Примітка
a Доктор Е. Н. Плумтрі пояснює: „Переклад [Короля Якова, анг.] навіває думку про дискусію між двома рівними. Але єврейське слово містить у собі категоричну вимогу, неначе вимога судді від обвинуваченого”.
a Доктор Е. Н. Плумтрі пояснює: „Переклад [Короля Якова, анг.] навіває думку про дискусію між двома рівними. Але єврейське слово містить у собі категоричну вимогу, неначе вимога судді від обвинуваченого”.