Isaya
7 Koloneke via Ahasi+ omõla a Yotama, omõla a Usiya soma yo Yuda, Soma Recini wo ko Suria kuenda Peka+ omõla a Remaliya soma yo Isareli, veya oco va linge uyaki lo Yerusalãi, pole, eye* ka tẽlele oku yi tambula.+ 2 Kua eciwa esapulo limue konjo ya Daviti liokuti: “O Suria ya likongela kolohoka vio Efarimi.”
Kuenje utima wa Ahasi kuenda utima womanu vaye wa fetika oku luluma, ndeci oviti viovusenge vi li tuñunya lofela.
3 Noke Yehova wa sapuila Isaya hati: “Mange ohenda kuende, ka tokekele la Ahasi, ove kumue lomõlove Siara-Yasiuvu,*+ kesulilo liolekua yociva+ co konano ocipepi lonjila yi loña kepia liulume ukuakusukula. 4 Ove o sukila oku u sapuila ndoco: ‘Kuata utate kuenda ku ka sakalale. Ku ka kuate usumba kuenda ku ka yokoke omo liovitungu evi vivali violohũi vi taima, omo lionyeño yalua ya Recini, yo Suria kuenda yomõla a Remaliya.+ 5 Momo o Suria lo Efarimi kuenda omõla a Remaliya va sokiya oku ku linga eci cĩvi vati: 6 “Tu lamani oco tu katukili o Yuda kuenda oku yi nyanyõla* loku yi tambula* oco yi linge yetu kuenda tu nõla omõla a Tavele oco a linge osoma yalio.”+
7 “‘Ca popia Ñala Tõlo Yehova ceci hati:
“Eci ka ci ka tẽlisiwa,
Ndaño muẽle oku lingiwa.
8 Momo utue wo Suria, o Damasko,
Kuenda utue wo Damasko, o Recini.
Vokuenda kueci ci soka 65 kanyamo
Efarimi o ka nyõliwa elisi kuenda ovo ka va ka linga vali ofeka yimue.+
Nda ene ka wa kuateli ekolelo lia pama,
Ka vu kamamako oku kolapo.”’”
10 Yehova wa sapuila vali Ahasi hati: 11 “Pinga ondimbukiso yimue yi tunda ku Yehova Suku yove;+ oyo yi longe Ndonjembo* ale yi lepe ndilu.” 12 Pole, Ahasi wa popia hati: “Si ka pinga ndaño oku kapa Yehova voseteko.”
13 Noke Isaya wa popia hati: “Lingi ohenda, yeveleli Anjo ya Daviti. Ka ci tẽla hẽ eci wa seteki epandi liomanu? Vu sukilavo oku seteka epandi lia Suku?+ 14 Omo liaco, Yehova eye muẽle o ka eca kokuene ondimbukiso yimue: Tali! Ukãi* umue umalẽhe o ka mina kuenda o ka cita omõla umue ulume+ kuenje eye u ko luka hati, Emanuele.*+ 15 Eye o ka lia ongundi kuenda owiki kotembo eye a ka kũlĩha oku yuvula eci cĩvi kuenda oku nõla eci ciwa. 16 Momo osimbu ukuenje ka kũlĩhĩle ndomo a yuvula eci cĩvi loku nõla eci ciwa, ofeka yolosoma vivali vina ove o kuetele usumba, yi ka siala upolokoso.+ 17 Yehova o ka ku katukila kuenda o ka katukila omanu vove loku katukila onjo ya isiove kotembo yimue okuti, lalimue eteke ca pitileko tunde keteke Efarimi a litepa lo Yuda,+ momo Eye o ka nena soma yo Asuria.+
18 “Keteke liaco, Yehova o ka sika ovilua oco a kovonge olonyi vi kasi ocipãla lolondui vio Nilu yo Egito kuenda olonyĩhi vi kasi kofeka yo Asuria, 19 kuenje ovio viosi vi keya kuenda vi vata vovimbota,* kasenje, kolosongo viosi kuenda kovitumãlo vioku tapa ovava.
20 “Keteke liaco, lekuatiso liomoko yoku fetela yi tunda kimbo Liolui* kuenda pocakati ca soma yo ko Asuria,+ Yehova o ka pemũla esinga liutue kuenda oluvei wovolu kuenje omoko yaco yi ka tetavo olonjele.
21 “Keteke liaco, omanu va ka popela omuenyo wongombe yimue yo vocunda kuenda olomeme vivali. 22 Kuenje omo liasenjele alua, eye o ka lia ongundi momo, vosi vana va supa vofeka va ka lia lika ongundi lowiki.
23 Keteke liaco, kovitumãlo viosi kuna kua kala 1.000 yoviti viayuva okuti, via tẽlele ondando yi soka 1.000 yolopalata, ku ka kala lika olosongo kuenda osoka. 24 Alume va ka endako lolohonji kuenda lovisongo, momo ofeka yosi yi ka yukisiwa lolosongo kuenda osoka. 25 Kuenje kolomunda viosi kua enda oku sonjuiwa letemo, ene ka vu ka pitĩla ocipepi omo liusumba wolosongo kuenda osoka; ovio vi ka kala ocitumãlo coku lisa olongombe kuenda ociliatelo colomeme.”