ASKIM 18
Hau bai yu inap i go klostu long God?
“Yu save harim beten bilong mipela.
Olsem na mipela olgeta manmeri i mas i go long yu.”
“Yu mas bilip strong long Bikpela. Yu no ken ting save bilong yu yet inap helpim yu. Long olgeta samting yu mekim, yu mas tingting strong long Bikpela na yu mekim, na em bai i soim yu stretpela rot long bihainim.”
“Bilong kisim laip oltaim, ol i mas kisim save long yu, yu wanpela tasol yu God tru, na ol i mas kisim save long man yu bin salim i kam, em Jisas Krais.”
“Tru tru [God] i no stap longwe long yumi olgeta wan wan.”
“Oltaim mi save beten olsem pasin laikim bilong yupela i ken kamap bikpela moa wantaim stretpela save na pasin bilong kliagut tru long ol samting.”
“Sapos wanpela bilong yupela i sot long savetingting, orait em i mas wok long askim God, na God bai givim long em. Long wanem, God i save amamas long givim planti samting long ol man na em i no save krosim ol taim em i mekim olsem.”
“Yupela i mas i go klostu long God, na em bai kam klostu long yupela. Yupela ol sinman, yupela i mas mekim han bilong yupela i kamap klin. Na yupela ol man i gat tupela tingting, yupela i mas mekim bel bilong yupela i kamap klin.”
“Pasin bilong laikim God i olsem, yumi bihainim ol lo bilong en na ol lo bilong en i no givim hevi long yumi.”