ОНЛАЙН-БІБЛІОТЕКА Товариства «Вартова башта»
ОНЛАЙН-БІБЛІОТЕКА
Товариства «Вартова башта»
українська
  • БІБЛІЯ
  • ПУБЛІКАЦІЇ
  • ЗІБРАННЯ
  • w08 1.5 с. 31
  • Чи ви знаєте?

Немає відеоматеріалів для виділеного уривка.

На жаль, не вдалося відтворити відеофайл.

  • Чи ви знаєте?
  • Вартова башта оголошує Царство Єгови — 2008
  • Подібний матеріал
  • Нард
    Глосарій
  • Вечеря в домі Симона у Віфанії
    Ісус — дорога, правда і життя
  • Алебастр
    Глосарій
  • Парфуми в історії людства
    Пробудись! — 2002
Показати більше
Вартова башта оголошує Царство Єгови — 2008
w08 1.5 с. 31

Чи ви знаєте?

Чому пахуча олія, використана Марією, дуже дорого коштувала?

Коли до смерті Ісуса залишалося кілька днів, його відвідала Марія, сестра Лазаря. Вона принесла «алебастрову пляшечку, яка була наповнена пахучою олією — дуже дорогим щирим нардом», і вилила її на голову Ісуса (Марка 14:3—5; Матвія 26:6, 7; Івана 12:3—5). У розповіді Марка й Івана сказано, що ці пахощі коштували 300 денаріїв, а це становило майже річний заробіток простого робітника.

З чого виробляли цю дорогу олію? Вважається, що згаданий у Біблії нард виготовляли з невеликої пахучої рослини (латинська назва Nardostachys jatamansi), яка росте в Гімалайських горах. Цю дорогу ароматичну речовину нерідко розбавляли, а іноді навіть підробляли. Проте Марко й Іван пишуть, що Марія використала «щирий нард». Оскільки цей нард коштував дуже дорого, він, очевидно, був привезений з Індії.

Чому ж тоді Марія «розбила... пляшечку»? (Марка 14:3, переклад Огієнка). Алебастрові пляшечки зазвичай робили з вузькою шийкою, щоб герметично закоркувати посудину, запобігши вивітрюванню дорогоцінних пахощів. Елан Міллард у книжці «Знахідки з Ісусових часів» зазначив: «Неважко уявити, як схвильована жінка, не гаючи часу на відкорковування, розбиває шийку пляшечки і виливає усі парфуми». І тому «аромат цієї олії наповнив увесь дім» (Івана 12:3). Чому Марія зробила такий дорогий подарунок Ісусу? Напевно, вона хотіла віддячитись за те, що Ісус недавно воскресив її любого брата Лазаря (Івана 11:32—45).

Чи були два Єрихони?

Матвій, Марко і Лука описують чудесне зцілення, яке здійснив Ісус біля міста Єрихон (Матвія 20:29—34; Марка 10:46—52; Луки 18:35—43). Матвій і Марко повідомляють, що це чудо Ісус зробив, коли він та його учні «виходили з Єрихона». А Лука пише, що чудо відбулось, коли вони «наближалися до Єрихона».

Тож чи в ті часи існувало одне місто Єрихон, чи два? У книжці «Біблія колись і тепер» говориться: «За часу Ісуса місто Єрихон було відбудоване за 1,6 кілометра від старого міста. Ірод Великий звів у ньому свій зимовий палац». А ось що сказано в книжці «Археологія і біблійна історія»: «Єрихон у дні Ісуса складався з двох відокремлених частин... Стара єврейська частина лежала приблизно за півтора кілометра від новішої римської».

Можливо, Ісус зробив це чудо, коли виходив з єврейського Єрихона і наближався до римського (або ж навпаки). Отже, коли знати більше фактів про ті часи, то стає очевидним, що в євангельських оповідях немає суперечностей.

[Ілюстрація на сторінці 31]

Алебастрова пляшечка з пахощами

[Відомості про джерело]

© Réunion des Musées Nationaux/Art Resource, NY

    Публікації українською (1950—2025)
    Вийти
    Увійти
    • українська
    • Поділитись
    • Налаштування
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Умови використання
    • Політика конфіденційності
    • Параметри конфіденційності
    • JW.ORG
    • Увійти
    Поділитись