Філіппійців
3 Наостанку, брати мої, нехай єдність з Господом і далі приносить вам радість. Мені неважко писати вам про те саме, а для вас це служитиме захистом.
2 Стережіться псів! Стережіться тих, хто заподіює шкоду! Стережіться тих, хто калічить тіло! 3 Бо справжнє обрı́зання маємо ми — ті, що за допомогою Божого духу віддано виконують служіння*, хваляться Христом Ісусом та не покладаються на тіло, 4 хоч я, як ніхто інший, маю всі підстави покладатися також на тіло.
Якщо ж хтось вважає, що має підстави покладатися на тіло, то тим більше я. 5 Адже я обрізаний восьмого дня, походжу з родини Ізраїля, племені Веніямина, мої батьки — обоє євреї. Коли говорити про закон, я — фарисей, 6 коли говорити про ревність — гонитель збору; що ж до праведності, яку дає слухняність закону, то в цьому я показав себе бездоганним. 7 Однак заради Христа я з готовністю відмовився від усього, що було для мене надбанням. 8 Я і справді не шкодую за тим, що втратив, адже я отримав набагато цінніше знання про Христа Ісуса, мого Господа. Заради Христа я погодився з втратою всього та вважаю це купою сміття, аби тільки мати з ним близькі стосунки 9 і залишатися з ним в єдності, будучи праведним не завдяки слухняності закону, а завдяки вірі в Нього. Така праведність походить від Бога і ґрунтується на вірі. 10 Усе це я роблю для того, щоб пізнати його і силу його воскресіння, а також стати співучасником його страждань і померти такою ж смертю, як він. 11 Можливо, завдяки цьому я отримаю раннє воскресіння з мертвих.
12 Не говорю, що мені вже дали цю нагороду або зробили мене досконалим. Я лише докладаю зусиль, щоб здобути те, заради чого мене обрав Христос Ісус. 13 Брати, я не вважаю, що вже здобув нагороду. Але скажу одне: забуваючи те, що позаду, і тягнучись до того, що попереду, 14 я намагаюсь досягти мети — отримати нагороду, яку несе із собою небесне покликання, дане Богом через Христа Ісуса. 15 Тож нехай кожен з нас, хто досягнув зрілості, має такий склад розуму. Коли ж ви маєте про щось іншу думку, Бог виявить, який склад розуму у вас повинен бути. 16 Отже, у міру того, як ми робимо поступ, продовжуймо далі цілеспрямовано йти цим визначеним шляхом.
17 Брати, я прошу, щоб ви всі разом наслідували мене. Придивляйтесь до тих, хто живе за прикладом, який ми вам подали. 18 Адже багато хто — про них я вже не раз згадував, а тепер роблю це зі слізьми на очах — поводяться як вороги Христового стовпа мук. 19 Їхній кінець — знищення, їхній бог — шлунок, а слава їхня — в ганьбі. Вони думають тільки про земне. 20 А наше громадянство на небесах, звідки ми з нетерпінням чекаємо спасителя, Господа Ісуса Христа. 21 Він змінить наше понижене тіло, щоб стало воно подібне до його славного тіла. І зробить він це за допомогою тієї сили, яку має і якою може все собі підкорити.