Romalılara
16 Size kız kardeşimiz Fibi hakkında biraz bilgi vermek istiyorum.* O, Kenhrea’daki+ cemaatte* hizmet ediyor. 2 Lütfen onu Efendimizin kutsal hizmetkârlarına layık şekilde kabul edin ve ihtiyaç duyduğu her konuda ona yardımcı olun.+ Çünkü o da, ben dahil birçoklarının yardımına koşmuştur.
3 Mesih İsa uğrunda birlikte çalıştığım Priska* ile Akuila’ya+ selamlarımı söyleyin. 4 Onlar benim için hayatlarını tehlikeye attı.+ Yalnız ben değil, diğer milletlerden tüm cemaatler de onlara minnettar. 5 Onların evinde toplanan cemaate de selamlar.+ Asya* eyaletinde Mesih’e ilk iman edenlerden olan sevgili kardeşim Epenetos’a selamlar. 6 Sizler için çok emek vermiş olan Meryem’e selamlar. 7 Akrabalarım+ ve hapishane arkadaşlarım olan Andronikos’la Yunyas’a selamlar. Onlar benden daha uzun zamandır Mesih’in takipçisidir ve elçilerin iyi tanıdığı kişilerdir.
8 Efendimizin takipçisi olan sevgili kardeşim Ampliatos’a selam söyleyin. 9 Mesih uğrunda birlikte çalıştığım Urbanus’a ve sevgili dostum Stahis’e selamlar. 10 Mesih’in onayını kazanmış Apellis’e selamlar. Aristobulos’un ev halkından olanlara da selamlar. 11 Akrabam Herodion’a selamlar. Narkissos’un ev halkından Efendimizin takipçisi olanlara selamlar. 12 Efendimiz uğrunda gayretle çalışan kız kardeşlerimiz Trifena ve Trifosa’ya selamlar. Efendimiz uğrunda çok emek vermiş olan sevgili kız kardeşimiz Persis’e de selamlar. 13 Efendimizin değerli bir takipçisi olan Rufus’a ve benim de annem gibi olan annesine selamlar. 14 Asinkritus’a, Flegon’a, Hermes’e, Patrobas’a, Hermas’a ve onlarla olan kardeşlere selamlar. 15 Filologos ve Yulya’ya, Nereus ve kız kardeşine, Olimpas’a ve onlarla olan tüm kutsal kişilere selamlar. 16 Birbirinizi kardeş sevgisiyle öperek selamlayın. Mesih’in tüm cemaatleri size selam söylüyor.
17 Kardeşler sizden rica ediyorum, benimsediğiniz öğretilere aykırı davranarak aranızda ayrılıklar yaratan ve başkalarının imanını sarsan kişilere karşı dikkatli olun. Onlardan uzak durun.+ 18 Çünkü bu tür adamlar Efendimiz Mesih’in değil, kendi beden arzularının köleleridir. İnsanlara gururlarını okşayan tatlı sözler söyleyerek onları kandırırlar. 19 Fakat sizin itaatiniz herkesin dikkatini çekiyor ve bu bana büyük sevinç veriyor. Hikmetli olup iyi olanı yapmanızı, saf ve temiz olup kötü şeylerden uzak durmanızı istiyorum.+ 20 Barış veren Tanrı yakında Şeytan’ı ayaklarınızın altında ezecek.+ Efendimiz İsa’nın lütfu üzerinizden eksik olmasın.
21 İş arkadaşım Timoteos size selam söylüyor, akrabalarım+ Lukius, Yason ve Sosipatros’un da selamları var.
22 (Bu mektubu kaleme alan ben Tertius, Efendimizin bir takipçisi olarak size selamlarımı gönderiyorum.)
23 Bana ve tüm cemaate evini açan Gayus+ size selam söylüyor. Şehir hazinedarı* Erastos’un ve kardeşi Kuartos’un da selamları var. 24* ——
25 Tanrı, bildirdiğim iyi haberle ve İsa Mesih hakkında yapılan duyuruyla sizi güçlendirecektir. Bu haber, çağlar boyu saklı tutulmuş kutsal sırrın+ açıklanmasıyla ilgilidir. 26 Bu sırrın ne olduğu şimdi ortaya çıktı ve geleceği bildiren Kutsal Yazılar sayesinde tüm milletler onu öğrendi. Bu, daima var olan Tanrımızın emriyle oldu. O’nun isteği tüm milletlerin O’na iman etmesi ve itaat etmesidir. 27 Hikmetin tek sahibi olan Tanrı,+ İsa Mesih aracılığıyla sonsuza dek yüceltilsin. Amin.