守望台線上書庫
守望台
線上書庫
台灣手語
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 哥林多前書 5
  • 聖經新世界譯本 (nwt)

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

哥林多前書內容大綱

      • 會眾裡有淫亂的事(1-5)

      • 一點點酵就能使整個麵團都發起來(6-8)

      • 要把邪惡的人從你們當中除掉(9-13)

哥林多前書 5:1

腳注

  • *

    又譯「有不道德的性行為」。見詞語解釋:「淫亂」。

  • *

    又譯「這麼不道德的事」。

  • *

    直譯「列國」。

  • *

    跟……同居,直譯「擁有」。

參考經文

  • +弗 5:3
  • +利 18:8

哥林多前書 5:2

參考經文

  • +林後 7:9
  • +林前 5:13; 約二 10

哥林多前書 5:5

腳注

  • *

    直譯「消滅肉體」。

  • *

    會眾的精神,直譯「那個普紐馬」。見詞語解釋:「魯阿;普紐馬」。

參考經文

  • +提前 1:20
  • +林前 1:8

哥林多前書 5:6

腳注

  • *

    發起來,又譯「發酵」。

參考經文

  • +林前 15:33; 加 5:9; 提後 2:16, 17

哥林多前書 5:7

腳注

  • *

    還沒有發起來,直譯「沒有發酵」。

  • *

    又譯「用來發酵的舊麵團」。

參考經文

  • +約 1:29
  • +彼前 1:19, 20; 啟 5:12

哥林多前書 5:8

腳注

  • *

    又譯「用來發酵的舊麵團」。

  • *

    直譯「真實」。

參考經文

  • +出 13:7

哥林多前書 5:9

腳注

  • *

    又譯「有不道德的性行為」。

哥林多前書 5:10

腳注

  • *

    又譯「有不道德的性行為」。

參考經文

  • +約一 2:17
  • +約 17:15

哥林多前書 5:11

腳注

  • *

    在聖經裡,「弟兄」有時指所有基督徒,包括男女。

  • *

    又譯「有不道德的性行為」。

參考經文

  • +弗 5:5
  • +申 21:20, 21; 彼前 4:3
  • +林前 6:9, 10; 加 5:19-21
  • +民 16:25, 26; 羅 16:17; 約二 10

哥林多前書 5:13

參考經文

  • +傳 12:14
  • +創 3:23, 24; 申 17:7; 多 3:10; 約二 10

總類

林前 5:1弗 5:3
林前 5:1利 18:8
林前 5:2林後 7:9
林前 5:2林前 5:13; 約二 10
林前 5:5提前 1:20
林前 5:5林前 1:8
林前 5:6林前 15:33; 加 5:9; 提後 2:16, 17
林前 5:7約 1:29
林前 5:7彼前 1:19, 20; 啟 5:12
林前 5:8出 13:7
林前 5:10約一 2:17
林前 5:10約 17:15
林前 5:11弗 5:5
林前 5:11申 21:20, 21; 彼前 4:3
林前 5:11林前 6:9, 10; 加 5:19-21
林前 5:11民 16:25, 26; 羅 16:17; 約二 10
林前 5:13傳 12:14
林前 5:13創 3:23, 24; 申 17:7; 多 3:10; 約二 10
  • 聖經新世界譯本 (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
聖經新世界譯本 (nwt)
哥林多前書 5:1-13

哥林多前書

5 我聽說你們當中有人淫亂*+,這麼淫亂的事*連不信主的人*當中也沒有,就是有人竟然跟父親的妻子同居*+。2 你們覺得這件事很值得驕傲嗎?難道你們不該覺得痛心+,把做這件事的人從你們當中趕出去嗎?+ 3 我人不在你們那裡,心卻與你們同在。我已經審判了做這件事的人,彷彿我親身在你們那裡。4 你們奉我們主耶穌的名聚集時,我的心和我們主耶穌的力量也會與你們同在。5 到時,你們要把這樣的人交給撒但+,消除不良的影響*。這樣,會眾的精神*在主的日子就能保全+。

6 你們不該自吹自擂。難道你們不知道,一點點酵就能使整個麵團都發起來*嗎?+ 7 你們既然好像還沒有發起來*的麵團,就要除掉含酵的老麵*,好成為新的麵團。我們逾越節的綿羊羔+基督已經被殺犧牲了+。8 所以,我們守這個節期+,不要用含酵的老麵*,也不要用象徵奸詐和邪惡的酵,倒要用象徵誠懇和正直*的無酵餅。

9 我曾經寫信告訴你們,不要再跟淫亂*的人來往。10 這不是說,你們要跟這個世界+上淫亂*的、貪心的、敲詐人的、拜偶像的人斷絕來往。要是這樣,你們就非離開世界不可了+。11 可是我現在寫信告訴你們,凡是稱為弟兄*的人,如果是淫亂*的、貪心的+、拜偶像的、辱罵人的、醉酒的+、敲詐人的+,就不要再跟他來往+,連跟他一起吃飯也不可以。12 審判外面的人跟我有什麼關係?但會眾裡的人不是由你們來審判嗎?13 外面的人自然有上帝審判+。「要把邪惡的人從你們當中除掉+。」

台灣手語出版物 (2001-2025)
登出
登入
  • 台灣手語
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享