Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w94 8/15 p. 8-10
  • Bilong Wanem Ol Witnes i Wok Long Kam Yet?

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Bilong Wanem Ol Witnes i Wok Long Kam Yet?
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1994
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • God i Givim Wok Long Ol
  • Wanem Samting i Kirapim Ol Witnes?
  • Ol Witnes i Kisim Pe Long En?
  • Olsem Wanem Long Wok Bilong Ol?
  • Ol Witnes Bilong Jehova
    Toktok Gut Wantaim Ol Man Long Baibel
  • Autim Tok Long “Olgeta Lain”
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1994
  • Ol i Mas Autim Dispela Gutnius Pastaim
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1994
  • Oganaisesen Bilong Jehova i Helpim Wok Bilong Yu Long Autim Tok
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1998
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1994
w94 8/15 p. 8-10

Bilong Wanem Ol Witnes i Wok Long Kam Yet?

‘OLAMAN! Ol i kam bek gen! Sampela wik tasol i go pinis na ol i bin kam!’ Ating yu bin kisim dispela kain tingting taim wanpela Witnes Bilong Jehova i kam long haus bilong yu, a? Long nau ol Witnes i save go oltaim long haus bilong planti milion man. Ating yu save tingting, ‘Ol dispela Witnes i save, klostu olgeta man i gat lotu bilong ol yet o ol i no laik harim dispela tok, olsem na bilong wanem ol i strong long kam?’ Orait, nau mipela laik bekim dispela askim.

God i Givim Wok Long Ol

Ol Witnes Bilong Jehova i bin kisim save long Baibel olsem: Taim Namba Wan Pait i bin kirap long 1914 na i kam inap nau, ol samting i kamap long graun i truim ol tok profet bilong Baibel i tok long las de bai kamap na Kingdom bilong God bai bosim graun. Klostu wan handet yia pinis i gat ol pait nogut na pasin birua i kamap, na dispela i mekim na i olsem ol gavman i no inap painim rot bilong stretim ol hevi. Ol pait na pasin bilong bagarapim man i stap yet, na yumi save, ol gavman bilong graun i no bin senisim tingting na bel bilong ol man. Ol man i save tingim ol samting nogut ol narapela lain i bin mekim long lain bilong ol long bipo, na dispela i mekim na pasin birua i stap namel long ol narapela narapela lain na skin na lotu. Dispela pasin birua i bin kamap long planti hap, olsem Afganistan, India, Midel-Is, Noten Aialan, Saut Afrika, na kantri bipo ol i kolim Yugoslavia. Orait, i gat wanem rot bilong stretim tru ol dispela hevi na i no ken kamap moa?

Wanem Samting i Kirapim Ol Witnes?

Ol Witnes Bilong Jehova i save, rot bilong God long stretim ol hevi, em Kingdom bilong em long han bilong Krais Jisas; dispela tasol bai pinisim tru olgeta hevi. Long bikpela beten bilong Jisas em i bin tok long dispela Kingdom, olsem: “Papa bilong mipela, yu stap long heven, nem bilong yu i mas i stap holi. Kingdom bilong yu i mas i kam. Mipela i mas bihainim laik bilong yu long graun olsem ol i save bihainim long heven.” Ol Witnes i bilip olsem, taim yumi mekim dispela beten, yumi askim God long kirap na pasim wok bilong ol man long bosim graun.​—⁠Matyu 6:​9, 10.

Orait, bilong wanem ol Witnes i save go oltaim long haus bilong ol man na givim dispela tok long ol? Long wanem, ol i tingim tupela bikpela lo Jisas i bin tokaut long en, olsem: “ ‘Yupela i mas laikim God . . . long bel bilong yupela na . . . long tingting bilong yupela.’ Dispela lo em i bikpela, na em i namba wan tru. Na namba 2 lo . . . i olsem, ‘Yu mas laikim ol [arapela] olsem yu laikim yu yet.’ ”​—⁠Matyu 22:​37-39.

Ol Witnes i laik bai God i mekim gut long ol yet na ol narapela man tu, long wanem, ol i laikim tru ol. Olsem na ol i strong long i go long haus bilong ol man na tokim ol long ol gutpela tok promis bilong God long pinisim ol pasin nogut na hevi long graun na givim gutpela sindaun long ol man i bihainim tok bilong em.​—⁠1 Timoti 1:11; 2 Pita 3:⁠13.

Aposel Pol i bilip long ol tok promis bilong God, olsem na em i tok: “God . . . i bin salim mi i go bilong . . . helpim ol [man] long kisim save long tok tru na long bihainim pasin bilong God. Mi wok long helpim ol long bilip strong na wetim God i givim laip bilong i stap oltaim long ol. Bipo tru . . . [God] i tok pinis long em bai i givim dispela laip long yumi. Na em i no save giaman.” Tru tumas, dispela God “i no save giaman” em i “tok pinis” long givim laip oltaim long ol man i laik save long em na mekim wok bilong em.​—⁠Taitus 1:​1, 2; Sefanaia 2:⁠3.

Ol Witnes i Kisim Pe Long En?

Sampela man i bin tok, ol Witnes i save kisim pe long wok bilong autim tok. Tasol dispela tok i no stret! Ol i pilim tru tok Pol i givim long kongrigesen bilong Korin, em i tok: “Mipela i no olsem ol planti man, ol i save go nabaut na mekim wok bisnis long tok bilong God. Nogat. Mipela i kisim dispela wok long God yet na mipela i no save giaman nabaut.”​—⁠2 Korin 2:⁠17.

Tru, sampela bikman bilong lotu ol i save kisim pe long autim tok bilong lotu, o sampela kampani i save baim ol bilong autim tok bilong lotu long televisen na kirapim ol man long baim ol samting bilong kampani. Klostu olgeta lotu i save baim ol pris pasto bilong ol.

Tasol ol Witnes i no gat ol pasto i kisim pe, na planti taim ol i save givim nating ol buk na nius long ol man i laik painim tok i tru, tasol planti ol i laik givim liklik mani. Ol Witnes i putim dispela mani i go bilong helpim wok bilong autim tok long olgeta hap. Ol i tingim tok bilong Jisas: “Yupela i kisim nating, na i no gat pe bilong en. Olsem na yupela i mas givim nating . . . no ken kisim pe long en.” Ol Witnes i amamas long lusim mani na taim na strong bilong ol long wok inap planti milion aua long olgeta yia long mekim wok bilong God. Ol man i laik harim, ol i save skulim ol long haus bilong ol na mekim Baibel-stadi long ol.​—⁠Matyu 10:8; 28:​19, 20; Aposel 20:​19, 20.

Ol wan wan Witnes yet na ol kongrigesen bilong ol na Sosaiti Was Taua i no tingim mani na ol i mekim dispela wok, nogat. I no gat wanpela i save kisim pe long go long haus bilong ol man. Orait, ol i kisim we mani bilong mekim dispela wok? Planti man long olgeta hap ol i givim mani long laik bilong ol yet bilong helpim dispela wok. Ol Witnes i no save singaut long mani.

Olsem Wanem Long Wok Bilong Ol?

Wok bilong ol Witnes long go long ol haus, na ol i autim tok long ol narapela taim na ples tu, yu ting ol man i pilim dispela wok? Mipela ken tok, Yes, long wanem, ol televisen na piksa wokabaut i bin kolim nem bilong ol Witnes Bilong Jehova taim ol i kamapim piksa bilong wanpela man i go long haus bilong ol man na paitim dua. Ol buk komik tu i stori long ol Witnes. Planti man i save long wok bilong ol, olsem na long olgeta hap planti piksa komik i save kamapim pasin bilong ol Witnes. Sampela komik i olsem i tok bilas long wok bilong ol, tasol dispela i kamapim klia olsem ol man i save long wok bilong ol Witnes, em ol i strong long go long haus bilong ol man na autim tok.​—⁠Aposel 20:⁠20.

Wanpela komik bilong nau i gat piksa bilong wanpela man i go antap long maunten bilong lukim wanpela tisa bilong lotu, olsem “guru.” Em i tokim “guru”: “Tokim mi long ol gutpela samting bai kamap!” Orait, “guru” i tok: “A . . . bai i gat bikpela hangre na bikpela sik na ol bikpela guria. Na bai san i kamap tudak, na mun bai i kamap retpela olsem blut.” Nau man i askim em: “Yu gat wanem gutpela tok?” “Guru” i tok: “God bai i mekim drai wara i stap long ai bilong olgeta . . . na ol manmeri bai i no dai moa, . . . na ol bai i no inap kisim pen gen.” Man i askim em: “Olsem wanem yu save long ol dispela samting?” Em i tok: “I no gat wanpela man inap abrusim ol Witnes Bilong Jehova!” Na yumi save, man bilong wokim dispela komik em tu i no bin abrusim ol!

Em nau, ol dispela kain komik i kamapim klia olsem ol Witnes i save go oltaim long ol man, na tu, olgeta i save autim wankain tok. Olsem na dispela man bilong wokim komik em i bin kamapim bikpela hap tok bilong ol Witnes na kamapim ol tok bilong Baibel tu.​—⁠Lukim Matyu 24:​7, 29; KTH 21:​3, .

Maski planti man i sakim tok bilong ol Witnes, ol i no bel hevi o les long mekim dispela wok​—⁠ol i strong yet long mekim. Aposel Pita i toksave olsem: “Long taim bilong las de, ol man bilong tok bilas bai i . . . tok bilas olsem, ‘Em i bin tok olsem em bai i kam bek gen, a? Orait em i stap we? . . . Taim ol tumbuna i dai, na i kam inap long nau, olgeta samting i stap wankain olsem bipo tru, taim graun i kamap.’ ” Tasol ol Witnes i gat bikpela sori long ol man na ol i go yet long haus bilong ol, na ol bai mekim i go inap long taim God i pinisim dispela pasin nogut i stap long graun.​—⁠2 Pita 3:​3, 4.

Jisas i tok, long taim bilong las de bai ol i autim gutnius pastaim. Bilong save moa long olsem wanem na bilong wanem ol i mekim, lukim tupela stori i kam bihain long dispela.​—⁠Mak 13:⁠10.

[Ol Piksa long pes 9]

Ol Witnes Bilong Jehova i no gat ol pasto i save kisim pe​—⁠olgeta i save mekim dispela wok autim tok long laik bilong ol yet

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim