Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • g97 10/8 p. 8-11
  • Paradais i No Gat Hevi Long En—Klostu Bai Kamap Tru

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Paradais i No Gat Hevi Long En—Klostu Bai Kamap Tru
  • Kirap!—1997
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Man i As Bilong Kamapim Paradais
  • Samting i Save Kamap Tru Long Nau
  • “Lukim Yupela Long Paradais!”
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi Edisen)—2018
  • Taim Amagedon i Pinis, Paradais Bai Kamap Long Graun
    Yu Inap i Stap Oltaim long Paradais long Graun
  • Baibel i Tok Bai Yumi Stap Long Paradais Long Graun?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1984
  • Rot Bilong Kisim Paradais
    Kirap!—1997
Lukim Moa
Kirap!—1997
g97 10/8 p. 8-11

Paradais i No Gat Hevi Long En—Klostu Bai Kamap Tru

“MI TOK tru long yu nau, bai yu stap wantaim mi long Paradais.” Dispela tok i strongim tru dispela man nogut! Em i no ting em bai abrusim bikpaia na go long heven taim em i dai, nogat. Dispela tok i bin mekim gut bel bilong stilman i hangamap long diwai klostu long Jisas, olsem na em inap wet long kirap bek long matmat na kisim laip taim Paradais i kamap bek long graun. Tingim husat i bin autim strong dispela tok long Paradais​—⁠em Pikinini bilong God, Krais Jisas.​—⁠Luk 23:​43, NW.

Wanem samting i kirapim Krais long tok promis long Paradais? Stilman yet i tok: “Jisas, taim yu kamap king, yu ken tingting long mi.” (Luk 23:42) Dispela Kingdom em wanem samting, na Kingdom bai mekim wanem bilong kamapim wanpela paradais long graun? Olsem wanem yumi ken bilip tru olsem Kingdom bai kamapim Paradais i no gat hevi long en?

Man i As Bilong Kamapim Paradais

Ating yu wanbel long tok olsem, wanpela paradais tru i no inap kamap long graun sapos ol hevi bilong nau i no pinis. Inap long nau, wok bilong ol man long pinisim ol hevi i lus nating, na ol samting i kamap inap long nau i kamapim klia dispela samting. Profet Hibru Jeremaia i tok: “Bikpela, mi save, mipela man i no inap bosim wokabaut bilong mipela yet na bihainim ol rot mipela i laikim.” (Jeremaia 10:23) Orait, husat inap pinisim ol hevi bilong nau?

Bikpela Win na Wara, na Pasin Bilong Bagarapim Graun. Taim bikpela win i kirap long raunwara Galili na si i kalap nogut na i laik bagarapim wanpela bot, ol boskru i kirapim long slip wanpela man i raun wantaim ol. Dispela man i mekim wanpela liklik tok tasol long wara, olsem: “Inap nau. Yu pinis! Yu dai nau!” Gutnius Mak i raitim i stori long samting i kamap, olsem: “Win i dai, na wara i no mekim nais liklik.” (Mak 4:39) Dispela man i raun wantaim ol boskru, em Jisas. Em i gat strong long bosim win na wara.

Na em dispela Jisas tasol em i bin tok profet long rot bilong aposel Jon olsem wanpela taim bai kamap na God bai “bagarapim ol man i bin bagarapim graun.” (KTH 1:1; 11:18) Dispela i no bikpela wok long Man i bin mekim Bikpela Tait i kamap na bagarapim ol manmeri nogut long taim bilong Noa.​—⁠2 Pita 3:​5, 6.

Pasin Raskol na Pait. Baibel i tok promis: “Ol man nogut bai i bagarap olgeta. Tasol ol manmeri i bilip na wetim Bikpela i helpim ol, bai ol i stap gut long graun bilong ol. Tasol ol manmeri i daunim nem bilong ol yet, bai God i givim olgeta graun long ol. Bai ol i sindaun gutpela tumas na amamas i stap.” (Song 37:​9, 11) Em nau, God Jehova i tok promis gen olsem em bai pinisim olgeta pasin raskol na pasin bilong pait na bagarapim man, na Paradais bai kamap ples bilong ol man i daunim nem bilong ol yet.

Pasin Bilong i Stap Rabis na Hangre. Long nau ol pasin i no stret i mekim na ol gavman long wanpela hap bilong graun i bungim bungim bikpela kaikai tru olsem “maunten” tasol ol kantri i sot long planti samting, ol i hatwok long helpim lain bilong ol i stap rabis tru. Sampela manmeri long olgeta hap i save tingting planti, ol i givim mani samting long ol lain bilong helpim ol kain man olsem long kisim wan wan samting ol i mas kisim. Tasol planti taim wok bilong ol dispela kain lain i lus nating, long wanem, i no gat strongpela lo bilong bosim ol man. Orait, tingim dispela samting wantaim tok profet Aisaia i kamapim, em i tok: “Long maunten Saion, Bikpela I Gat Olgeta Strong bai i redim bikpela kaikai tru. Bai i gat planti gutpela gutpela abus na nambawan wain tru bilong dring. Na ol manmeri bilong olgeta kantri bai i kam bung long dispela kaikai.” (Aisaia 25:⁠6) Em nau, dispela i makim olsem hangre bai pinis, a?

Bikpela Pait. Maski ol i bin wok long kamapim wanpela gavman bilong bosim olgeta lain, wok bilong ol i lus nating. Ol i kamapim Lig ov Nesen long 1920, tasol dispela oganaisesen i no gat strong long pasim Namba 2 Pait na em i pundaun. Planti taim ol man i save litimapim nem bilong Yunaitet Nesen olsem nambawan rot bilong kamapim gutaim, tasol long ol hap i gat pait dispela oganaisesen i hatwok tru long brukim ol lain birua long ol i stap longwe longwe. Na maski planti stori i kamap long wok bilong en bilong kamapim gutaim, planti pait i stap​—⁠pait insait long kantri yet, na namel long ol lain, na long ol liklik ples tu. Kingdom o gavman bilong God i tok promis long rausim ol lain bilong nau i pait, na skulim ol man i stap aninit long en long ol rot bilong stap bel isi.​—⁠Aisaia 2:​2-4; Daniel 2:⁠44.

Famili na Ol i Lusim Pinis Stretpela Pasin. Planti famili i wok long bagarap. Planti pikinini i bikhet. Na planti man i save pamuk maski ol i rabisman, maniman, wokman, o kuskus samting. Tasol kirap long taim God i kamapim ol lo bilong em, ol dispela lo i wankain yet​—⁠ol i no bin senis. Jisas i tok, “man i save lusim papamama na i pas wantaim meri bilong en, na tupela i kamap wanpela bodi tasol. . . . Olsem na samting God i pasim pinis, em man i no ken katim.” (Matyu 19:​5, 6) Na God Jehova i givim narapela tok olsem: “Bihainim tok bilong papamama bilong yupela . . . orait olgeta wok samting yu mekim i ken kamap gutpela, na bai yu stap longpela taim long dispela graun.” (Efesus 6:​1, 3) Ol dispela kain lo bai stap long graun aninit long Kingdom bilong God.

Sik na Indai. Profet Aisaia i tok promis olsem: “Bikpela yet . . . bai i was gut long yumi na yumi no painim taim nogut,” na “i no gat man . . . bai i tok olsem, ‘Mi gat sik.’ ” (Aisaia 33:​22, 24) Na aposel Pol i tok: “Sin i save givim pe long ol wokboi bilong en. Dispela pe em dai tasol. Tasol God i save givim nating presen long yumi, em laip i stap oltaim. Dispela laip yumi kisim long wok bilong Jisas Krais.”​—⁠Rom 6:⁠23.

God Jehova bai rausim ol dispela hevi long rot bilong gavman bilong em long heven, em gavman i stap long han bilong Pikinini bilong em, Krais Jisas. Tasol ating yu bai tok: ‘Dispela i olsem wanpela driman nating long Paradais. Sapos dispela samting inap kamap tru, em gutpela. Tasol em bai kamap?’

Samting i Save Kamap Tru Long Nau

Planti i ting, ol man i gat tingting olsem ol bai sindaun hia long graun long wanpela paradais i no gat hevi long en, ol i gat tingting kranki. Sapos yu tu i ting olsem, orait skelim ol samting i kamapim klia olsem dispela samting bai kamap tru.

Ol Witnes Bilong Jehova long nau ol i wanpela lain i gat 5 milion manmeri i insait long en na ol i stap long olgeta hap bilong graun. Tasol planti hevi i no save kamap insait long 82,000 kongrigesen bilong ol long 233 kantri. Sapos yu go long wanpela bung bilong ol, maski em bikpela bung o liklik bung, bai yu painim wanem samting?

(1) Ol Samting i Gutpela na Klinpela. Maneja bilong wanpela stediam bilong kikbal, em i stori long wanpela kibung bilong ol Witnes Bilong Jehova i bin kamap long Norwis, Inglan, em i tok: ‘Insait long 4-pela de i no gat wanpela hevi​—⁠ol i stap bel isi tru na dispela pasin i save kalap long narapela narapela. Bel bilong yu i stap isi tru na i narapela kain long 4-pela de yu bai stap long ol wok bisnis samting na ol man i kros kros o yu stap wantaim ol man i mekim wok bilong ol bilong olgeta de na bel bilong ol i no stap isi. Ol Witnes i narapela kain, na wanem samting i mekim na ol i narapela kain, mi hatwok long save long as bilong dispela.’

Wanpela man i gat wok long ol kampani konstraksen, em i go lukim ol ofis bilong ol Witnes Bilong Jehova long Landon, na em i tok: ‘Mi kirap nogut long ol samting mi lukim na harim, na bel bilong mi i kirap tru, long wanem, ples i stap bel isi tasol. Na i no ples tasol i stap olsem, nogat; bel isi i stap namel long ol man na meri tu. Mi pilim olsem sindaun na amamas bilong yupela inap skulim gut olgeta narapela man long dispela graun bilong hevi.’

(2) Bel Isi na Gutpela Sindaun. Wanpela niusman bilong nius Journal de Montréal, long Kanada, em i tok: ‘Mi no wanpela Witnes. Tasol mi save lukim ol Witnes i mekim gut tru ol samting na bihainim gutpela pasin. Sapos i gat ol Witnes tasol long dispela graun, orait long nait yumi no gat wok long lokim ol dua bilong yumi o opim masin bilong krai bilong pretim ol raskolman.’

(3) Pasin Bilong i Stap Gut Long Kingdom o Gavman Bilong God em i bikpela samting tru long ol Witnes. Ol Witnes i no save insait long ol samting bilong dispela graun na sampela man i no amamas long dispela, tasol dispela i no gat as. Ol i no laik insait long ol wok politik bilong nau bilong stretim ol samting, tasol dispela i no makim olsem ol i no laik helpim ol man, nogat. Ol i wok strong long mekim ol samting bilong amamasim dispela man i save bosim olgeta samting long rot bilong wanpela gavman long heven, em Man i bin wokim dispela graun, God Jehova.

Tok Bilong God, em Baibel, em i as bilong olgeta bilip bilong ol Witnes, na dispela i save helpim ol na ol i no pundaun na kamap wanpela liklik lotu i save mekim hait wok bilong ol. Na maski ol man i bilong wanem kain lotu, ol i save mekim gutpela pasin long ol. Ol i no subim ol dispela man long senisim tingting bilong ol, nogat. Ol i wok long bihainim pasin bilong Gopas bilong ol, em Krais Jisas, na kamapim ol tok bilong Baibel i makim olsem klostu nau Paradais i no gat hevi long en bai kamap long graun.​—⁠Matyu 28:​19, 20; 1 Pita 2:⁠21.

(4) Stap Gut Long Ol Samting Bilong Spirit na Amamas. Tasol ol Witnes ol i no tok ol hevi i no inap painim ol, nogat; sampela hevi i save painim ol tu long nau. Yumi olgeta i kisim sin long Adam, olsem na yumi save, hevi i painim yumi olgeta. Tasol spirit holi bilong God i save helpim ol, olsem na ol i wok long kamapim ol gutpela pasin olsem ‘laikim tru ol arapela, amamas, stap bel isi, i no belhat kwik, helpim ol man, mekim gutpela pasin, bilip, stap isi, daunim laik bilong olpela bel.’ (Galesia 5:​22, 23) Ol i lotuim Jehova long rot bilong Krais Jisas na dispela i save helpim ol long pas tru wantaim, na i helpim ol tu long tingting yet long ol gutpela samting ol bai kisim long bihain.

Mipela i ting sapos yu go long wanpela ples ol Witnes i save bung long en, dispela bai helpim yu long bilip olsem, tru God bai mekim graun i kamap wanpela paradais.

Ol hevi bilong nau bai pinis. Na taim ofa bilong Krais i wok long helpim ol manmeri i bihainim tok, isi isi olgeta samting nogut em sin i bin kamapim bai pinis olgeta long skin bilong ol. Tru tumas, yu inap stap gutpela olgeta na i stap amamas.

I no olsem yu mas mekim planti samting bambai yu inap amamas long kisim kain sindaun olsem, nogat. Tokim ol Witnes yu laik kisim wanpela buk Save i Bringim Man Long Laip Oltaim bilong yu yet.a Dispela buk inap helpim yu insait long sotpela taim tasol long lain long ol samting God i laik yu mekim inap long yu tu i ken amamas long kisim laip oltaim long wanpela paradais i no gat hevi long en.

[Futnot]

a Sosaiti Wastaua bilong Nu Yok i wokim.

[Ol Piksa long pes 8, 9]

Long nau wok i kirap pinis bilong kamapim wanpela paradais i no gat hevi long en

Klostu nau wanpela paradais tru bai kamap long olgeta hap

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim