Возьмаськон башнялэн ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКАЕЗ
Возьмаськон башнялэн
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКАЕЗ
удмурт
Ӝ
  • Ӝ
  • ӝ
  • Ӟ
  • ӟ
  • Ӥ
  • ӥ
  • Ӧ
  • ӧ
  • Ӵ
  • ӵ
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИОС
  • ПУМИСЬКОНЪЁС
  • lfb 5-тӥ урок, 18 б.—19 б., 5 абз.
  • Ной ковчег лэсьтэ

Та люкетлы видео ӧвӧл.

Вождэс эн вае, видеоез возьматыны ӧз луы.

  • Ной ковчег лэсьтэ
  • Дышетскиськомы Библиысь примеръёс вылын
  • Та выллем материал
  • Быдӟым ву тудӟон. Кин кылзӥськиз, нош кин ӧз?
    Кылзӥськы Инмарлэсь но пырак ул
  • Вутудӟон дыръя тямыс адями улэп кылиз
    Дышетскиськомы Библиысь примеръёс вылын
  • 5–тӥ люкет
    Кылзӥськы Инмарлэсь
  • Ортчем даурэ урокъёс
    Тон быгатод Инмарлэн эшез луын!
Дышетскиськомы Библиысь примеръёс вылын
lfb 5-тӥ урок, 18 б.—19 б., 5 абз.
Ной и его семья строят ковчег

5-ТӤ УРОК

Ной ковчег лэсьтэ

Людей на земле становилось всё больше. Почти все они поступали плохо. Некоторые ангелы тоже стали злыми. Они покинули свой дом на небе и спустились на землю. Знаешь зачем? Они захотели взять себе человеческое тело и жениться на женщинах.

У ангелов и женщин родились сыновья. Эти сыновья выросли и стали очень сильными. Они издевались над людьми и запугивали их. Иегова не мог всё это так оставить. Поэтому он решил уничтожить злых людей в потопе.

Ной и его семья: кто-то строит ковчег, а кто-то готовит пищу

Но один человек был не таким, как все. Он любил Иегову. Звали его Ной. У него была жена и трое сыновей: Сим, Хам и Яфе́т. Все трое были женаты. Иегова велел Ною построить большой ковчег, чтобы он и его семья смогли пережить потоп. Ковчег — это огромный ящик, который может плавать по воде. Иегова также попросил Ноя собрать в ковчег разных животных, чтобы они тоже могли спастись.

Ной и его семья сразу же стали строить ковчег. На это у них ушло примерно 50 лет. Они построили ковчег точно так, как велел им Иегова. Всё это время Ной предупреждал людей о потопе. Но его никто не слушал.

Наконец пришло время войти в ковчег. Давай узнаем, что было дальше.

«Как было в дни Ноя, так будет и во время присутствия Сына человеческого» (Матфея 24:37)

Юанъёс. Малы Иегова Вутудӟон лэзьыны малпаз? Мар карыны косӥз Иегова Ноез?

Улон-вылон 6:1—22; Матфей 24:37—41; 2 Пётр 2:5; Иуда 6

    Удмурт кылын публикациос (2000—2025)
    Потоно
    Пыроно
    • удмурт
    • Келяно
    • Настройкаос
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Уже кутон условиос
    • Конфиденциальность сярысь политика
    • Настройки конфиденциальности
    • JW.ORG
    • Пыроно
    Келяно