-
Gutpela Bilas Tru Bilong Sia King Bilong JehovaKamapim Tok Hait—Bikpela Samting Bilong En i Laik Kamap!
-
-
‘Lait Bilong Klaut, na Nois, na Klaut i Pairap’
12. Orait, nau Jon i lukim na harim wanem samting? Dispela ‘lait bilong klaut, na nois, na klaut i pairap’ i kirapim yumi long tingim wanem samting?
12 Nau Jon i lukim na harim wanem samting? Em i tok: “Long sia king mi lukim lait bilong klaut i sut i go nabaut, na mi harim bikpela nois i kamap na klaut i pairap.” (KTH 4:5a) Kain samting olsem i bin kamap long taim Jehova i kamapim bikpela strong bilong em long bipo. Olsem: Moses i stori long taim Jehova i bin “kam daun” long maunten Sainai, na Moses i tok: “Long moningtaim bilong dispela de namba 3, bikpela klaut i kamap long maunten, na klaut i pairap na lait bilong klaut i sut i go nabaut, na wanpela biugel i krai bikpela moa. . . . Na krai bilong biugel i kamap bikpela moa. Na Moses i tok long God na God i mekim klaut i pairap na Moses i harim maus bilong God i bekim tok long em.”—Kisim Bek 19:16-19.
13. Lait bilong klaut i kam long sia king bilong Jehova i makim wanem samting?
13 Long de bilong Bikpela, Jehova i kamapim strong na biknem bilong em long wanpela rot i nambawan tru. Em i no kamapim long rot bilong lait tru bilong klaut, long wanem ol samting Jon i lukim i olsem piksa tasol. Orait, dispela lait bilong klaut Jon i lukim, em i makim wanem samting? Lait bilong klaut inap givim lait long man, tasol sapos em i holim man em inap bagarapim em. Olsem na dispela lait bilong klaut i kamap long sia king bilong Jehova na i sut i go nabaut i makim ol tok na save Jehova i givim long lain bilong em, na i makim tu ol tok bilong em i kolim strafe bilong ol man nogut.—Lukim Song 18:14; 144:5, 6; Matyu 4:14-17; 24:27.
14. Olsem wanem ol maus i bin kamap long nau tu?
14 Na olsem wanem long dispela bikpela “nois,” o pairap, Jon i harim? Em pairap bilong ol maus i kamap long heven. Taim Jehova i bin kam daun long maunten Sainai, Moses i harim wanpela maus bilong heven i toktok long em. (Kisim Bek 19:19) Long hap bilong Kamapim Tok Hait, planti taim wanpela maus long heven i singaut na givim tok long ol man long ol samting ol i mas mekim, o i mekim sampela tokaut. (KTH 4:1; 10:4, 8; 11:12; 12:10; 14:13; 16:1, 17; 18:4; 19:5; 21:3) Long nau tu, Jehova i bin givim tok long lain bilong em long ol samting ol i mas mekim na em i bin mekim sampela tokaut long ol, na em i bin givim save long ol, olsem lait, na dispela i helpim ol long save long ol tok profet na ol lo bilong Baibel. Long sampela bikpela kibung ol i bin kisim kain save o lait olsem, na ol i bin tokaut long olgeta hap bilong graun long ol dispela tok i tru bilong Baibel ol i kisim save long en. Aposel Pol i stori long ol man i wok strong long autim “gutnius” na em i tok: “Ol manmeri long olgeta hap bilong graun i harim pinis nek bilong ol. Na tok bilong ol i go inap long olgeta ples.”—Rom 10:18.
15. Wanem samting olsem klaut i pairap i lusim sia king nau long dispela hap taim long de bilong Bikpela?
15 Taim klaut i lait, bihain klaut i save pairap. Devit i stori long Jehova na em i tok, taim Jehova i singaut strong i “olsem klaut i pairap.” (Song 29:3, 4) Jehova i bin helpim Devit long daunim ol birua na Baibel i tok, long dispela taim Jehova i singaut bikmaus na i “olsem klaut i pairap.” (2 Samuel 22:14; Song 18:13) Elihu i tokim Jop, taim ol man i harim maus bilong Jehova i olsem ol i harim “klaut i pairap,” long wanem “em i save mekim olkain samting, i winim tingting bilong yumi.” (Jop 37:4, 5) Nau long dispela hap taim long de bilong Bikpela, maus bilong Jehova i “pairap”—em i toksave long ol bikpela wok em bai mekim bilong daunim ol birua bilong em. Dispela “pairap” i bin go nabaut long olgeta hap bilong graun. Sapos yu bin bihainim ol dispela toksave i olsem klaut i pairap, na yu bin mekim gutpela wok long maus bilong yu bilong autim ol dispela toksave long ol man, orait yu ken amamas.—Aisaia 50:4, 5; 61:1, 2.
Ol Bombom i Lait na Solwara Glas
16. Dispela “7-pela bombom” i makim wanem samting?
16 Orait, Jon i lukim wanem samting moa? Em i tok: “Long pes bilong sia 7-pela bombom i lait i stap. Dispela ol bombom em ol 7-pela spirit bilong God. Long pes bilong sia king i gat wanpela samting i stap, em i olsem bikpela solwara ol i bin wokim long glas, na em i klia tru.” (KTH 4:5b, 6a) Jon yet i tokim yumi long samting dispela 7-pela bombom i makim, em i tok: “Dispela ol bombom em ol 7-pela spirit bilong God.” Namba 7 i makim samting bilong God em inap olgeta; olsem na dispela 7-pela bombom i makim strong bilong spirit holi bilong givim save em inap tru. Liklik lain long nau em Jon i piksa bilong ol, ol i amamas long God i bin givim dispela save o lait long ol, na ol i amamas long em i bin givim wok long ol bilong autim dispela save long ol manmeri bilong graun ol i hangre long ol kaikai bilong spirit! Yumi amamas tru, long wanem, long olgeta yia planti handet milion nius Wastaua i wok long givim dispela lait, o save, long ol man long planti tok ples, inap olsem 150!—Song 43:3.
-
-
Gutpela Bilas Tru Bilong Sia King Bilong JehovaKamapim Tok Hait—Bikpela Samting Bilong En i Laik Kamap!
-
-
[Piksa i karamapim pes olgeta long pes 78]
-