JOYELI
1 Mazgu gha Yehova agho ghakiza kwa Joyeli* mwana wa Petuwelu:
2 “Pulikani ichi, imwe ŵalara,
Ndipo tegherezgani, imwe mose mukukhala mu charu.
Kasi ichi chikaŵako mu mazuŵa ghinu
Panji mu mazuŵa gha ŵasekuru ŵinu?+
3 Muŵaphalire ŵana ŵinu ichi,
Ŵana ŵinu nawo ŵaphalire ŵana ŵawo,
Ndipo ŵana ŵawo nawoso ŵaphalire muwiro wakulondezgapo.
4 Icho chikalekeka na zombe lakurya chomene, charyeka na chiwuru cha zombe,+
Ndipo icho chikalekeka na chiwuru cha zombe, charyeka na zombe lambura mapapindo,
Ndipo icho chikalekeka na zombe lambura mapapindo, charyeka na zombe lambura kukhuta.+
5 Wukani mu tulo, mwaŵaloŵevu imwe,+ ndipo lirani!
Tengerani, mose imwe mukumwa vinyo,
Chifukwa vinyo lakunowa lawuskikako ku milomo yinu.+
6 Pakuti mtundu wakwelera ku charu chane, wankhongono na wambura mapendeko.+
Mino ghake ni mino gha nkhalamu,+ ndipo miskati yake nja nkhalamu.
7 Waparanya mpheska zane, na kudemura khuni lane la mkuyu,
Vikwa vyake wavikomolerathu na kuviponya pamphepete,
Waleka mphukira zake zili tuu.
8 Tengerani nga umo wakuchitira mwali uyo wavwara chigudulu
Chifukwa cha mfumu* wake wa pa uwukirano.
9 Sembe ya vyamuminda+ na sembe ya chakumwa+ vyaleka kupelekeka mu nyumba ya Yehova.
Ŵasembe,* ŵateŵeti ŵa Yehova, ŵakutengera.
10 Minda yaparanyika, charu chikutengera,+
Pakuti vyakurya vyaparanyika, vinyo liphya lakamuka, ndipo mafuta ghazgeŵa.+
11 Ŵalimi mbachitima, ŵakupwelelera mpheska ŵakutengera,
Chifukwa cha tirigu na balere,
Pakuti vyakuti ŵavune mu munda vyanangika.
12 Mpheska zawomira,
Khuni la mkuyu lafota.
Khuni la marimoni, khuni la mkama, na khuni la apulo,
Makuni ghose gha mu munda ghawomira.+
Pakuti chimwemwe chazgoka soni pakati pa ŵanthu.
13 Imwe ŵasembe, vwarani chigudulu na kutengera,
Imwe mukuteŵeta pa jotchero, tengerani.+
Imwe ŵateŵeti ŵa Chiuta wane, njirani mugone mu vigudulu vinu usiku wose.
Pakuti sembe ya vyamuminda+ na sembe ya chakumwa+ vyakanizgika mu nyumba ya Chiuta winu.
14 Pharazgani* nyengo ya kuziŵizga kurya, mucheme ungano wapadera.+
Wunjikani pamoza ŵalara, na wose awo ŵakukhala mu charu,
Pa nyumba ya Yehova Chiuta winu,+ na kulilira Yehova kuti wamovwirani.
15 Soka chifukwa cha zuŵa ili!
Pakuti zuŵa la Yehova laneng’enera,+
Ndipo likwiza nga ni pharanyiko lakufuma kwa Wankhongonozose!
16 Asi chakurya chafumiskikapo pamaso pithu,
Ndipo kusekelera na chimwemwe vyafumamo mu nyumba ya Chiuta withu?
17 Mbuto* zawomira pasi pa mafosholo ghawo,
Nyumba zakusungiramo vyakurya zapasuka.
Nthamba zabwanganduka, chifukwa mbuto zawomira.
18 Nanga ni viŵeto vikutampha!
Viwuru vya ng’ombe vyahangayika chifukwa kulije kwakuti virye utheka!
Ndipo miskambo ya mberere yikulangika.
19 Nkhuchema kwa imwe, A Yehova,+
Pakuti moto wanyeska utheka wose mu mapopa,
Ndipo dimi lawotcha makuni ghose ghamuthengere.
20 Nanga ni vikoko vikumupenjani,
Chifukwa maji ghakamuka mu tumilonga,
Ndipo moto wanyeska utheka wose mu mapopa.”
2 “Lizgani mbata mu Ziyoni!+
Chemerezgani ntchemerezgo ya nkhondo mu phiri lane lituŵa.
Wose ŵakukhala mu charu ŵambwambwanthe,
Pakuti zuŵa la Yehova likwiza!+ Laneng’enera!
2 Ni zuŵa la mdima na la chisi bii,+
Zuŵa la mabingu na la mdima bii,+
Nga ni ungweru wakumatandakucha uwo ukuthandazgika pa mapiri,
Pali ŵanthu ŵanandi ndiposo ŵankhongono;+
Kundaŵepo ŵanthu ŵa nga ni aŵa,
Ndipo ŵazamuŵakoso chara ŵanthena aŵa,
Mu vyaka vya miwiro yose.
3 Moto ukumyangura kunthazi kwawo,
Ndipo kumanyuma kwawo dimi la moto likotcha.+
Charu icho chili kunthazi kwawo chili nga ni munda wa Edeni,+
Kweni kumanyuma kwawo kuli mapopa ghamayiyi,
Ndipo palije kanthu ako kangapona.
4 Kawonekero kawo kali nga nkhawonekero ka mahachi,
Ndipo ŵakuchimbira nga ni mahachi ghankhondo.+
5 Apo ŵakudukaduka pachanya pa mapiri, ŵakuchita mudidi nga ni magileta,+
Nga nkhuphwalaphwatuka kwa moto wakugolera uwo ukunyekeska viswaswa.
Nga nkhapomezi ka ŵanthu ŵankhongono awo ŵandanda kunozgekera nkhondo.+
6 Chifukwa cha iwo, ŵanthu ŵazamupulika vyakuŵinya.
Chisko chilichose chizamuti waka zgoli!
7 Ŵakulotoka nga mbankhondo,
Ŵakukwera linga nga mbasilikari,
Waliyose wakwenda pa nthowa yake,
Ndipo ŵakupatukamo chara mu nthowa zawo.
8 Ŵakututuzgana chara;
Waliyose wakwenda mu nthowa yake.
Usange vilwero vyawiska ŵanyake,
Ŵanji ŵakuwelera nyuma chara.
9 Ŵakuchimbilira mu msumba, ŵakuchimbira pa linga.
Ŵakukwera pa zinyumba, ŵakunjilira mu mawindo nga ni munkhungu.
10 Charu chikuyaghayika panthazi pawo ndipo machanya ghakusunkhunyika.
Zuŵa na mwezi vyazgoka mdima,+
Ndipo nyenyezi zaleka kuŵala.
11 Yehova wazamutumphuska mazgu ghake panthazi pa ŵankhondo ŵake,+ pakuti ŵasilikari ŵake mbanandi chomene.+
Pakuti uyo wakufiska mazgu ghake ngwankhongono;
Pakuti zuŵa la Yehova ndikuru na lakofya chomene.+
Ni njani wangima?”+
12 Yehova wayowoya kuti: “Nanga ni sono nthena, welerani kwa ine na mtima winu wose,+
Uku mukuziŵizga kurya,+ mukulira na kutengera.
13 Palurani mitima yinu,+ vyakuvwara vinu yayi,+
Na kuwelera kwa Yehova Chiuta winu,
Pakuti ngwachiwuravi na walusungu, wakukalipa luŵiro chara,+ na wakuzura na chitemwa,*+
Ndipo waghanaghanirengepo* pa soka ili.
14 Ni njani wakumanya, panji wangawelera na kughanaghanirapo*+
Na kusida thumbiko,
Sembe ya vyamuminda na sembe ya chakumwa ya Yehova Chiuta winu?
15 Lizgani mbata mu Ziyoni!
Pharazgani* zuŵa la kuziŵizga kurya, chemeskani ungano wapadera.+
16 Wunjikani ŵanthu, tuŵiskani mpingo.+
Wunjikani ŵanalume ŵalara, wunganyani ŵana na ŵabonda ŵakonkha.+
Mwenenthengwa wafume mu chipinda chake chamukati, mwali nayo wafume mu chipinda chake.
17 Pakati pa khonde na jotchero,+
Ŵasembe, ŵateŵeti ŵa Yehova, ŵalire na kuyowoya kuti:
‘A Yehova, chitirani chitima ŵanthu ŵinu,
Mungazomerezganga chara kuti chiharo chinu ŵachichitire msinjiro,
Nesi kuzomerezga kuti ŵamitundu ŵaŵawuse.
Ŵanthu ŵayowoyerechi kuti: “Chiuta wawo wali nkhu?”’+
18 Penepapo Yehova wazamuchita sanji na charu chake
Na kuŵalongora chiwuravi ŵanthu ŵake.+
19 Yehova wazamuzgora ŵanthu ŵake kuti:
‘Sono nkhumutumirani tirigu, vinyo liphya, na mafuta,
Ndipo mukhutenge chomene.+
Nizomerezgengeso chara kuti ŵamitundu ŵamuchitirani msinjiro.+
20 Uyo wakukhala kumpoto nizamumuchimbizgira kutali na imwe.
Nizamumumbininiskira mu charu chambura maji, chamayiyi ndiposo chambura kanthu,
Pamoza na chiwuru chake chakunthazi kulazga ku nyanja ya kumafumiro gha dazi.*
Chiwuru chake chakumanyuma kulazga ku nyanja ya kumanjiliro gha dazi.*
Sungu lake liheni lizamukwera,
Kununkha kwake kuzamukweranga;+
Pakuti Chiuta wazamuchita vinthu vikuru.’
21 Iwe charu, ungopanga chara.
Kondwa na kusekelera, pakuti Yehova wazamuchita vinthu vikuru.
22 Mungopanga chara, imwe vikoko vyamuthondo,
Pakuti malo ghakuliskako viŵeto gha mu mapopa ghazamuŵa ghakubiliŵira,+
Ndipo makuni ghazamupambika vipambi;+
Khuni la mkuyu na khuni la mpheska ghazamupasa chomene.+
23 Imwe ŵana ŵa Ziyoni, kondwani na kusekelera mwa Yehova Chiuta winu.+
Pakuti wazamumupani vula yakwambilira yakukwana,
Wazamulokweskera vula pa imwe,
Vula yakwamba na vula yaumaliro nga umo vikaŵira pakwamba.+
24 Malo ghakupwanthirapo ghazamuzura na tirigu muwemi,
Ndipo malo ghakukamirapo mpheska ghazamuzura na vinyo liphya na mafuta.+
25 Nizamumuwezgeranipo kuyana na vyaka
Ivyo vinthu vinu vikalyekera na chiwuru cha zombe, zombe lambura mapapindo, zombe lambura kukhuta, na zombe lanjara,
Chiwuru chane chikuru chankhondo icho nkhatuma mukati mwinu.+
26 Muzamurya nadi na kukhuta,+
Ndipo muzamulumba zina la Yehova Chiuta winu,+
Uyo wamuchitirani vinthu vyakuzizwiska.
Ŵanthu ŵane ŵazamukhozgekaso soni chara.+
27 Muzamumanya kuti ine nili pakati pa Israyeli,+
Ndiposo kuti ine ndine Yehova Chiuta winu,+ palije munyake!
Ŵanthu ŵane ŵazamukhozgekaso soni chara.
28 Pamasinda nizamupungulira mzimu+ wane pa ŵanthu ŵa mitundu yose,
Ndipo ŵana ŵinu ŵanalume na ŵanakazi ŵazamuchima,
Ŵanalume ŵalara ŵazamulota maloto,
Ŵanyamata ŵinu ŵazamuwona mboniwoni.+
29 Mu mazuŵa agho, nizamupungulira mzimu wane
Nanga mpha ŵazga ŵane ŵanalume na ŵanakazi.
31 Dazi lizamuzgoka mdima ndipo mwezi uzamuzgoka ndopa,+
Ivi vizamuchitika pambere zuŵa likuru na lakofya la Yehova lindize.+
32 Waliyose uyo wakuchema pa zina la Yehova wazamuponoskeka.+
Pakuti mu Phiri la Ziyoni na mu Yerusalemu muzamuŵa ŵanthu awo ŵazamupona,+ nga umo Yehova wayowoyera,
Ŵanthu ŵakupona awo Yehova wakuŵachema.”
3 “Pakuti wonani, mu mazuŵa agho ndiposo pa nyengo iyo,
Para nawezga ŵanthu ŵa mu Yuda na Yerusalemu awo ŵakakoleka wuzga,+
2 Nizamuwunjikaso pamoza mitundu yose
Namweruzgana nayo kwenekura+
Chifukwa cha ŵanthu ŵane na chiharo chane Israyeli,
Pakuti yikaŵambininiskira mukati mu ŵamitundu,
Ndipo yikagaŵana charu chane.+
3 Ŵakaponya mphenduzga* pa ŵanthu ŵane,+
Ŵakapelekanga mwana msepuka kusinthana na hule,
Na kuguliska mwana msungwana na vinyo kuti ŵamwe.
4 Kweniso, nili nawe na kafukwa wuli,
Iwe Ture na Sidoni na vigaŵa vyose vya Filisitiya?
Kasi mukuniwezgera nduzga pa chifukwa chinyake?
Para mukuniwezgera nduzga,
Nduzga zinu nizenge nazo pa mitu yinu mwaluŵiro.+
5 Pakuti mwatora siliva lane na golide lane,+
Ndipo chuma chane chakuzirwa mwachiyeghera mu matempile ghinu.
6 Ŵanthu ŵa mu Yuda na Yerusalemu mwaŵaguliska ku Ŵagiriki,+
Mwakuti muŵafumyemo na kuŵalutiska kutali na chigaŵa chawo.
7 Sono nkhuŵawuska kufuma ku malo agho mukaŵaguliskako,+
Ndipo nduzga zinu nizenge nazo pa mitu yinu.
8 Ŵana ŵinu ŵanalume na ŵanakazi niŵaguliskenge mu woko la ŵanthu ŵa ku Yuda,+
Ndipo iwo ŵamuŵaguliska ku ŵanthu ŵa ku Sheba, ku mtundu wakutali,
Pakuti ichi wayowoya ni Yehova.
9 Pharazgani ichi pakati pa mitundu,+
‘Nozgekerani nkhondo! Wuskani vinkhara!
Ŵasilikari wose ŵasendelere pafupi, lekani ŵalute!+
10 Muskane* majembe ghinu kuŵa malupanga na mphopo zinu kuŵa mikondo.
Wakulopwa wayowoye kuti: “Ndine wankhongono.”
11 Ŵamitundu mose imwe mukukhala pafupi, fikani na kovwira, wunganani pamoza!’”+
A Yehova, khizgirani vinkhara vinu* ku malo ghara.
12 “Mitundu yiwuskike na kukwelera ku Dambo* la Yehoshafati,
Pakuti ndiko namukhala kuti neruzge mitundu yose yapafupi.+
13 Njizganipo chigelo* pakuti vuna yacha.
Khirani na kudyaka, pakuti chakukamiramo mpheska chazura.+
Vyakusungiramo vikufuluka, pakuti uheni wawo ngukuru.
14 Mizinda, mizinda yili mu dambo lakweruzgira milandu,
Pakuti zuŵa la Yehova laneng’enera mu dambo lakweruzgira milandu.+
15 Dazi na mwezi vizamuchita mdima,
Ndipo nyenyezi zizamuleka kuŵala.
16 Yehova wazamubangura kufuma mu Ziyoni,
Wazamutumphuska mazgu ghake kufuma mu Yerusalemu
Ndipo kuchanya na charu chapasi vizamusunkhunyika,
Kweni Yehova wazamuŵa chakubisamamo cha ŵanthu ŵake,+
Wazamuŵa linga lakukhora la Israyeli.
17 Ndipo muzamumanya kuti ine ndine Yehova Chiuta winu, uyo wakukhala mu Ziyoni, phiri lane lituŵa.+
18 Mu zuŵa ilo, mapiri ghazamunthonya vinyo lakunowa,+
Mu tumapiri muzamwenda mkaka,
Mu tumilonga tose twa mu Yuda muzamwenda maji.
Mu nyumba ya Yehova muzamufuma mbwiwi ya maji,+
Ndipo yizamuthilira Dambo la Makuni gha Akasiya.
19 Kweni Eguputo wazamuzgoka mayiyi,+
Edomu wazamuŵa mapopa ghambura kanthu,+
Chifukwa cha nkhaza izo ŵakachitira ŵanthu ŵa mu Yuda,+
Ŵakathiska ndopa zambura mulandu mu charu cha Yuda.+
20 Kweni mu Yuda muzamukhala ŵanthu nyengo zose,
Mu Yerusalemu muzamukhala ŵanthu ku miwiro na miwiro.+
21 Ndopa zawo izo nkhaziwonanga kuti zili na mulandu nizamuziwona kuti zilije mulandu,+
Ndipo Yehova wazamukhala mu Ziyoni.”+
Kung’anamura kuti, “Yehova Ni Chiuta.”
Panji kuti, “mweneko wa nthengwa.”
Mazgu ghanyake, “Ŵasofi.”
Panji kuti, “Paturani.”
Pangayowoyekaso kuti, “Vikuyu vyakomira.”
Panji kuti, “chitemwa chakugomezgeka.”
Panji kuti, “wachitenge chitima.”
Panji kuti, “kuchita chitima.”
Panji kuti, “Paturani.”
Ndiko kuti, Nyanja Yakufwa.
Ndiko kuti, Nyanja ya Meditereniyani.
Panji kuti, “vyakuzizwiska.”
Panji kuti, “Chidika cha.”
Kung’anamura kuti, “Yehova Ni Mweruzgi.”
Wonani Mang’anamuro gha Mazgu.
Mazgu ghanyake, “kufura; kutona.”
Panji kuti, “ŵankhondo ŵinu.”
Panji kuti, “Chidika cha.”
Mazgu ghanyake, “chisengelo; chigwangwa; chikwanja; chikwakwa.”