Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • “Mipela i Mas Bihainim Tok Bilong God Tasol”
    “Autim Gut Tru” Tok Bilong Kingdom Bilong God
    • Tupela marit i yusim Baibel na pablikesen bilong Baibel na autim tok long man i sanap fran long haus bilong em.

      Olsem ol aposel, yumi autim tok “long olgeta wan wan haus”

      16. Olsem wanem ol aposel i soim olsem ol i tingting strong long autim gut tok? Olsem wanem yumi inap bihainim pasin bilong ol aposel long autim tok?

      16 Ol aposel i no westim taim, ol i kirap autim tok gen. Ol i no pret, nogat, “long olgeta de” ol i wok yet long “skulim ol manmeri na autim gutnius long Krais, em Jisas. Ol i mekim olsem long tempel na long olgeta wan wan haus.”d (Apo. 5:42) Ol dispela man bilong givim bel long autim tok i tingting strong long autim gut tok. Tingim, ol i autim tok long haus bilong ol man, olsem Jisas i bin tokim ol long mekim. (Mat. 10:7, 11-14) Olsem na ol manmeri long olgeta hap bilong Jerusalem i harim tok ol i autim. Long nau, ol Witnes Bilong Jehova i gat nem long bihainim pasin bilong ol aposel long autim tok. Taim yumi autim tok long olgeta wan wan haus long teritori bilong yumi, yumi soim olsem yumi laik bai olgeta man i harim gutnius. Olsem wanem? Jehova i bin blesim wok bilong yumi long autim tok long ol haus? Yes, em i mekim! Planti milion manmeri i bilip long gutnius bilong Kingdom long dispela taim bilong las de, na planti i harim gutnius long fes taim, taim ol Witnes i kam long haus bilong ol.

      AUTIM TOK “LONG OLGETA WAN WAN HAUS”

      Maski Sanhedrin i tambuim ol disaipel long autim tok, ol i autim tok yet na skulim ol man “long olgeta de . . . long tempel na long olgeta wan wan haus.” (Apo. 5:42) Wanem mining bilong tok “long olgeta wan wan haus”?

      Long tok Grik bilong pastaim, tok katʼ oiʹkon i makim “go long wanpela haus.” Sampela trensleta i tok olsem dispela tok ka·taʹ i makim olsem ol disaipel i go long ol wan wan haus na autim tok. Luk 8:1 i mekim wankain wok long tok ka·taʹ. Em i tok Jisas i go “long ol bikpela taun na liklik taun” na autim tok.

      Long tok Grik bilong pastaim, tok katʼ oiʹkous i stap long Aposel 20:20. Aposel Pol i tokim ol wasman Kristen: “Mi no surik long . . . skulim yupela long ol pablik ples na long ol haus.” Ves 21 i kamapim klia olsem Pol i no toktok long pasin bilong mekim wok tisa long haus bilong ol wasman, olsem sampela i tok, nogat. Ves i tok: “Mi bin stori gut long ol Juda na Grik wantaim olsem ol i mas tanim bel na i go long God na bilip long Bikpela bilong yumi Jisas.” (Apo. 20:21) Ol wanbilip i bilip long Jisas na tanim bel pinis. So wok bilong autim tok na skulim ol man long ol haus i makim olsem ol i autim tok long ol man i no bilip.

  • “Mipela i Mas Bihainim Tok Bilong God Tasol”
    “Autim Gut Tru” Tok Bilong Kingdom Bilong God
Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
Log Aut
Log In
  • Tok Pisin
  • Serim
  • Preferens
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ol Lo Bilong Yusim
  • Privacy Policy
  • Ol Praivesi Seting
  • JW.ORG
  • Log In
Serim