Miteko sa Arummwa
23 Paulo aahaawehexexa ale yiirela mpantta eSineedrio,* onahimya wiira: “Axinnaka, Muluku onnisuwela wiira murima aka,+ onnikileela wiira mpakha olelo-va nkipanke etthu yootakhala”. 2 Vano namukuttho muulupale Ananiya, aahaaruma ale yaamwaattamenle Paulo wiira ammane eyano. 3 Nto Paulo aahimuleela namukuttho muulupale wiira: “Muluku onimoomanani nyuwo, exiri yootteelihiwa. Nyuwo mookilathi-va wiira mukiphukele muttharihaka Nlamulo, masi okathi omosa-ru, khiyavirikanya Nlamulo murumaka wiira kimaniwe?” 4 Ale yaamwaattamenle Paulo, yaahimukoha ariki: “Nyuwo muninveeha namukuttho muulupale a Muluku?” 5 Paulo aahihimya wiira: “Axinnaka, miyo nkaasuwela wiira ola namukuttho muulupale. Tthiri vaalempwa wiira: ‘Muhinveehe mukhulupale a nloko nanyu’”.+
6 Vano Paulo, vaasuwenle awe wiira epantta emosa ya atthu yiirela mpantta eSineedrio* yaari asaduki, masi epantta ekina yaari afarisi, aahikhuwela oriki: “Axinnaka, miyo ka nfarisi,+ mwaana a afarisi. Miyo kimphukeliwa-va, mwaha wa nlipelelo na ohihimuxiwa wa alipa-ookhwa”. 7 Vaalavunle awe siiso, waahikhumelela ovaanyihana eriyari ya afarisi ni asaduki. Nto atthu ale yaathukumanne yaahikawanyeya. 8 Tthiri, asaduki anihimya wiira alipa-ookhwa khanihihimuxiwa, nave khanikupali wiira malaikha aakhala. Masi afarisi anneemererya* itthu iyo sootheene.+ 9 Siiso, waahikhala onyakulihana wuulupale. Nto yaaheemela alipa-oowiixuttiha nlamulo akina, yaawo yaatthara afarisi, anapacerya ovaanyihana ananariwe ene vanceene, ariki: “Hiyo khinimphwanyanne etthu yoohiloka mulopwana ola, vakhala wiira nlaikha aahiiso yoopattuxiwa ehinooneya yoomulavuliha, weeso+ . . . ”. 10 Ovaanyihana iwo waamutepa. Vano kumantanti a atoropa, oovaka wiira awo yaarowa omwiiva Paulo, aahaaruma atoropa awe okela opuro ole waathukumaniwe wiira amukumihe Paulo ni amuroihe okwartelo.
11 Ohiyu yoowo, Apwiya yaahimukhumelela Paulo, amuhimeerya wiira: “Mulipihe murima!+ Okhala wiira mookikhalela onamoona oYerusalemu, siiso-tho muhaana okikhalela onamoona oRoma”.+
12 Nuumala oxa, ayuda yaahimpaka palano ni yaahilapha, ahimyaka wiira khiyaarowa olya etthu nnakhala owurya, ahimwiivale toko Paulo. 13 Ale yaalamphe siiso, yaari alopwana yaavikana 40. 14 Alopwana awo yaahirowa okumana ni makhulupale a anamukuttho ni makhulupale a ayuda, anahimya wiira: “Hiyo noolapha wiira khaninrowa olya etthu, nihimwiivale toko Paulo. 15 Nto nyuwo vamosa ni eSineedrio,* mwamuleele kumantanti a atoropa wiira omuruuhe Paulo, okhalaka ntoko muniphavela omukoha itthu sikina. Vano ohinatthi ophiya nno, hiyo ninrowa okhala oolikana ene wiira nimwiive”.
16 Masi, musulwaawe Paulo, vaamwiiwale awe palano ole aapakiwe, aahirowa okwartelo, omuleela Paulo. 17 Nto, Paulo aahimwiihana mukhulupale mmosa a anakhotto, omuhimeerya wiira: “Mmuroihe mmiravo ola wa kumantanti a atoropa, maana yookhala etthu eniphavela awe omuleela”. 18 Siiso mukhulupale owo, aahimuroiha mmiravo ole wa kumantanti a atoropa, onahimya wiira: “Paulo ole otthukiwe, ookiihana, khukivekela wooruuhelani mmiravo ola, maana yookhala etthu eniphavela awe wooleelani”. 19 Nto kumantanti a atoropa, aahinvarela ntata mmiravo ole, omuroiha wiiphiini, onamukoha wiira: “Exeeni muniphavela anyu okileela?” 20 Mmiravo owo, aahimuleela wiira: “Ayuda ahiiwanana woovekelani wiira mmuroihe Paulo oSineedrio* meelo, okhalaka ntoko aniphavela omukoha itthu sikina.+ 21 Masi nyuwo muhaahiye yoowokakani, okhala wiira alopwana anivikana 40 anrowa omwiipithela. Awo aalapha wiira khanrowa olya etthu nnakhala owurya, ahimwiivale toko Paulo.+ Nave ari oolikana ene, nto anlipelela waakhula wanyu paahi”. 22 Siiso, kumantanti a atoropa aahimuhiya mmiravo ole orowaka, masi aahimuleela wiira: “Muhimuleele mutthu wiira mookihimeerya etthu ela”.
23 Vano kumantanti a atoropa aahiwiihana makhulupale manli a anakhotto, aahimeerya wiira: “Mwaathukumanye anakhotto 200, anakhavalo 70 ni anamavaka 200, wiira arowe oKesareya 21 oora.* 24 Nave-tho, mulokiherye ikhavalo wiira Paulo owele ni ophiye saana wa kuvernatoro Feelexi”. 25 Nave aahilepa epaphelo yaahimya wiira:
26 “Miyo Klaudio Lisia, kinoolepelani epaphelo ela, nyuwo oottittimiheya, kuvernatoro Feelexi: Mwaakhele makhomaso aka! 27 Mulopwana owo aahivariwa ni ayuda, anahala vakhaani omwiiva.+ Masi vaiwale aka wiira owo muroma, kaahivenya ni anakhotto aka orowa omwaakiha.+ 28 Nto kiphavelaka osuwela mulattu ayuda yaahimya aya wiira aahikhalana, kaahimuroiha oSineedrio* waya.+ 29 Vano kaahoona wiira waari mulattu wa Nlamulo naya.+ Masi owo khaaphwanela wiiviwa aahiiso otthukweliwa. 30 Nto okhala wiira kihiiwa wiira oopakiwa palano wiira iiviwe,+ kihooruuhelani voowaakuveya. Nave kihaaleela ale animuhimya okhalana mulattu, wiira arwe alavule ohoolo wanyu”.
31 Siiso, ohiyu yoowo, anakhotto ale yaahimukuxa Paulo,+ anamuroiha wAntipatridi, ntoko yaarummwale aya. 32 Mmeeloni mwaya, anakhavalo yaahirowa ni Paulo, nto anakhotto akina yaahitthikela okwartelo. 33 Anakhavalo yaahiphiya oKesareya, anvahererya kuvernatoro epaphelo ni Paulo. 34 Tivo, kuvernatoro aahisoma epaphelo ele ni aahimukoha Paulo eprovinsia aakhuma awe. Nto owo aahimwaakhula wiira aakhuma oSilisia.+ 35 Kuvernatoro aahimuhimeerya Paulo wiira: “Kinimoowiriyanani saana yaphiya vale ale anihimya wiira mookhalana mulattu”.+ Vano aahiruma wiira Paulo owehawehiweke ni makwarta owannyawe Herodi.