Watchtower EBIBLIOTEKA ONLAINE
Watchtower
EBIBLIOTEKA ONLAINE
Emakhuwa
  • BIIBILIYA
  • ILIIVURU
  • MITHUKUMANO
  • mwbr25 Janero ipaax. 1-10
  • Ireferensia sa Okumi ni Orummwa Ahu Ekaderno Enirumeeliwa Omuthukumanoni

Mpantta ola khekhanle eviidiyu.

Muniswaamihe, khivaniweryaneya orumiha eviidiyu ela.

  • Ireferensia sa Okumi ni Orummwa Ahu Ekaderno Enirumeeliwa Omuthukumanoni
  • Referensia sa Okumi ni Orummwa Ahu Ekaderno Enirumeeliwa Omuthukumanoni—2025
  • Miru Saamukhaani
  • 6-12 ya Janeiro
  • 13-19 ya Janeiro
  • 20-26 ya Janeiro
  • 27 A JANEIRO–2 A FEVEREIRO
  • 3-9 ya Fevereiro
  • 10-16 ya Fevereiro
  • 17-23 ya Fevereiro
  • 24 A FEVEREIRO–2 A MARÇO
Referensia sa Okumi ni Orummwa Ahu Ekaderno Enirumeeliwa Omuthukumanoni—2025
mwbr25 Janero ipaax. 1-10

Ireferensia sa Okumi ni Orummwa Ahu Ekaderno Enirumeeliwa Omuthukumanoni

© 2024 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania

6-12 ya Janeiro

MIHAKHU SINIKHUMA MBIIBILIYANI ESAALIMU 127-134

Anamuyari, Muhihiye Waakhapelela Aniinyu Nvahiwe Anyu ni Yehova

Owehaweha 08/2021 epaax. 5 etti. 9

Nvaheke Efaita Opuro Anyu Mweemusini Mwa Yehova

9 Yehova ohaavaha apinaatamu eparakha ya waayara anamwane ni owiixuttiha omphenta ni omurumeela. Akhala wira nyuwo mwa paapa wala mwa maama, niireke nyuwo munnixukhurela eparakha eyo nvahiwe anyu? Ekeekhai wira Yehova oovaha iparakha sinceene malaikha, masi khovanhe eparakha ya waayara anamwane. Nto anamuyari, ahaana ovaha efaita yinceene eparakha arina aya ya waahuwa anamwane. Waahuwa anamwane ni ‘owiixuttiha attharaka malakiheryo a Yehova’, eparakha yuulupale avahiwe aya anamuyari nave owo muteko woowaarya. (aEef. 6:4; Otum. 6:5-7; Esal. 127:3) Wira akhaliheriwe anamuyari, mutthenkeso wa Muluku onnikumiherya ikaruma sinimutthokiherya Biibiliya, ntoko iliivuru, iviidiyu, masipo ni myaha siri va jw.org. Vannooneya oratteene wira Tiithi ihu a wiirimu ni Mwanawe Yesu Kristu annaavaha efaita yinceene amiravo. (Luka 18:15-17) Vaavo anamuyari animuroromela aya Yehova ni aniimananiha aya waahuwa oratteene anaaya, Yehova onnihakalala. Nave anamuyari awo, ahaana waakhaliherya anaaya wiirela mpantta emusi ya Yehova mahiku otheene!

Owehaweha 12/2019 epaax. 27 etti. 20

Anamuyari, Nwiixuttiheke Aniinyu Omphenta Yehova

20 Mwaasuweleke saana aniinyu. Esaalimu 127 ennaalikanyiha anamwane ni mattheere. (Musome Esaalimu 127:4.) Ntoko siisaale mattheere anipakiwa aya ni ikaruma soovirikana ni anivirikana aya ni makina, anamwane annivirikana ni anamwane akina. Nto anamuyari ahaana osuwela moota anrowa aya omwiixuttiha khula mwaana. Anamathelana a wIsarael awenrye waahuwa saana anamwane anli wira amurumeeleke Yehova annihimya etthu yaakhalihenrye ariki: “Naahipacerya omusomiha Biibiliya khula mwaana okathi awe”. Khula emusi ehaana osuwela enamuna enrowa aya waasomihaka anaaya.

Itthu sa Efaita sa Mbiibiliyani

Owehaweha 07/2021 epaax. 22 etti. 6

Muhakalaleke Mwaha wa Okela Wanyu Vahoolo!

Esaalimu 131:1, 2 (Musome), enniwiixuttiha etthu anamuyari. Mwene Davidi ohimmye wira murima awe ‘khaphavela itthu sulupale’, seiyo ahaawerya awe ophwanya. Mwaha wa wiiyeviha ni wiisuumaaliha, Davidi ‘ahimaliha ni witthyaliha murima awe’. Moolumo ala a Mwene Davidi aniwiixuttiha exeeni anamuyari? Anamuyari ahaana wiiyeviha ni wiisumaaliha. Ohiya paahi ele akhanle aya oopaka, masi-tho ele anlipelela aya wira anaaya apakeke. Musuweleke wira sookhala itthu aniinyu anwerya aya ni ahinwerya aya opaka ni mwaakhaliheryeke okhalana soolukama anrowa aya owerya ophwanya. Akhala wira munoopaka eyo, aniinyu animoonaka wira aakhalana efaita yinceene. Murokora oniitthaniwa Marina, onihimya so: “Maama aka, khaakilikanyiha ni axirokoraka. Okathi wotheene aanikileela wira khula mutthu ookhalana mikhalelo sawe ni Yehova onninvaha efaita yinceene khula mutthu. Kinnimuxukhurela vanceene maama aka, maana ookikhaliherya ohiilikanyiha ni atthu akina”.

13-19 ya Janeiro

MIHAKHU SINIKHUMA MBIIBILIYANI ESAALIMU 135-137

“Pwiya Ahu ti Muulupalexa Waavikana Amuluku Ootheene”

Perspicaz vol. 2 epaax. 666 itti. 4-5

Poder, Obras Poderosas

Deus exerce controle distintivo sobre as forças naturais. Seria de esperar razoavelmente que, para provar que é o Deus verdadeiro, Jeová demonstrasse seu controle sobre as forças criadas, fazendo-o dum modo que seu nome fosse claramente relacionado com isso. (Sal 135:5, 6) Uma vez que o sol, a lua, os planetas e as estrelas seguem sua trajetória regular, uma vez que as condições atmosféricas terrestres (que produzem o vento, a chuva e outros efeitos) obedecem às leis que as regem, e uma vez que os gafanhotos formam bandos e as aves migram, estas e muitas outras funções normais não bastariam para santificar o nome de Deus em face da oposição e da adoração falsa.

Todavia, Jeová Deus podia fazer com que a criação e os elementos naturais dessem testemunho de sua Divindade por utilizá-los para cumprir objetivos específicos, além de suas funções normais, não raro numa ocasião especificamente determinada. Mesmo quando eventos tais como uma seca, uma tempestade ou uma condição climática similar não fossem ímpares em si mesmos, a sua ocorrência em cumprimento de profecias de Jeová os tornava distintos. (Compare isso com 1Rs 17:1; 18:1, 2, 41-45.) Mas, na maioria dos casos, tais eventos eram extraordinários em si mesmos, quer devido à sua magnitude ou intensidade (Êx 9:24), quer por ocorrerem dum modo incomum, sem precedentes, ou numa ocasião anormal. — Êx 34:10; 1Sa 12:16-18.

Owehaweha 11/2021 epaax. 6 etti. 16

Ophenta Wekeekhai wa Yehova Ontaphulela Exeeni?

16 Okathi nnimpaka ahu Yehova okhala ntthyawelo nahu, ninnikhala oovareleleya. Hata vari siiso, okathi mukina hiyo pooti oriipiwa murima nihinoona etthu yoopaka. Okathi ene yoowo, etthu xeeni Yehova onrowa awe opaka wira onikhaliherye? (Musome Esaalimu 136:23.) Owo onoonikhupaarela ni mooreerela murima onoonikhaliherya ohiya oxanka. (Esal. 28:9; 94:18) Moota ninttottela ahu mureerelo: Okathi wotheene nihaana omuroromela Muluku, nto eyo enoonikhaliherya mwa inamuna piili. Yoopacerya, moohicikha opuro ninkhala ahu, ninnisuwela wira Yehova onoonikhapelela. Ya nenli, Tiithi ihu a wiirimu oophenta onninikhapelela vanceene.

Itthu sa Efaita sa Mbiibiliyani

Owehaweha 11/2021 epaax. 5 etti. 10

Ophenta Wekeekhai wa Yehova Ontaphulela Exeeni?

Ophenta wekeekhai wa Muluku ti woohimala. Moolumo awo, annilavuliwa ikwaha 26 Esaalimu 136. Eversiikulu 1 ya Esaalimu 136, ninsoma so: “Mwattottopele Apwiya, mana t’òrera murima: oniphenta waya ti wohimala”. (Esal. 136:1) Okhuma eversiikulu 2 mpakha eversiikulu 26, ninniphwanya moolumo oowi “oniphenta waya ti wohimala”. Vaavo ninsoma ahu iversiikulu sikina sa Esaalimu ela, ninnihakalala vanceene oweha inamuna soovirikana Yehova onnooniherya awe oniphenta wawe wekeekhai ohinimala. Moolumo oowi “oniphenta waya ti wohimala”, anninikupaliha wira enamuna Muluku onaaphenta awe arumeyi awe, ti woohimala wala khoniturukeya. Ti voolipiha oweha wira Yehova khonaakuvela ohiya waaphenta arumeyi awe! Ohiya-vo, okathi Yehova onipacerya awe omphenta mutthu yoowo onimurumeela, owo khonihiya omphenta hata okathi wa mixankiho. Moota ninttottela ahu mureerelo: Osuwela wira Yehova khonihiya oniphenta, onninihakalaliha ni onninivaha ikuru wira nivilele mixankiho sahu ni ohihiya weetta ephiro eniphwanyiha okumi. — Musome Esaalimu 31:8.

20-26 ya Janeiro

MIHAKHU SINIKHUMA MBIIBILIYANI ESAALIMU 138-139

Muheemererye Woova Owiirihakani Ohikomentari Mmithukumanoni

Owehaweha 01/2019 epaax. 10 etti. 10

Munvuwihe Yehova Mmuthukumanoni

10 Mulipa-ooweererya aahiiva etthepo ni nluku. Nto vaavo munoova anyu, mweererye ovenxa ntata wira mukomentari. Nave musuweleke wira khamukhanle mekhinyu. Ekeekhai wira okathi mukina, othene ahu ninnoovelela okomentari. Wira mmalamalihe woovelela wanyu, wanipacerya muhaana oweha ele eniwiirihani woovelela. Niireke munoona wira munooliyala ele munrowa anyu ohimya aahiiso munoona wira ele munrowa anyu ohimya khelonke? Niireke munoona wira ekomentaario anyu khenlikana ni ya atthu akina? Okathi mukina woovelela iwo pooti okhala ekanyeryo yooloka. Eyo enooniherya wira mwa mutthu oowiiyeviha ni munniwoona atthu akina okhala aalupale. Yehova omusivela atthu oowiiyeviha. (Esal. 138:6; aFil. 2:3) Nave oniphavela wira munvuwiheke ni mwaalipiheke anna ni arokora mmuthukumanoni. (1 aTes. 5:11) Yehova onnoophentani ni onimoovahani olipa murima wira mukomentari.

Owehaweha 04/2023 epaax. 21 etti. 7

Nilipihaneke Mukina ni Mukhwaawe Mmithukumanoni

7 Nyuwo muhaana otthikela oweha myaha sikumiheriwe erevista Owehaweha.b Mwa ntakiheryo, etthu mukhanle anyu oopaka ori olokiherya khula muthukumano. (Mir. 21:5) Nto okathi munisuwela anyu mwaha onrowa othokoreriwa omuthukumanoni, munimoonaka okhweya okomentari. Etthu ekina, ori ovaha ikomentaario sookhuveya. (Mir. 15:23; 17:27) Akhala wiira munoovaha ekomentaario yookhuveya, munoovukula oxanka. Ohiya-vo, anna anniiwexexa ekomentaario yookhuveya, ya moolumo vakhaani, ohiya yoorakama ni yoowaattana moolumo. Okathi munivaha anyu ekomentaario yookhuveya ni moolumo anyu, munimooniherya wiira muhiilokiherya saana ni muhiiwexexa mwaha owo.

Itthu sa Efaita sa Mbiibiliyani

Perpicaz vol. 2 epaax. 630 etti. 5

Olevelela

Hata atthu akina anitthekelaka ikwaha sinceene, olevelela mukhalelo wa ekristau. (Luka 17:3, 4; aEef. 4:32; aKol. 3:13) Muluku khonaalevelela ale ahinaalevelela akhwaaya. (Math. 6:14, 15) Hata mutthu “onipaka itthu sootakhala”, akhala wiira onoottharuwa ni murima awe wootheene onooleveleliwa. Nto anna ni arokora ahaana omphentaka mutthu owo ottharunwe. (1 aKor. 5:13; 2 aKor. 2:6-11) Makristau khaneemereriwa waalevelela atthu yaale anipaka itampi moolakelela ni ahinattharuwa. Awo annikhala awanani a Muluku. — aHeeb. 10:26-31; Esal. 139:21, 22.

27 A JANEIRO–2 A FEVEREIRO

MIHAKHU SINIKHUMA MBIIBILIYANI ESAALIMU 140-143

Mukhaleke Moovarihana ni Mavekelo Anyu

Owehaweha 02/2022 epaax. 12 itti. 13-14

“Mwiwe Molumo Àsuweli”

13 Okathi munivahiwa anyu miruku, mooneke ntoko ophenta wa Muluku. Yehova omphavela oniphwanyiha mureerelo. (Mir. 4:20-22) Okathi onnivaha awe miruku orumeelaka nuulumo nawe, iliivuru sinimutthokiherya Biibiliya, ni munna aahiiso murokora a mmulokoni, eyo enooniherya wira onniniphenta. Yoolepa ya aHeeberi 12:9, 10 enihimya wira Yehova onnipaka eyo, “wira niphwanyeke mureerelo”.

14 Nweheke miruku, ohiya moota munivahiwa anyu miruku iyo. Ikwaha sikina hiyo pooti wuupuwela wira khanivahiwe miruku mwa enamuna yooreerela. Ekeekhai wira mutthu onvaha miruku ohaana ovaha mwa enamuna yooreerela. (aGal. 6:1) Masi ankhi akhala wira hiyo ti ninvahiwa miruku iyo? Akhala wira ti hiyo, nihaana owehexexa etthu sinniixuttiha aya, ni ohuupuwela etthu yaakhanle opakiwa wira nivahiwe saana. Niikoheke so: ‘Hata ehikisivenle enamuna kivahiwe aka, masi kiireke etthu ehimmwale ekeekhai? Kiireke owehexexa itthu soohiloka munna ole otonko awe opaka khalai, onookikhaliherya wiixutta etthu ni miruku onkivaha awe?’ Vakhala wira nnimooniherya wira na atthu a ankhili, nnimwiixutta itthu sooreera ni miruku ninvahiwa ahu. — Mir. 15:31.

A Sentinela 15/03/2010 epaax. 32 etti. 4

Mantenha a “Pureza de Coração” Nestes Tempos Críticos

Pressão de opositores, dificuldade econômica e doença grave têm desanimado alguns servos de Deus. Isso às vezes também afeta seu coração. Até mesmo o Rei Davi passou por essa experiência. “Meu espírito se debilita dentro de mim; no meu íntimo, mesmo o meu coração se mostra entorpecido”, disse ele. (Sal. 143:4) Como conseguiu vencer tais momentos de aflição? Davi procurava lembrar-se dos tratos de Deus com Seus servos e de como ele mesmo havia sido libertado. Ele meditava sobre o que Jeová havia feito pela causa de Seu grande nome. Mantinha seu interesse pelas obras de Deus. (Sal. 143:5) De modo similar, meditar sobre nosso Criador e em tudo o que ele já fez e faz por nós nos ajudará mesmo diante de provações.

A Sentinela 15/03/2015 epaax. 32 etti. 2

Casar-se “somente no Senhor” ainda é realista?

Às vezes, pode ser que se sinta como o salmista Davi, que disse: “Oh! responde-me depressa, ó Jeová! Meu espírito chegou ao fim. Não escondas de mim a tua face.” (Sal. 143:5-7, 10) Em momentos assim, dê tempo para que seu Pai celestial mostre qual é a vontade dele para você. Pode fazer isso por reservar tempo para ler a Bíblia e meditar no que lê. Assim, saberá quais são os mandamentos de Deus e verá como ele agiu em benefício de seu povo no passado. Por escutá-lo, você estará mais convicta de que obedecer a ele é o modo mais sábio de agir.

Itthu sa Efaita sa Mbiibiliyani

Owehaweha 07/2022 epaax. 20 etti. 2

Niireke Munnivaha Efaita Eparakha ya Ovekela?

Mwene Davidi aanivaha efaita eparakha arina awe ya ovekela. Owo aahimwiipela Yehova ohimyaka wira: “Ovekela waka olikane n’irupani entthuwa oholo wanyu”. (Esal. 141:1, 2) Okathi wa Davidi, erupani anamukuttho yaarumeela aya okokhorela weekeekhai, yaanilokiheriwa oratteene. (Okhum. 30:34, 35) Ntoko siisaale erupani yaalokiheriwa aya oratteene, Davidi anniphavela wuupuwelela oratteene ni othanlela saana moolumo aarowa awe orumeela okathi aarowa awe onvekelaka Yehova. Hiyo nimphavela omutakihaka Davidi. Nave nimphavela wira mavekelo ahu amusiveleke Yehova.

3-9 ya Fevereiro

MIHAKHU SINIKHUMA MBIIBILIYANI ESAALIMU 144-146

“Nloko Noohakalala, ti Nenle Muluku Aya Ori Yehova”

A Sentinela 04/2018 epaax. 32 itti. 2-3

Perguntas dos Leitores

2. O texto revisto encaixa-se bem no contexto do Salmo 144. O uso da palavra “então” no versículo 12 indica que todas as coisas boas descritas nos versículos 12 a 14 se aplicam aos justos – aqueles que pedem para serem ‘livrados e salvos’ dos maus (versículo 11). Essa mudança também afeta o versículo 15, que agora contém duas ideias parecidas. Ou seja, as duas ocorrências da palavra “feliz” referem-se às mesmas pessoas: aquelas “cujo Deus é Jeová”. É importante destacar também que o texto hebraico original não usava sinais de pontuação, como as aspas duplas. Por isso, os tradutores têm de determinar o sentido certo, levando em conta o estilo da poesia hebraica, o contexto e os textos bíblicos relacionados.

3. O texto revisto está de acordo com outros versículos da Bíblia que mostram que Deus vai abençoar os que forem fiéis. A mudança na tradução da palavra asher está de acordo com a esperança que David, o escritor do Salmo 144, tinha. Ele acreditava que Jeová livraria a nação de Israel dos inimigos e, depois, abençoaria o povo com felicidade e prosperidade. (Lev. 26:9, 10; Deut. 7:13; Sal. 128:1-6). Por exemplo, Deuteronómio 28:4 diz: “Abençoados serão os teus filhos, o fruto da tua terra e as crias do teu gado, os teus bezerros e cordeiros.” Isso realmente aconteceu durante o reinado do filho de David, Salomão. Foi um período em que Israel teve paz e prosperidade como nunca antes. Além disso, algumas características do reinado de Salomão mostram como vai ser o reinado do Messias. — 1 Reis 4:20, 21; Sal. 72:1-20.

Owehaweha 10/2022 epaax. 28 itti. 16-17

Muhihiye Olipiha Nroromelo Nanyu

16 Nlipelelo nahu na ophwanya okumi woohimala yoovaha yuulupale ya Muluku. Ninnilipelela moohakalala itthu sooreera, seiyo ninkupali ahu wira muhoolo sinimwiiraneya. Nlipelelo nahu ninlikana ni nankura, nenlo ninnikhaliherya ovilela mixankiho, ovilela olupatthiwa ni ohoova okhwa. Nave nlipelelo nahu ninnilikana ni ekapaseeti, yeeyo enkhaliherya muupuwelo ahu okhootta itthu soohiloka ni wuupuwelela itthu sooloka. Nlipelelo nahu na mBiibiliyani nnoowerya onikhaliherya omwaattamela Muluku, ni woona moota Muluku onniphenta awe vanceene. Nnoophwanya mareeliho manceene vakhala wira nlipelelo nahu nnookhala noolipa.

17 Epaphelo murummwa Paulo aalepenlya awe aRoma, owo aahimmye so: “Mutteliweke murima mwaha wa nlipelelo nanyu”. (aRom. 12:12) Paulo khaahiyale otteeliwa murima. Mwaha wa xeeni? Mwaha woowi aanisuwela wira vakhala wira khaarowa ohiya ororomeleya, aamwaakhela okumi woohimala wiirimu. Nave hiyo ninnitteeliwa murima ni nlipelelo nahu okhala wira ninnikupali wira Yehova onoopaka itthu oleihenrye awe. Hiyo ninnikupali itthu iyo, ntoko nasalimo olempe so: “Òreriwa t’ale . . . anaroromela Apwiya Muluku aya, . . . Apwiya t’òroromeleya wa mahiku othene”. — Esal. 146:5, 6.

Owehaweha 01/2018 epaax. 26 itti. 19-20

Muthinto Xeeni wa Ophenta Oniphwanyiha Ohakalala Wekeekhai?

19 Olumwenku wa Satana onnaahaaxa apinaatamu iyaakha sowiiraka 6.000. Mahiku ala ookiserya, anamunceene aniisuupuwela mmansaya paahi, aniphenta musurukhu ni soopuha. Awo anuupuwelela paahi soophavela saya sa mookumini. Masi atthu ntoko awo khaniphwanya ohakalala wekeekhai! Moovirikana, Biibiliya onihimya so: “Òreriwa t’ale anlipa ni Muluku a Yakobe: yale anaroromela Apwiya Muluku aya”. — Esaalimu 146:5.

20 Arumeyi a Yehova annimphenta yena ovikana itthu sotheene. Khula eyaakha, atthu anceene akina nave annimusuwela ni omphenta Yehova. Eyo enooniherya wira Omwene wa Muluku onnilamulela, ni moohipisa onookumiherya mareeliho manceene! Vaavo nimmwiiwelela ahu Yehova, ninnimuhakalaliha, nto eyo enniniphwanyiha ohakalala wekeekhai. Atthu animphenta Yehova anoophwanya ohakalala ohinimala! Mwaha onitharelana ninrowa othokorerya mikhalelo sikina soohiloka sinikhumela mwaha wa mutthu wiisuupuwelaka mmansawe paahi. Nave ninrowa oweha moota mikhalelo iyo sivirikanne aya ni mikhalelo sooloka sa arumeyi a Yehova.

Itthu sa Efaita sa Mbiibiliyani

Owehaweha 09/2024 epaax. 27 etti. 6

Muhakalaleke Mwaha Wookhala Mutthu Oovaha

Yehova onninivaha itthu nimpirisari ahu okhala wiira onniniphenta. Muthokorerye moolumo a Yesu aniphwanyaneya Matheyo 6:25, 26. (Mmusome.) Iversiikulu iya, Yesu onnirumeela ntakiheryo na soopattuxiwa. Olavulaka sa axipalame, Yesu aahimmye so: “Khanaala, nnakhala khanihepha, hata kharina ntatha”. Nuumala-vo, nwehe ele aahimmye awe: “Tiithi inyu ori wiirimu, onnaaphwanyiha yoolya. Moottharelana Yesu aakonhe so: “Ankhi nyuwo, niireke khamurina efaita waavikana awo?” Exeeni nnixutta ahu? Nnixutta wiira Yehova onnaavaha efaita arumeyi awe ovikana inama. Okhala wiira Yehova onnithokorerya inama, nikupaliki wiira owo khula okathi onoonithokoreryaka! Ntoko paapa oophenta onaathokorerya awe anaawe, nave-tho Yehova onnaathokorerya arumeyi awe mwa niphento. — Esal. 145:16; Math. 6:32

10-16 ya Fevereiro

MIHAKHU SINIKHUMA MBIIBILIYANI ESAALIMU 147-150

Nookhalana Mathowa Manceene Anniiriha Onvuwiha Yah

Owehaweha 07/2017 ipaax. 15-16 itti. 5-6

Mathowa Xeeni Anniiriha Onvuwiha Yehova?

5 Khahiyo wira Yehova aalipinhe aIsarayeli ntoko nloko paahi, masi aahimulipiha khula mwIsarayeli. Olelo-va, Yehova onipaka etthu emosaru. Olavulaka voohimya sa Muluku, nasaalimo aahimmye so: “Onimwahakalaliha aripiwe murima: onovoniha makhwatt’aya”. (Esaalimu 147:3) Okathi oniwereiwa ahu aahiiso ooriipiwa murima, nikupaliki wira Yehova onninikhapelela. Maana Yehova onniphavela vanceene onimaaliha ni ovoniha makhwatta a mmuupuweleloni mwahu. (Esaalimu 34:19; Yesaya 57:15) Yehova onninivaha ankhili ni ikuru wira niwerye oxintta khula muxankiho onniphwanya. — Yakobo 1:5.

6 Moottharelana, nasaalimo aahiweha wiirimu ni khuhimya wira Yehova ‘onnalikela itheneri sothene siryaya’ ni ‘onnìhana khula etheneri ni nsina naya’. (Esaalimu 147:4) Nnaamwi nasaalimo aaweha itheneeri, owo khaasuwela mwaattelo wa itheneeri iyo. Olelo-va, masientista annisuwela wira egalaaxia ahu, sookhala itheneeri ibilyau sinceene. Tthiri wiirimu, sookhala itrilyau sinceene sa igalaaxia! Tivonto, apinaatamu khaniwerya okontari itheneeri sotheene, masi Mpattuxa ahu onniwerya. Mwekeekhai, Yehova onnisuwela oratteene ni onnivaha nsina khula etheneeri. (1 aKorinto 15:41) Okhala wira Muluku onnisuwela khuta etheneeri, nto owo onnoosuwelani. Tthiri, okathi wotheene Yehova onnisuwela opuro ori anyu, moonelo anyu ni itthu sinoothowani!

Owehaweha 07/2017 epaax. 16 etti. 7

Mathowa Xeeni Anniiriha Onvuwiha Yehova?

7 Yehova onnisuwela mixankiho sanyu, nave ookhalana owerya wira ookhaliheryeni oxintta mixankiho iyo. (Musome Esaalimu 147:5.) Nyuwo pooti woona wira muxankiho anyu wootepa wunnuwa ni wira khamunwerya oxintta. Muluku onnisuwela wira sookhala itthu sihinwerya ahu ni wira “hiyo ná ntthupi pahi”. (Esaalimu 103:14) Okhala wira na atthu oohimalela, ikwaha sinceene ninnipaka soovonya simosaru, nto eyo pooti onivololiha. Tivonto, ikwaha sikina ninthanana ahu mwaha wa etthu ehimyale ahu, soophavela ni miyuupuwelelo soohiloka sirina ahu! Nnaamwi Yehova ohikhulumuwaka aahiiso wooceya, owo onnisuwela moonelo ahu. — Yesaya 40:28.

Owehaweha 07/2017 epaax. 20 etti. 18

Mathowa Xeeni Anniiriha Onvuwiha Yehova?

18 Nasaalimo aanisuwela wira wa maloko otheene valaponi, Yehova aahithanla nloko na aIsarayeli wira akhale atthu awe. Nto nloko na aIsarayeli paahi, ti naakhenle “masu” ni “ikano” sa Muluku. (Musome Esaalimu 147:19, 20.) Olelo-va, nookhalana eparakha yuulupale ya wiihaneliwa nsina na Muluku. Tivonto, ninnixukhurela vanceene mwaha woomusuwela Yehova, Nuulumo nawe ninnilakiherya ni okhalana wataana wooloka ni yena. Ntoko ole olempe Esaalimu 147, nyuwo mookhalana mathowa manceene wira ‘mmuttottopele [Yehova] Muluku ahu’, ni waatumererya atthu akina opaka etthu emosaru.

Itthu sa Efaita sa Mbiibiliyani

Owehaweha 03/2023 ipaax 16-17 etti. 6

Niireke Munniixutta Etthu ni Itthu Muluku Opattunxe Awe?

Khula etthu Yehova opattunxe awe yookhalana okathi aya. Khula mwaakha, aisarayeli yaanaaweha anapiphi avavaka musulu, okhuma wanikisa wa Fevereiro ni eriyari ya Maio. Anapiphi awo yaanivava arowaka onorti. Yehova aahaaleela aisarayeli wiira: “Hata naphipi wiirimu, onnisuwela okathi awe”. (Yer. 8:7, Piipiliya Emakhuwa) Yehova tothanlale okathi ole wiira anapiphi avavake arowaka ottaiwene. Mwa enamuna emosaru, Yehova oothanla okathi onrowa awe waaphukela apinaatamu. Khula okathi munaaweha ahu axipalame evavaka, eyo ehaana oniiriha okupali wiira Yehova oothanla “okathi”, wiira opwetexe olumwenku ola wootakhala. — Hab. 2:3.

17-23 ya Fevereiro

MIHAKHU SINIKHUMA MBIIBILIYANI MIRUKU 1

Owiiwelela Anamuyari Anyu, Enooniherya Wiira Mookhalana Ankhi

Owehaweha 11/2017 epaax. 32 itti. 16-17

Ehikhale Etthu Enrowa Wokhoottiheryani Waakhela Etthuvo

16 Akhala wira mwa mmiravo, woonasa wene munoona wira anamuyari anyu khanoona mixankiho sanyu, wala annitepa woowehawehani. Eyo pooti woonyoonyihani vanceene ni owiirihani wuupuwela ohiya omurumeela Yehova. Masi akhala wira munoomuhiya Yehova, munooweha wira khuuvo mutthu moolumwenkuni onoophentani vanceene waavikana anamuyari anyu maKristau, ni apatthani anyu a mmulokoni.

17 Muupuwelele ela: Vaakhanle wira okathi wotheene munipaka anyu itthu soohiloka anamuyari anyu anoomaala paahi, niireke mwaamukupali wira annoophentani? (aHeeberi 12:8) Ekeekhai wira awo atthu oohimalela, ti maana aya ehinoosivela ayani enamuna aniwiixuttiha ayani. Masi muhiwehexexe ohimalela waya. Ohiya-vo, mmananihe osuwela nthowa naya anipaka aya etthu eyo wala olavula. Mmaaleleyeke, ni muhaavanyiheke, akhala wira aavonya. Nuulumo na Muluku ninhimya so: “Òpixa murima n’ulavula òkhalana ankhili: mutthu ànkhili onnitthokelela ohinatthi olavula”. (Miruku 17:27) Mukhalane yoolukama ya okhala mutthu oowunnuwa mmukhalelo wa omunepani yoowo oneemererya miruku ni wiixutta ni itthu sotheene onileeliwa awe. (Miruku 1:8) Muhikhalakhale muliyalaka wira okhalana anamuyari animphenta Yehova eparakha yuulupale. Awo aniphavela wookhaliheryani ophwanya okumi woohimala.

A Sentinela 15/02/2005 ipaax. 19-20 itti. 11-12

Resguardemos nossa identidade cristã

11 Agrade a Deus, não a homens. É algo bem natural definir nossa identidade em parte pelo grupo a que pertencemos. Todos precisam de amigos, e pertencer a um grupo faz com que nos sintamos bem. Na adolescência — bem como mais tarde na vida — a pressão de colegas pode ser muito forte, criando um desejo desesperado de imitar outros ou de agradá-los. Mas os amigos e os colegas nem sempre estão interessados no que é melhor para nós. Às vezes eles só querem companhia para fazer o que é errado. (Provérbios 1:11-19) Quando um cristão sucumbe à pressão de colegas, geralmente ele tenta esconder sua identidade. (Salmo 26:4) “Não vos conformeis com este mundo”, advertiu o apóstolo Paulo. (Romanos 12:2, Bíblia de Jerusalém) Jeová dá a força interior de que precisamos para combater as pressões externas de nos amoldar. — Hebreus 13:6.

12 Quando pressões externas ameaçam prejudicar nosso senso de identidade cristã, devemos lembrar-nos de que a lealdade a Deus é muito mais importante do que a opinião popular ou a tendência da maioria. As palavras de Êxodo 23:2 são um princípio seguro: “Não deves acompanhar a multidão para maus objetivos.” Quando a maioria dos israelitas duvidaram da capacidade de Jeová de cumprir suas promessas, Calebe recusou-se terminantemente a acompanhar a maioria. Ele tinha certeza de que as promessas de Deus eram confiáveis, e foi grandemente recompensado por manter sua posição. (Números 13:30; Josué 14:6-11) Para resguardar seu relacionamento com Deus, você também deseja resistir à pressão da opinião popular?

Itthu sa Efaita sa Mbiibiliyani

Owehaweha 10/2022 ipaax. 19-20 etti. 7

Ankhili Annikhuwela

Ekrupu yoopacerya: “atthu oohisuwela”. Awo atthu yaale anikupali khula etthu anileeliwa aya aahiiso oowaakuva owokeya. (Mir. 14:15) Ikwaha sinceene ninlaleerya ahu ninnaaphwanya atthu siiso. Mwa ntakiheryo, nkahaya nwuupuwele atthu imilyau sinceene aniwokiwa ni ahooleli a itiini ni a ipoliitika. Atthu akina anninanariwa vanceene okathi anisuwela aya wira ahootothiwa ni ahooleli awo. Masi atthu anihimmwa ni Miruku 1:22, khaniphavela ohiya mukhalelo aya wala khaniphavela wiixutta ekeekhai. (Yer. 5:31) Nto atthu awo, sinnaasivela opaka itthu aniphavela aya ni khaniphavela wiixutta ele Biibiliya onihimya awe aahiiso wiiwelela malamulo awe. Anamunceene anuupuwela ntoko muthiyana mmosa oneettela etiini a oQuebec, oCanada, yoowo amuleelale murokora mmosa okathi aalaleerya awe, ohimyaka so: “Akhala wira ahooleli ahu a etiini aaniwoka, awo tarina nthowa”. Tthiri hiyo khanimphavela waatakiha atthu awo ahiniphavela ohiya okhala alolo. — Mir. 1:32; 27:12.

24 A FEVEREIRO–2 A MARÇO

MIHAKHU SINIKHUMA MBIIBILIYANI MIRUKU 2

Xeeni Munireerela Anyu Opakaka Yoosoma Anyu ya Omwaneene?

Owehaweha 08/2022 epaax. 19 etti. 16

‘Muhihiye Weettela Ekeekhai’

16 Anamunceene khonaasivela osoma. Hata vari siiso, Yehova onnintumererya “ophavelasa miruku” wira niwerye wiiwexexa ekeekhai. (Musome Miruku 2:4-6.) Okathi nniimananiha ahu opaka eyo, ninniphwanya mireerelo. Munna mmosa oniitthaniwa Corey onihimya wira okathi onimusoma awe Biibiliya, onnitokosa khula eveersiikulu onisoma awe. Owo onitthokiherya so: “Kinnisoma inoota sootheene, kinnitokosa kirumeelaka ireferensia cruzada, nuumala-vo kinnitokosa-tho. Orumeela enamuna eyo ennikikhaliherya vanceene!” Hata nirumeelaka enamuna ela aahiiso ekina, nnimooniherya wira ninnivaha efaita ekeekhai vakhala wira nnimwiivaha okathi ni wiimananiha wira nimusome Biibiliya. — Esal. 1:1-3.

Owehaweha 10/2022 epaax. 19 itti. 3-4

Ankhili Annikhuwela

3 Biibiliya onihimya wira: “Maphattuwelo a miruku, wattittimiha Apwiya: maphattuwelo òsuwela, òwiwelela Apwiya”. (Mir. 9:10) Okhala mutthu a ankhili onihela muhina orumeela itthu ninsuwela ahu wira nipake soothanla sooloka. Masi ninnooniherya okhala atthu ankhili okathi ‘ninwiiwelela ahu Apwiya Yehova’, niire so, okathi nimphavela ahu osuwela moota Yehova onuupuwela awe nihinatthi opaka soothanla suulupale. Nnoowerya opaka eyo nimusomaka Biibiliya ni iliivuru sinimutthokiherya Biibiliya. Niira siiso nnimooniherya okhalana ankhili eekeekhai. — Mir. 2:5-7.

4 Yehova paahi tokhanle oonivaha ankhili a ekeekhai. (aRom. 16:27) Mwaha wa xeeni? Yoopacerya, okhala wira Yehova Mpattuxa ni onnisuwela itthu sootheene opattunxe awe. (Esal. 104:24) Ya nenli, itthu sootheene Yehova onipaka awe onnooniherya wira owo mutthu a miruku. (aRom. 11:33) Ya neeraru, mutthu oneettela miruku sa Yehova onniphwanya mareeliho. (Mir. 2:10-12) Naaphavela aka okhalana ankhili a ekeekhai, nihaana weemererya ikeekhai sa mBiibiliyani ni weemererya wira seettiheke mweettelo ahu ni soothanla sahu.

Owehaweha 09/2016 ipaax. 20-21 itti. 2-3

Nyuwo Amiravo, Mulipihe Waamini Wanyu

2 Olelo-va, atthu anceene khanikupali wira nipattuxiwe ni Muluku. Akhala wira mwa mmiravo onimurumeela Yehova aahiiso munimusoma Biibiliya, ikwaha sikina pooti wiikoha etthu enookupalihani wira Muluku Tonipattunxe. Biibiliya onninikhaliherya wuupuwela saana ele eniwiriyana ahu aahiiso enisoma ahu. Nuulumo na Muluku nnihimya wira: “Otthokiha onimoholani ephiro y’ekekhai”. Moota xeeni? Okhala wira onimookhaliheryani okhootta miyuupuwelo soohiloka wira mulipihe omwaamini wanyu Yehova. — Musome Miruku 2:10-12.

3 Wira nilipihe omwaamini wahu Yehova, nihaana omusuwela saana. (1 Timótheyo 2:4) Nto, vaavo vanimusoma ahu Biibiliya ni iliivuru sahu, ti vootthuneya weemela ni wuupuwelela saana ele esomme ahu. Mmananihe wiiwexexa ele enisoma anyu. (Matheyo 13:23) Mwaamusomaka Biibiliya mwa enamuna eyo, munrowa ophwanya itthu sinnikupaliha wira Yehova tori Mpattuxa ahu ni wira Biibiliya tawawe. (aHeeberi 11:1) Nrowe nthokorerye moota woopaka eyo.

Itthu sa Efaita sa Mbiibiliyani

Onniixuttiha Exeeni Muru 19 etti. 10

Mmwaattameleke Yehova

Nwenrye sai okhala mpatthani a Yehova? Omusoma Biibiliya ohookhaliheryani omusuwela Yehova oratteene, nto munapacerya wataana nuuwo. Ompatthani owo onlikana ni mooro yoowo oniphavela anyu wira ohittiphe. Ntoko siisaale vanitthuneya aya ikhuni wira mooro ohittiphe, nyuwo muhaana ovikaniha wiixutta voohimya sa Yehova wira ompatthani anyu otepeke olipa. — Miruku 2:1-5.

    Watchtower EBIBILIOTEKA ONLAINE (1982-2025)
    Okhuma
    Okela
    • Emakhuwa
    • Ovaha
    • Siniphavela Anyu
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Malamulo Oorumeela
    • Mwaha Woosuka Isiiri
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Okela
    Ovaha