Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w06 11/15 p. 3
  • Bilong Wanem Yumi Mas Mekim Pasin i Stret?

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Bilong Wanem Yumi Mas Mekim Pasin i Stret?
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2006
  • Wankain Infomesen
  • Askim
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1991
  • Stretpela Pasin i Stiaim Stretpela Man
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2002
  • Olsem Wanem Yumi Save Yumi Stap Long “Taim Bilong Las De”?
    Tru God i Save Tingim Yumi?
  • Man i Soim Rot na Helpim Yumi
    Kirap!—2011
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2006
w06 11/15 p. 3

Bilong Wanem Yumi Mas Mekim Pasin i Stret?

BIPO wanpela saveman i bin tok: “Tru, mi laik mekim gutpela pasin, tasol mi no inap mekim. Gutpela pasin mi laik mekim, em mi no save mekim. Na pasin nogut mi no laik mekim, em mi save mekim.” Bilong wanem dispela man i gat hatwok long mekim gutpela pasin em i laik mekim? Em i tok: “Mi lukim dispela kain pasin i bosim laip bilong mi. Taim mi laik mekim gutpela pasin, pasin nogut i save pasim rot bilong mi. Tru, long tingting bilong mi, mi laikim tumas lo bilong God. Tasol mi lukim narapela lo i stap insait long ol hap bodi bilong mi. Na dispela narapela lo i save pait long lo bilong God i stap long tingting bilong mi. Dispela narapela lo, em i lo bilong sin, na em i wok long kalabusim mi na bosim ol hap bodi bilong mi.”​—Rom 7:​18, 19, 21-23.

Ol dispela tok bilong aposel Pol em i bin raitim klostu 2,000 yia i go pinis, i kamapim as na i hatwok long ol sinman bilong graun i mekim pasin i stret. Bilong holimpas ol stretpela lo na mekim yet long taim i gat planti traim i kamap, yumi mas i gat strongpela bel. Olsem na yumi mas askim skin bilong yumi, Wanem nambawan as tru na yumi mas mekim pasin i stret?

Yumi ken tingim tok bilong Baibel long man i bihainim stretpela pasin na i stap bilong em long bihain. Song 37:​37, 38 i tok: “Yu tingting long man i no gat asua long wanpela samting, na lukim pasin bilong stretpela man. Man i save sindaun isi wantaim ol arapela manmeri, lain bilong en bai i stap oltaim. Tasol Bikpela i save bagarapim tru ol man bilong mekim sin. Ol lain tumbuna pikinini bilong ol bai i lus olgeta.” Sindaun 2:​21, 22 i tokim yumi: “Ol gutpela stretpela man bai i stap gut oltaim long graun bilong yumi. Tasol God bai i rausim ol man i save mekim pasin nogut na i no save bihainim em. Em bai i kamautim ol, olsem man i kamautim kaikai long gaden bilong en.”

Tru, ol dispela tok promis na ol narapela i stap long Baibel ol i kirapim yumi long bihainim pasin God i laikim, tasol ol dispela tok promis i no as tru na yumi mekim olsem. As tru na yumi mekim olsem, em long wanem wanpela bikpela tok i bin kamap na yumi olgeta manmeri bilong graun i insait long en. Stori i kamap bihain long dispela bai toktok long dispela bikpela tok na ol samting em i mekim long yumi.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim