LAYIBULARE YA PA INTANETI ya Watchtower
Watchtower
LAYIBULARE YA PA INTANETI
Chitumbuka
  • BAIBOLO
  • MABUKU
  • MAUNGANO
  • w25 Malichi pp. 2-7
  • Kuchedwa Yayi Kubatizika

Vidiyo palije.

Phepani, pali suzgo linyake.

  • Kuchedwa Yayi Kubatizika
  • Gongwe la Mulinda Likupharazga Ufumu wa Yehova (Lakusambira)—2025
  • Mitu Yichoko
  • Nkhani Zakuyanako na Iyi
  • ŴASAMARIYA ŴAKABATIZIKA
  • SAULOSI WA KU TARASO WAKABATIZIKA
  • KORONELIYO WAKABATIZIKA
  • ŴAKORINTE ŴAKABATIZIKA
  • CHIPULIKANO CHINU CHINGAWUSKAPO MAPIRI
  • ‘Lutilirani Kulondezga’ Yesu Pamanyuma pa Kubatizika
    Gongwe la Mulinda Likupharazga Ufumu wa Yehova (Lakusambira)—2024
  • Kasi Ndimwe Ŵakunozgeka Kujipeleka kwa Yehova?
    Gongwe la Mulinda Likupharazga Ufumu wa Yehova (Lakusambira)—2024
  • Vyakusankha Ivyo Vikulongora Kuti Tikuthemba Yehova
    Kabuku ka Maungano ka Uteŵeti na Umoyo Wachikhristu—2023
  • Jiyuyurani na Kuzomerezga Kuti Vinyake Mukuvimanya Yayi
    Gongwe la Mulinda Likupharazga Ufumu wa Yehova (Lakusambira)—2025
Wonani Vinyake
Gongwe la Mulinda Likupharazga Ufumu wa Yehova (Lakusambira)—2025
w25 Malichi pp. 2-7

NKHANI YAKUSAMBIRA 9

SUMU 51 Ndise Ŵakujipeleka kwa Chiuta

Kuchedwa Yayi Kubatizika

“Ndipo sono kasi ukuchedwerachi? Wuka, batizika.”—MIL. 22:16.

FUNDO YIKURU

Nkhani iyi yimovwiraninge kuti namwe musankhe kubatizika, ndipo musambirengeko ku ivyo ŵakachita Ŵasamariya, Saulosi wa ku Taraso, Koroneliyo, na Ŵakorinte kuti ŵabatizike.

1. Kasi ni vifukwa wuli vinyake ivyo mukwenera kubatizikira?

KASI mukumutemwa Yehova Chiuta, uyo wali kumupani chawanangwa chilichose chiwemi, kusazgapo umoyo? Kasi mungalongora wuli kuti mukumutemwa? Nthowa yiwemi chomene iyo mungalongolera, nkhujipeleka kwa iyo na kubatizika. Para muchitenge nthena, namwe muŵenge mu mbumba ya Yehova. Ntheura, Yehova uyo ni Dada winu na Mubwezi winu wamulongozganinge na kumupwelelerani. (Sal. 73:24; Yes. 43:​1, 2) Kweniso para mwajipeleka na kubatizika, muŵenge na chigomezgo cha kuzakasanga umoyo wamuyirayira.—1 Pet. 3:21.

2. Kasi tisambirenge vichi mu nkhani iyi?

2 Kasi chilipo icho chikumuchedweskani kuti mubatizike? Usange ni nthena, muli mwekha yayi. Pali ŵanthu mamiliyoni ghanandi awo nawo ŵakakhumbikwiranga kusintha nkharo yawo na kaghanaghaniro kawo mwakuti ŵaŵe ŵakwenelera kubatizika. Kweni sono mbakukondwa ndipo ŵakuteŵetera Yehova mwamwamphu. Kasi mungasambirako vichi ku ŵanthu awo ŵakabatizika mu nyengo ya Ŵakhristu ŵakwambilira? Tiyeni sono tiwone vinthu ivyo vikate viŵatondeskenge kuti ŵabatizike kweniso ivyo tingasambirako kwa iwo.

ŴASAMARIYA ŴAKABATIZIKA

3. Kasi ni vichi vinyake ivyo vikate viŵatondeskenge Ŵasamariya kubatizika?

3 Mu nyengo ya Yesu, Ŵasamariya ŵakaŵa mu kagulu ka chisopa ako kakaŵa mu msumba wa Shekemu na Samariya, kumpoto kwa Yudeya. Pambere Ŵasamariya ŵandabatizike, ŵakeneranga kughazomera Mazgu ghose gha Chiuta na kughamanya makora. Ŵasamariya ŵakazomeranga mabuku ghankhondi pera ghakwambilira gha mu Baibolo kuti ndigho ngakufuma kwa Chiuta, kwambira buku la Genizesi m’paka Dotoronome, kweniso panji buku la Joshuwa. Ndipouli, nawo ŵakalindiliranga kuti Mesiya wizenge, chifukwa cha layizgo la Chiuta ilo lili pa Dotoronome 18:​18, 19. (Yoh. 4:25) Kweni kuti ŵabatizike, ŵakeneranga kuzomera kuti Yesu ni Mesiya wakulayizgika. Ndipo “Ŵasamariya ŵanandi” ŵakachita nthena. (Yoh. 4:39) Ndipo ŵanji ŵakeneranga kuleka mzimu wa sankho uwo ukaŵapo pakati pa Ŵasamariya na Ŵayuda.—Luka 9:​52-54.

4. Kuyana na Milimo 8:​5, 6, 14, kasi Ŵasamariya ŵanyake ŵakachita wuli Filipu wati waŵapharazgira?

4 Kasi ntchivichi chikawovwira Ŵasamariya kuti ŵabatizike? Mupharazgi Filipu wakati waŵapharazgira “vya Khristu,” Ŵasamariya ŵanyake ‘ŵakazomera mazgu gha Chiuta.’ (Ŵazgani Milimo 8:​5, 6, 14.) Nangauli Filipu wakaŵa Muyuda, kweni ŵakamukana yayi. Panji ŵakakumbukira mavesi gha mu mabuku ghakwambilira ghakuyowoya kuti Chiuta wakutemwera yayi. (Doto. 10:​17-19) Kweni iwo ‘ŵakategherezganga ivyo Filipu wakayowoyanga’ vyakukhwaskana na Khristu, ndipo ŵakawona ukaboni wakuti Chiuta wakamovwiranga. Iyo wakachitanga minthondwe yinandi, kusazgapo kuchizga ŵalwari na kufumiska mizimu ya ukazuzi.—Mil. 8:7.

5. Kasi mungasambirako vichi ku Ŵasamariya?

5 Ŵasamariya aŵa ŵakate ŵakanenge kusambizgika na Filipu chifukwa cha sankho panji kuleka kumanya vinandi. Kweni ŵakachita nthena yayi. Ŵasamariya ŵakachedwa yayi kubatizika pamanyuma pakuti ŵakhorwa kuti ivyo Filipu wakaŵasambizganga mbunenesko. Baibolo likuti: “Ŵakati ŵagomezga Filipu, uyo wakapharazganga makani ghawemi gha Ufumu wa Chiuta na gha zina la Yesu Khristu, ŵakabatizikanga, ŵanalume na ŵanakazi wuwo.” (Mil. 8:12) Kasi namwe mukukhorwa kuti Mazgu gha Chiuta mbunenesko? Ndipo kasi mukukhorwa kuti Ŵakaboni ŵa Yehova ŵakuŵikapo mtima kuleka sankho, ndipo ŵakulongorana chitemwa chanadi icho Yesu wakati chizamuŵa chimanyikwiro cha Ŵakhristu ŵanadi? (Yoh. 13:35) Para ni nthena, mbwenu chitanipo kanthu, ndipo gomezgani kuti Yehova wamutumbikaninge.

6. Kasi mungasambirako vichi kwa Ruben?

6 Ruben wa ku Germany, wakakulira mu mbumba ya Ŵakaboni. Ndipouli, apo wakaŵa muwukirano wakakayikiranga usange Yehova waliko nadi. Kasi ntchivichi chikamovwira kuti waleke kukayika? Iyo wakawona kuti wachitepo kanthu wati wamanya kuti wakumanya vinandi yayi vya nkhani iyi. Iyo wakati: “Nkhamba kusambira panekha kuti nimanye uwo mbunenesko. Nkhasambira kanandi waka chisambizgo chakuti vinthu vikachita kusintha kufuma ku vinyake.” Wakaŵazga buku lakuti Is There a Creator Who Cares About You? Buku ili likamovwira chomene Ruben. Ndipo pamanyuma pa kuŵazga buku ili, mu mtima wakati, ‘Oo! Yehova waliko nadi.’ Apo wakaluta kukawona likuru lithu, Ruben wakakondwa chomene kuwona kukolerana uko kuli pakati pithu. Wati wawelera ku Germany, Ruben wakabatizika apo wakaŵa na vyaka 17. Usange mukukayikira ivyo mukusambira, chitanipo kanthu na kufufuza mu mabuku ghithu. Mungaleka kukayika usange ‘mungamanya makora’ unenesko. (Efe. 4:​13, 14) Ndipo apo mukupulika malipoti ghakukhwaskana na chitemwa na kukolerana uko kulipo pakati pa ŵanthu ŵa Yehova mu vyaru vinyake, kweniso mu mpingo winu, mulitemwenge chomene gulu la Yehova.

SAULOSI WA KU TARASO WAKABATIZIKA

7. Kasi Saulosi wakakhumbikwiranga kuti wasinthe kaghanaghaniro wuli?

7 Ghanaghanirani vya Saulosi wa ku Taraso. Iyo wakachitanga makora chomene mu chisopa cha Chiyuda ndipo wakaŵa wakumanyikwa chomene pakati pa Ŵayuda. (Gal. 1:​13, 14; Fil. 3:5) Pa nyengo iyo Ŵayuda ŵanandi ŵakawonanga Ŵakhristu kuti mbakugaluka, Saulosi wakaŵatambuzganga chomene. Iyo wakawonanga nga kuti wakuchita khumbo la Chiuta. (Mil. 8:3; 9:​1, 2; 26:​9-11) Kuti wazomere Yesu na kubatizika, Saulosi wakeneranga kuŵa wakunozgeka kutambuzgika.

8. (a) Kasi ntchivichi chikamovwira Saulosi kuti wabatizike? (b) Kuyana na Milimo 22:​12-16, kasi Hananiya wakamovwira wuli Saulosi? (Wonaniso chithuzi.)

8 Kasi ntchivichi chikamovwira Saulosi kuti wabatizike? Fumu Yesu yati yawonekera kwa iyo, Saulosi wakaleka kuwona. (Mil. 9:​3-9) Kwa mazuŵa ghatatu wakaziŵizga kurya, ndipo tikukayika yayi kuti wakaghanaghanirangapo ivyo vikamuchitikira. Saulosi wakakhorwa nadi kuti Yesu ni Mesiya, ndipo ŵalondezgi ŵake ndiwo ŵakasopanga mwaunenesko. Saulosi wakwenera kuti wakaŵa na chitima chomene chifukwa nayo wakatorako chigaŵa pa kukomeka kwa Stefano. (Mil. 22:20) Mazuŵa ghatatu ghakati ghajumphapo, msambiri munyake zina lake Hananiya wakiza kwa Saulosi, wakamuchizga kuti wambeso kuwona, na kumuchiska kuti wabatizike kwambura kuchedwa. (Ŵazgani Milimo 22:​12-16.) Saulosi wakajiyuyura ndipo wakazomera wovwiri na kubatizika.—Mil. 9:​17, 18.

Saulosi wakunjira mu maji kuti wabatizike. Ŵanthu ŵachoko waka ŵakuwonelera ndipo ŵakondwa.

Kasi namwe muzomerenge kovwirika kuti mubatizike, nga umo wakachitira Saulosi? (Wonani ndime 8)


9. Kasi mungasambirako vichi kwa Saulosi?

9 Pali vinandi ivyo tingasambirako kwa Saulosi. Wakate watondekenge kubatizika chifukwa cha kujikuzga panji kopa ŵanthu. Kweni ndimo wakachitira yayi. Saulosi wakajiyuyura na kusintha umoyo wake wati wasambira unenesko wakukhwaskana na Khristu. (Mil. 26:​14, 19) Iyo wakaŵa wakunozgeka kuŵa Mkhristu nangauli wakamanyanga kuti watambuzgikenge. (Mil. 9:​15, 16; 20:​22, 23) Wati wabatizika, wakalutilira kugomezga Yehova kuti wamovwire kuzizipizga masuzgo ghakupambanapambana. (2 Kor. 4:​7-10) Para mwabatizika na kuŵa yumoza wa Ŵakaboni ŵa Yehova, nyengo zinyake musanganenge na viyezgo, kweni manyani kuti wovwiri ulipo. Gomezgani kuti Chiuta na Khristu ŵamovwiraninge.—Fil. 4:13.

10. Kasi mungasambirako vichi kwa Anna?

10 Anna wakakulira mu mbumba ya Chikurdish ku Eastern Europe. Pamanyuma pakuti amama ŵake ŵabatizika, Anna wakamba kusambira Baibolo apo wakaŵa na vyaka 9. Ndipo adada ŵake ŵakazomerezga kuti wasambirenge Baibolo. Ndipouli, ivi vikapangiska kuti ŵachibali ŵake awo ŵakakhalanga lumoza ŵambe kumususka. Ŵachibali ŵake aŵa ŵakawonanga kuti ntchinthu chakukhozga soni kuti munthu waleke chisopa cha ŵasekuru ŵake na kunjira chinyake. Kweni apo Anna wakaŵa na vyaka 12, wakapempha adada ŵake kuti ŵamuzomerezge usange wangabatizika. Adada ŵake ŵakamufumba usange wasankha yekha kuchita nthena panji pali munyake uyo wakamuchichizganga. Iyo wakazgora kuti, “Chifukwa nkhumutemwa Yehova.” Ntheura adada ŵake ŵakamuzomerezga kuti wakabatizike. Pamanyuma pakuti Anna wabatizika, ŵachibali ŵake ŵakalutilira kumususka na kumuchitira nkhaza. Yumoza wa ŵachibali ŵake wakamuphalira kuti: “Mphanyi vyanguŵa makora chomene kuti usankhenge kwamba nkharo zawakawaka panji kukhweŵa hona m’malo mwa kuŵa Kaboni wa Yehova.” Kasi Anna wakachita wuli kuti wazizipizge? Iyo wakati, “Yehova wakanovwira kuŵa wankhongono, ndipo amama na adada nawo ŵakanovwiraso chomene.” Anna wakulemba nyengo zose zapadera izo wakuwona kuti Yehova wamovwira pa umoyo wake. Nyengo na nyengo wakutemwa kuweleramo ivyo walemba kuti waleke kuluwa umo Yehova wakamovwilira. Para mukopa kuti kunthazi mungazakatambuzgika, kumbukani kuti namwe Yehova wangamovwirani.—Heb. 13:6.

KORONELIYO WAKABATIZIKA

11. Kasi ntchivichi chikatenge chimuchedweskenge Koroneliyo kubatizika?

11 Baibolo likutiphaliraso nkhani ya Koroneliyo. Iyo wakaŵa mulara wa ŵasilikari Ŵachiroma ndipo wakalongozganga gulu la ŵasilikari 100. (Mil. 10:1) Pa chifukwa ichi, wakwenera kuti wakaŵa munthu wakumanyikwa chomene mu msumba kweniso pakati pa ŵasilikari. Iyo “wakapelekanga vyawanangwa vinandi ku ŵanthu.” (Mil. 10:2) Yehova wakatuma mpositole Petrosi kukamupharazgira makani ghawemi. Kasi Koroneliyo wakachedwa kubatizika chifukwa cha udindo uwo wakaŵa nawo?

12. Kasi ntchivichi chikamovwira Koroneliyo kuti wabatizike?

12 Kasi ntchivichi chikamovwira Koroneliyo kuti wabatizike? Tikuŵazga kuti ‘wakawopanga Chiuta pamoza na ŵamunyumba yake wose.’ Kweniso Koroneliyo wakalombanga kwa Chiuta kwambura kuleka. (Mil. 10:2) Petrosi wati wamupharazgira Koroneliyo makani ghawemi, iyo na ŵamumbumba yake ŵakapulikana mwa Khristu ndipo mwambura kuchedwa ŵakabatizika. (Mil. 10:​47, 48) Tikukayika yayi kuti Koroneliyo wakaŵa wakukhumbisiska kusintha vinthu vinyake pa umoyo wake, mwakuti wasope Yehova lumoza na mbumba yake.—Josh. 24:15; Mil. 10:​24, 33.

13. Kasi mungasambirako vichi kwa Koroneliyo?

13 Nga ni Saulosi, Koroneliyo wakatenge watondekenge kubatizika na kuŵa Mkhristu chifukwa cha udindo wake. Kweni ndimo wakachitira yayi. Kasi namwe mukukhumbikwira kusintha vinthu vinyake vyakusuzga pa umoyo winu kuti mubatizike? Usange ni nthena, Yehova wamovwiraninge. Wazamutumbika kuyezgayezga kwinu uko mukuchita kuti mumuteŵetere mwakuyana na fundo za mu Baibolo.

14. Kasi mungasambirako vichi kwa Tsuyoshi?

14 Tsuyoshi wa ku Japan, wakeneranga kusintha vinthu vinyake pa ntchito yake kuti waŵe wakwenelera kubatizika. Iyo wakaŵa movwiri wa msambizgi mulara wa sukulu ya kusambizga ŵanthu umo ŵanganozgera maluŵa, yakuchemeka kuti Ikenobo. Para msambizgi mulara watondeka kuluta ku nyifwa, Tsuyoshi ndiyo wakalutanga mu malo mwake na kukachita mwambo wa Chibuda. Kweni Tsuyoshi wati wasambira unenesko wakukhwaskana na nyifwa, wakamanya kuti wangabatizika yayi para wangalutilira kuchitako mwambo uwu. Ntheura wakawona kuti wakwenera yayi kuchitako mwambo uwu. (2 Kor. 6:​15, 16) Tsuyoshi wakayowoya na msambizgi mulara vyakukhwaskana na nkhani iyi. Kasi chakufumapo chake chikaŵa chivichi? Tsuyoshi wakalutilira kugwira ntchito nangauli wakachitangako yayi mwambo uwu. Pati pajumpha chaka kufuma apo wakambira kusambira Baibolo, wakabatizika.a Usange namwe mukukhumba kusintha vinyake pa nkhani ya ntchito kuti mukondweske Chiuta, gomezgani kuti iyo wazamumovwirani kusanga ivyo imwe na mbumba yinu mukukhumbikwira.—Sal. 127:2; Mat. 6:33.

ŴAKORINTE ŴAKABATIZIKA

15. Kasi ntchivichi chikate chiŵatondeskenge Ŵakorinte kubatizika?

15 Ŵanthu awo ŵakakhalanga mu msumba wa Korinte ŵakamanyikwanga kuti mbakutemwa vinthu vyakuthupi kweniso ŵa nkharo zawakawaka. Ndipo ŵanthu ŵanandi awo ŵakakhalanga mu msumba uwu ŵakachitanga vinthu ivyo Chiuta wakutinkha. Ntheura ntchakuwonekerathu kuti ivi vikate vipangiskenge kuti chiŵe chakusuzga kuti ŵanthu ŵa mu msumba uwu ŵazomere makani ghawemi. Ndipouli, mpositole Paulosi wati wiza mu msumba uwu na kwamba kupharazga makani ghawemi ghakuyowoya vya Khristu, “Ŵakorinte ŵanandi awo ŵakapulika ŵakamba kugomezga na kubatizika.” (Mil. 18:​7-11) Kufuma apo, Fumu Yesu Khristu yikamuwonekera mu mboniwoni na kuyowoya kuti: “Nili na ŵanthu ŵanandi mu msumba uwu.” Ntheura Paulosi wakalutilira kupharazga mu msumba uwu kwa chaka na hafu.

16. Kasi ntchivichi chikawovwira Ŵakorinte ŵanyake kutonda ivyo vikate viŵatondeskenge kubatizika? (2 Ŵakorinte 10:​4, 5)

16 Kasi ntchivichi chikawovwira Ŵakorinte kuti ŵabatizike? (Ŵazgani 2 Ŵakorinte 10:​4, 5.) Mazgu gha Chiuta kweniso mzimu utuŵa vikaŵawovwira kuti ŵasinthe nkharo zawo. (Heb. 4:12) Ŵanthu ŵa mu Korinte awo ŵakazomera makani ghawemi ghakuyowoya vya Khristu, ŵakaleka vizgoŵi na nkharo zawo ziheni nga mbuloŵevu, unkhungu, kweniso kugonana kwa ŵanalume panji ŵanakazi ŵekhaŵekha.—1 Kor. 6:​9-11.b

17. Kasi mungasambirako vichi ku Ŵakorinte?

17 Nangauli ŵanthu ŵanyake mu Korinte ŵakeneranga kuchita vinandi chomene kuti ŵasinthe mikhaliro iyo yikaŵa kuti yakhomelera mwa iwo, kweni ŵakaghanaghanapo yayi kuti ntchakusuzga chomene kusintha na kuŵa Mkhristu. Ŵakaŵikapo mtima kwenda pa nthowa yifinyi yakulongozgera ku umoyo wamuyirayira. (Mat. 7:​13, 14) Kasi vikumusuzgani kuleka mukhaliro unyake uheni panji nkharo yinyake yiheni kuti muŵe ŵakwenelera kubatizika? Usange ni nthena, kuthera yayi. Pemphani Yehova kuti wamupani mzimu wake utuŵa kuti umovwirani kulimbana na khumbo la kuchita icho ntchiheni.

18. Kasi mungasambirako vichi kwa Monika?

18 Monika wa ku Georgia, wakaŵikapo mtima kuti waleke kayowoyero kaheni kweniso kuwonelera vyakusanguluska viheni na chilato chakuti waŵe wakwenelera kubatizika. Iyo wakati: “Apo nkhaŵa muwukirano, lurombo ndilo lukanovwira chomene kuti nisinthe. Yehova wakamanyanga kuti nkhakhumbanga kuchita icho ntchiwemi, ndipo nyengo zose wakanovwiranga na kunilongozga.” Monika wakabatizika apo wakaŵa na vyaka 16. Kasi pali vinthu vinyake ivyo mukukhumbikwira kuti muvileke na chilato chakuti musopenge Yehova mwakuzomerezgeka? Usange ni nthena, lutilirani kumulomba kuti wamupani nkhongono zakuti musinthire. Yehova wakupeleka mzimu wake utuŵa mwawanangwa.—Yoh. 3:34.

CHIPULIKANO CHINU CHINGAWUSKAPO MAPIRI

19. Kasi ntchivichi chingamovwirani kuti mutonde masuzgo agho ghali nga ni mapiri? (Wonaniso chithuzi.)

19 Manyani kuti Yehova wakumutemwani ndipo wakukhumba kuti muŵe mu mbumba yake. Nakuti wamovwiraninge nanga vingaŵa kuti mukusangana na masuzgo wuli agho ghakumutondeskani kubatizika. Yesu wakaphalira ŵasambiri ŵake kuti: “Usange mungaŵa na chipulikano uchoko nga ni njere ya sinapi, muyowoyenge ku phiri ili, ‘Wukapo pano luta para,’ liwukengepo. Ndipo palije kanthu ako kaŵenge kambura machitiko kwa imwe.” (Mat. 17:20) Awo ŵakategherezganga apo Yesu wakayowoyanga mazgu agha, ŵakaŵa kuti ŵaŵa na Yesu kwa vyaka vichoko waka, ntheura chipulikano chawo chikaŵa kuti chichali kukura. Kweni Yesu wakaŵasimikizgira kuti usange ŵangasazgirako waka chipulikano chawo, Yehova waŵawovwirenge kuwuskapo masuzgo agho ghali nga ni mapiri. Ndipo namwe Yehova wamovwiraninge.

Ŵabali na ŵadumbu ŵali pa ungano wa chigaŵa, ndipo ŵakukuŵa mapi apo awo ŵakuluta kukabatizika ŵakujumpha.

Manyani kuti Yehova wakumutemwani ndipo wakukhumba kuti muŵe mu mbumba yake (Wonani ndime 19)c


20. Kasi viyelezgero vya Ŵakhristu ŵa mu nyengo yakale na ŵamazuŵa ghano ivyo vili mu nkhani iyi vyamovwirani wuli?

20 Usange mwawona kuti pali vinyake ivyo vikumutondeskani kubatizika, chitanipo kanthu mwaluŵiro. Sambiraniko ku viyelezgero vyakukhozga vya Ŵakhristu ŵakwambilira kweniso ŵamazuŵa ghano. Mphanyi chiyelezgero chawo chamuchiskani na kumovwirani kuti mujipeleke kwa Yehova na kubatizika. Para mwachita nthena, ndikuti mwasankha chinthu chiwemi chomene pa umoyo winu.

KASI MWASAMBIRAKO VICHI KU ŴAKHRISTU ŴAKWAMBILIRA ŴAKULONDEZGAPO AŴA PA NKHANI YA KUTONDA IVYO VINGAMUTONDESKANI KUBATIZIKA?

  • Ŵasamariya

  • Saulosi wa ku Taraso na Koroneliyo

  • Ŵakorinte

SUMU 38 Wamuzgoraninge Ŵankhongono

a Nkhani yakulongosora umoyo wa Mubali Tsuyoshi Fujii, yili mu magazini ya Galamukani! ya Ogasiti 8, 2005, peji 20-23.

b Wonani pa jw.org vidiyo yakuti ‘Ntchivichi Chikumutondeskani Kubatizika?’

c MAZGU GHAKULONGOSORA CHITHUZI: Ŵabali na ŵadumbu ŵakupokelera munthu uyo wabatizika waka.

    Mabuku gha Chitumbuka (1982-2023)
    Fumani
    Njirani
    • Chitumbuka
    • Tumizgani
    • Ivyo Mukukhumba
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Malango
    • Phangano
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Njirani
    Tumizgani