Йәрәмияниң жиғиси
א [Алеф]
1 Қандақларчә, авалқи дәвирдә көпсанлиқ шәһәр
болған сән, чөлдәрәп кәттиң? Хәлиқләр
арисидики улуқ пайтәхт тул болуп қалди!
У әсирләр бойи башқа зиминлар үстидин
һөкүмранлиқ қилған мәликә еди, һазир болса,
қул аялға айланди.
ב [Бет]
2 Кечилири у аччиқтин-аччиқ жиғлайду вә униң
мәңизлиридин тохтимай яшлар ақиду.
Ойнашлиридин ағинилири йоқ, һечким уни
бәзлимәйду. Һәммә достлири уни сетивәтти
вә униң дүшмәнлиригә айланди.
ג [Гимел]
3 Йәһудия тутқунға чүшти, у қуллуқта сәргәрдан
болди. У бутпәрәсләрниң ичидә яшап,
хатирҗәмлик тапалмайватиду.
Тәқиплигүчиләр уни қистаң
җайларға киргүзүвәтти.
ד [Далет]
4 Сионниң йоллири қайғурмақта, чүнки мәйрәмләргә
маңғанлар көрүнмәйду. Униң дәрвазилири вәйран
қилинди, роһанийлири қаттиқ уһ тартиватиду.
Қизлири ғәмдә болуп, көз яш төкүватиду,
шуңлашқа Сион өзиму аччиқ қайғуда.
ה [Хе]
5 Дүшмәнлири униң беши болди, қаршилашқучилар
паравәнликтә яйримақта. Сәвәви, Йәһва униңға
нурғунлиған қанунсизлиғи үчүн дәрт әвәтти
вә униң балилири тутқунға әкетилди.
ו [Вав]
6 Сион қизи барлиқ зебу-зенәтлиридин айрилди.
Униң бәглири яйлақ тапалмиған буғиларға
охшап, аҗизлиқта һайдиғучидин қачмақта.
ז [Зайин]
7 Бала-қазаға чүшүп, өзиниң гөзәл маканидин
айрилип, Йерусалим авалқи заманда
униңда болған ғәзнилирини кинәватиду.
Униң хәлқи дүшмән қолиға чүшти,
амма ярдәмчи йоқ. Дүшмәнләр буни байқап,
мәсхирә қилишип, тамашә көрүватиду.
ט [Хет]
8 Йерусалим еғир гуна өткүзди. Мана шуңлашқа у
жиркиничлик болди! Бурун уни шәрәплигәнләр
әнди униңға тәңситмәй қаримақта. Улар униң
ялиңачлиғини көрди һәм у өзиму уюлуп,
үзини йепиватиду.
ט [Тет]
9 Униң етиги булғанди. У келәчиги һәққидә
ойланмиған еди. Униң жиқилиши әҗайип
алайтән болуп, һәммисини силкәндүрди.
Униңға тәсәлли бәргүчиму йоқ.
Йәһва, қариғина, мән қандақ азаплиниватимән,
чүнки дүшминим мениң үстүмдин көтирилди!
י [Йод]
10 Қаршилашқучи қолини униң ғәзнилиригә созди.
Сион қизи униң муқәддәс җайиға башқа
хәлиқләрниң киргинини көрди. Сән бәргән
вәсийитиңдә уларниң Сениң хәлқиң билән
бир жиғинда болмаслиғини ейтиведиң.
כ [Каф]
11 Барлиқ униң хәлқи товлап, нан издимәктә.
Улар тамақ үчүн, өлүп кәтмәсликкә, бар есил
затлирини бериватиду. Йәһва, қарап баққина,
мән қанчилик бечарәм болуп қалдим!
ל [Ламед]
12 Қешимдин өтүватқан барлиғиңларға мураҗиәт
қилимән! Һәқиқәтән силәрниң мениң билән
кариңлар йоқму? Қарап беқиңлара, маңа
лавулдиған қәһри көйгәндә, Йәһва Худаниң
әвәткән дәрт-әлимидәк ағриқ йәнә барму?
מ [Мем]
13 Әрштин У өртни сүйәклиримгә әвәтип,
уларни йоқ қилди. У путлиримға тор ташлап,
мени моллақ жиқитти. Униң ирадисидин
мән ялғузсирап, тәнһа қалдим.
נ [Нун]
14 Мениң гуналирим кәби боюнтуруқ, қанунсизлиғим
Униң қолида арқанлар болуп, гәдинимни қаттиқ
бағлиди. Шуңлашқа мәндә қувәт қалмай,
Йәһва мени мән қарши туралмайдиғанлар
әнчисигә тапшурди.
ס [Самех]
15 Йәһва бар атақлиқ җәңчилиримни қоғлавәтти.
У маңа қарши әскәрни чақирди. Шуңдақ қилип,
Йәһва искәнҗидә Йәһуданиң иппәтлик қизини
чәйләвәтти.
ע [Айин]
16 Мошу һәққидә мән жиғлаймән, көзүм яшларда
қуюлуватиду. Маңа тәсәлли берип,
җанландуридиған балилирим бәк жирақтидур.
Оғуллирим һошидин кәтти, чүнки дүшмән
бизни йәңди.
פ [Пе]
17 Сион қизи қоллирини созиду, лекин уни
бәзләйдиған һечким йоқ. Йәһва Яқуп билән
әтрапидики дүшмәнлиригә урушуш әмрини
бәрди. Шуңлашқа пайтәхт Йерусалим уларниң
нәпритини қозғиди.
צ [Цаде]
18 Йәһва һәққанийдур, чүнки мән Униң сөзигә
беқинмиған едим! Хәлиқләр, тиңшаңлар һәм
мениң дәрдимгә қараңлар. Қизлирим билән
оғуллирим әсиргә кәтти.
ק [Коф]
19 Мән ойнашлиримни чақирдим, лекин улар мени
сетивәтти. Роһанийлирим билән ақсақаллирим
шәһәр ичидә өлүватиду. Улар җенини сақлап
қелиш үчүн, тиришип, озуқ издәватиду.
ר [Реш]
20 Йәһва, диққәт бөлгинә, чүнки маңа интайин еғир!
Ичилирим тит-тит болуп, жүригим қайнаватиду.
Немә үчүн мән шундақ исиянкар болдум!
Кочилиримда қилич кичик балилиримни
житимларға айландуруп, өйләрдә өлүм
һөкүм сүрмәктә.
ש [Шин]
21 Кишилирим товлашлиримни аңлаватиду,
бирақ һечқайси мени бәзлимәйду. Дүшмәнләр
болса, яман күнүмни аңлап, ич-ичигә патмай,
хошалдур. Улар Сән мениң билән мундақ иш
тутқиниңға хурсән болуватиду, лекин Сән
вәдилигән җаза күни уларғиму келиду.
ת [Тав]
22 Өтүнимән, йүзүң алдиға уларниң вәһшиликлири
кәлсун, улар биләнму Сән мени қанунсизлиғим
үчүн қандақ җазалидиң, шундақ иш қилғин.
Уларниму сүрлүк җазалиғин! Мениң
товлашлиримға ахир йоқ вә жүригим бәк
қийнилип кәтти.