. Nau i stap bilong em i gat as bilong en na em i gat gutpela samting bilong wetim i kamap long bihain. (Provep 10:28) Insait long 7-pela mun tasol em i kisim baptais na em i kirap mekim wok painia haptaim, na nau em i mekim wok painia oltaim long Sidni.
◻ Sapos yumi bihainim ol lo bilong Baibel, gutpela pasin yumi mekim bai “kirapim biknem bilong dispela tok yumi save autim long ol man, em dispela tok bilong God.” (Taitas 2:10) Dispela samting i kamap ples klia long wanpela brata em i wok long wanpela kampani na kros i kamap long salim ol sipsip na bulmakau i go long narapela kantri. Ol i tokim olgeta wan wan wokman long givim wan dola bilong helpim ol long stretim dispela samting ol i gat tok long en. Taim brata i tok em i no laik insait long dispela samting, wanpela bikman bilong yunion i tok long pinisim em long wok. Brata i tok, sapos em i insait long dispela kros bai bel bilong em i gat tok. Bikman bilong yunion i tok brata i mas tingting gut na wanpela aua bihain bai em i kam bek bilong save brata i senisim tingting bilong em o nogat.
Nau ol wanwok bilong brata i kirap mekim tok bilas long em. Em i tokim ol, em i no tingim dispela wan dola; nogat; tasol sampela man ol i insait long dispela kros ol i holim gan na stik, na sapos em i helpim ol long dispela kros na ol i paitim sampela man o kilim wanpela man i dai, bai em tu i gat asua long blut. Wanpela wanwok i tok em i no bin tingim dispela samting bipo na em i laik save moa long tingting na bilip bilong brata. Bihain brata i kirapim Baibel-stadi long dispela man, na maski meri bilong dispela man i no laik, tasol em i kirap long i go long ol miting. Nau em i baptais pinis. Na dispela bikman bilong yunion i no kam bek lukim dispela brata.
Tru tumas, ol manmeri i laikim tumas God na stretpela pasin ol bai harim tok na ol bai save, dispela tok em tok i tru. Jisas i tok: “Mi gat arapela sipsip tu, . . . Mi mas bringim ol dispela tu. Na bai ol i harim maus bilong mi.” (Jon 10:16) Winim 42,000 “arapela sipsip” long Australia ol i harim pinis maus bilong Gutpela Wasman, na long olgeta de ol i bungim planti moa i kam long han sut bilong Jisas.−Matyu 25:31-34.
[Rait long pes 25]
Gutpela pasin bilong yumi inap “kirapim biknem bilong dispela tok yumi save autim long ol man, em dispela tok bilong God”