Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • g94 11/8 p. 4-7
  • Helpim Ol Man Long Kaunim Buk

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Helpim Ol Man Long Kaunim Buk
  • Kirap!—1994
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Ol i No Gat Rot
  • Pasin Bilong Man i Skul
  • Helpim Ol Baibel Sumatin Long Winim Mak na Kisim Baptais
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi)—2021
  • Helpim Baibel Sumatin Long Winim Mak na Kisim Baptais—Hap 2
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi Edisen)— (2020)
  • Helpim Baibel Sumatin Long Winim Mak na Kisim Baptais—Hap 1
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi Edisen)— (2020)
  • Was Gut Long Pasin Bilong Yu Long ‘Skulim Gut Ol Man’
    Wastaua i tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2008
Lukim Moa
Kirap!—1994
g94 11/8 p. 4-7

Helpim Ol Man Long Kaunim Buk

HUSAT ol dispela planti milion man em ol i no inap rit rait? Planti em ol man i gat gutpela tingting na ol i man bilong wok strong. Long ol kantri i stap rabis liklik ol dispela man i save mekim wok bilong kamapim kaikai na klos na ples slip bilong planti man i sindaun long ol dispela kantri. Long ol kantri i gat planti wok bisnis long en ol dispela man i save mekim ol wok ol narapela man i no laik mekim, olsem ol wok i save mekim skin i les tru, o i wankain tasol long olgeta de na i no save senis senis, o i no gat nem. Tasol ol dispela wok i bikpela samting bilong helpim sindaun bilong olgeta man.

Planti man i no inap rit rait, long wanem, ol i no gat rot long skul. I no olsem ol i longlong man o ol i no gat save o ol i no inap mekim gut wok, nogat. Wanpela man i wok long lain long rit rait i tok: ‘Mi no hatwok long tingim ol samting, mi hatwok long kaunim buk​—em tasol.’

Ol i No Gat Rot

Planti manmeri i stap rabis na dispela i as na ol i no inap rit rait. Planti ol i hatwok long painim kaikai, olsem na ol i tingim dispela samting tasol, ol i no tingim skul. Taim pikinini i mas stap long haus na wok, em i no inap i go long skul. Na planti pikinini i skul, bihain liklik ol i save lusim.

Na ol kantri i stap rabis liklik ol i gat planti dinau long ol narapela kantri, olsem na ol i no inap tromoi bikpela hap mani long ol skul. Long Afrika long 1980 i go inap 1985, mani ol gavman i save tromoi long ol skul i no bikpela tumas​—ol i sotim inap 30 pesen samting. Ol kantri i gat planti wok bisnis long en i save tromoi K6,000 long olgeta wan wan pikinini i save skul, tasol ol kantri i stap rabis liklik long Afrika na Saut Esia, ol i save tromoi K2 tasol long olgeta wan wan pikinini i save skul. Dispela i mekim na i no gat planti skul na ol tisa i mas skulim planti pikinini.

Ol pait insait long sampela kantri i mekim na planti i no gat rot long skul. Wanpela lain bilong Yunaitet Nesen (Children’s Fund) i tok, inap 7 milion pikinini i stap long ol kem refyuji, na long ol dispela kem i no gat ol gutpela skul. Long wanpela kantri long Afrika, wan milion 200 tausen pikinini ol i no winim yet 15 krismas, ol i no inap tru go long skul, long wanem, i gat pait nogut insait long kantri bilong ol.

Sampela i no gat rot long lain long rit rait taim ol i pikinini. Bihain taim ol i bikpela, rot i op, tasol sampela i no laik skul. Ol i no laik hatwok. Wanpela buk (Adult Education for Developing Countries) i stori long ol man i stap long ol liklik ples na ol i no inap rit rait. Buk i tok: ‘Maski ol man i no inap rit rait, dispela i no pasim ol long mekim wok bilong ol, olsem na ol i no gat bikpela laik long lain long rit rait. Tasol i no stret sapos yumi ting man i no skul em i amamas tru long stap olsem. Em i no bel hevi long dispela, olsem na em i no givim bel long lain long rit rait.’

Tasol planti i gat bikpela laik long mekim pasin bilong ol yet i kamap gutpela moa. Sampela i laik kisim sampela save moa na skul gut na bai ol i pilim olsem ol inap mekim gutpela wok, na sampela i tingim mani. Man i no gat wok mani i ting sapos em inap rit rait em inap kisim wok, na man i gat wok mani, em i ting, sapos em i skul gut em bai kisim narapela wok i winim dispela wok em i holim.

Ol gavman i save, sapos man inap rit rait dispela inap helpim em yet na kantri, olsem na ol gavman na ol oganaisesen i kamapim sampela wok bambai ol manmeri i ken skul na lain long rit rait. Em i bikpela wok, olsem na ol tisa i mas pilim hevi bilong ol man i bikpela pinis na ol i mas save​—pasin bilong man long lain long rit rait i narapela kain long pasin bilong pikinini i save lain.

Pasin Bilong Man i Skul

Ol man i givim skul long ol man i bikpela pinis i mas save, pasin bilong ol na pasin bilong pikinini long skul i narapela narapela kain. Ol man i no olsem ol pikinini​—ol i strong long bihainim pasin na tingting na laik bilong ol yet, na ol i no laik senisim pasin. Tasol man i bikpela pinis em i gat ol gutpela save long pasin bilong sindaun bilong ol man, olsem na em inap tingim na skelim gut ol samting i save paulim tingting bilong pikinini. Na yumi save, planti manmeri i no gat bikpela hap taim olsem pikinini na ol i ken skul. Na narapela bikpela samting i olsem: Ol manmeri i no olsem pikinini​—i no gat wanpela man i bosim ol na tok ol i mas skul. Sapos man o meri i laik pinis long skul, laik bilong em.

Planti manmeri ol inap mekim ol gutpela wok maski ol i no inap rit rait. Olsem na tisa i save skulim ol long rit rait i mas strongim ol long mekim wok long ol save bilong ol, em ol save i bin helpim ol long mekim gut ol narapela wok bilong ol.

Man i no ken pret, em i mas strongim bel na askim narapela long helpim em long rit rait. Olgeta man i no gat wankain sindaun o wankain tingting, olsem na planti i save pret long skul. Na ating long bipo yet i kam inap long nau planti long famili bilong dispela man ol i no inap rit rait, olsem na em inap ting em tu i no ken lain. Na ating sampela i ting ol i lapun na ol i no inap skul. Wanpela savetok bilong Naijiria i tok: ‘Taim wanpela man i lapun, em i hatwok long lain long nupela samting.’

Taim save bilong man long rit rait i kamap gutpela liklik, i gutpela sapos tisa i givim sampela gutpela tok long em bilong strongim bel bilong em na em i gat laik long kisim save. Ol samting tisa i skulim ol long en i mas inap long man i ken kisim gut na bai em i ken givim bel long skul moa.

Planti manmeri i save ol i laik kisim wanem kain save na ol i laik kisim dispela save hariap. Wanpela profesa bilong skulim ol manmeri long Afrika, em i tok: ‘Ol i laik kirap na skul kwik long ol samting ol i mas save long en, na lusim skul.’

Sampela taim man i skul i save putim sampela mak i antap tumas. Taim em i kirap na skul, tisa i mas makim sampela samting man i ken mekim nau, na tisa i mas helpim em long inapim ol dispela mak. Olsem: Yumi ken tingim wanpela Kristen i insait long skul bilong rit rait bambai em inap kaunim Baibel na ol buk bilong Baibel. Em i no inap mekim hariap dispela samting, olsem na pastaim tisa i ken helpim em long save gut long ABC, na painim sampela skripsa na kaunim. Na bihain long dispela em i ken kaunim sampela buk bilong Baibel i no gat ol strongpela tok long en. Taim em i skul na inapim ol mak, bai em i givim bel moa na wok strong moa yet long skul.

Ol gutpela tisa inap mekim planti samting bilong kirapim laik bilong man long skul. Ol i ken strongim em, na givim gutpela tok long em, na helpim em long inapim ol mak. Dispela i mekim na man bai laik long skul yet. Tasol sapos ol man i laik bai save bilong ol long rit rait i kamap gutpela, ol i mas redi long wok strong long skul. Sapos ol i mekim olsem, tru tumas, ol bai rit rait, na taim ol inap mekim olsem, sindaun bilong ol bai narapela kain tru.

[Blok long pes 6]

Sampela Samting Bilong Lainim Ol Man Long Rit Rait

1. Em bikpela samting long helpim man long givim bel long skul. Taim skul i kirap nupela, helpim em long save, pasin bilong rit rait bai helpim em. Strongim em long putim sampela mak em inap winim hariap na sampela em inap winim bihain liklik.

2. Sapos em i laik wok bilong em i kamap gutpela, em i mas skul planti taim long olgeta wik. Wanpela taim long olgeta wik i no inap. Na em i mas mekim homwok tu.

3. Taim yu lainim man, no ken pul tumas o givim planti wok tumas long em. Em bai bel hevi na ting wok bilong em i no ken kamap gutpela. Dispela bai mekim na ating em i no ken kam moa long skul.

4. Olgeta taim yu mas strongim bel bilong man i skul na bilip olsem em bai lain. Pasin bilong rit na rait i save kamap isi isi tasol​—ol i no inap kisim wantu tasol. Na em i mas amamas long wok em i mekim.

5. Na samting man i wok long lainim, strongim em long mekim wok long en long olgeta de.

6. No ken tromoi bikpela hap taim long ol liklik samting. Ol man i bikpela pinis i gat planti wok. Tingim ol bikpela samting na skulim em long dispela tasol.

7. Olgeta taim tingim man yu skulim. Em i no olsem man nating i no gat nem liklik. No ken mekim sampela tok bilong semim em.

8. Save gut long hevi bilong wan wan. Nogut wanpela i no inap kaunim ol liklik rait, long wanem, em i mas i gat aiglas. O nogut wanpela i yaupas liklik, olsem na em i hatwok long harim yu taim yu kolim stret ol tok.

9. Man i mas lain long prinim ABC na bihain em i ken lain long pulim rait. Bai em i no hatwok long lain long pasin bilong prinim ol leta. Na dispela kain rait i wankain long ol rait i save stap insait long ol buk.

10. Wanpela gutpela rot bilong skulim man long raitim ol leta i olsem: Tisa i ken wokim ol wan wan leta long pepa samting na man i ken kisim hap pepa i lait na putim antap na bihainim mak bilong ol dispela leta. Em i ken mekim planti taim na bihain em yet inap mekim.

11. Man bai lain hariap long rit, tasol rait nogat. Olsem na sapos man i no inap raitim homwok bilong em, maski, yu mas wok yet long ol nupela samting bilong rit. Tasol yu mas save: Sapos man i raitim raitim ol leta, dispela i gutpela rot bilong helpim em long tingim gut.

12. Maski sampela man inap mekim kain kain wok long han bilong ol, sampela i hatwok tru long holim pen o pensil, na taim ol i no inap holim gut, ol inap bel hevi. Nogut yu strong long rait bilong ol i mas stret olgeta.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim