ОНЛАЙН-БІБЛІОТЕКА Товариства «Вартова башта»
ОНЛАЙН-БІБЛІОТЕКА
Товариства «Вартова башта»
українська
  • БІБЛІЯ
  • ПУБЛІКАЦІЇ
  • ЗІБРАННЯ

Примітка

a В оригінальному тексті Біблії слова, перекладені українською як «викуп», передають думку про гроші чи цінні речі, якими платили викуп. Наприклад, основне значення єврейського дієслова кафа́р — «покривати» (Буття 6:14). Воно зазвичай стосується покриття, або прощення, гріхів (Псалом 65:3). Споріднений з ним іменник ко́фер означає плату за таке прощення, тобто викуп (Вихід 21:30). Подібно грецьке слово ли́трон найчастіше перекладається як «викуп» (Матвія 20:28). Грецькі письменники вживали це слово для позначення плати за звільнення військовополонених чи рабів.

Публікації українською (1950—2025)
Вийти
Увійти
  • українська
  • Поділитись
  • Налаштування
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Умови використання
  • Політика конфіденційності
  • Параметри конфіденційності
  • JW.ORG
  • Увійти
Поділитись