Leviticus
16 Jehovah talk to Moses after the two sons of Aaron don die because them come front of Jehovah.* 2 Jehovah tell Moses say: “Tell Aaron your brother say make e no just come anytime to enter the holy place inside the curtain* for front of the cover wey dey ontop the Ark, so that e no go die, because I go appear for inside cloud for top of the cover.
3 “This one na wetin Aaron go bring when e de come inside the holy place: one young bull for sin offering and one ram for offering wey them de burn. 4 Make e wear the holy linen cloth wey long, and make the linen knickers* cover im body* and e go wrap im body with the linen cloth wey them de tie like belt, and wrap im head with the linen special headtie. Them be holy cloths. E go bath imself with water and wear them.
5 “Make e take from Israel people two young male goat for sin offering and one ram for offering wey them de burn.
6 “Then Aaron must give the bull of the sin offering, wey be for im own sin, and e go do sacrifice for imself and for im family* to get forgiveness.
7 “Then e go take the two goats and make them stand for front of Jehovah for the domot of the tent of meeting. 8 Aaron go use lots for the two goats, to know which one go be for Jehovah and which one go be for A·za′zel.* 9 Aaron go bring the goat wey them use lot choose for Jehovah and make-am as sin offering. 10 But them go bring the goat wey them don use lot choose for A·za′zel alive, make e stand for front of Jehovah, make them use-am do sacrifice to get forgiveness, so that them go fit send-am comot for A·za′zel go inside wilderness.
11 “Aaron go bring the bull of the sin offering wey be for im own sin and do sacrifice for imself and for im family* to get forgiveness; then after e go kill the bull of the sin offering wey be for im own sin.
12 “Then e go take from the altar for front of Jehovah the thing wey them de use hold fire, wey charcoal wey still de burn full inside, and better perfume incense wey full im two hands, and e go bring them inside the curtain.* 13 E go still put the incense ontop the fire for front of Jehovah and the smoke from the incense go cover the cover of the Ark wey dey ontop the Testimony, so that e no go die.
14 “E go take some of the blood of the bull and use im finger splash-am for front of the cover for the east side, and e go splash some of the blood with im finger seven times for front of the cover.
15 “Then e go kill the goat of the sin offering wey be for the people and bring im blood come inside the curtain,* and use the blood do the same thing wey e don do with the blood of the bull. E go face the cover and splash the blood for front of the cover.
16 “E must do sacrifice for forgiveness for the holy place, wey concern the things wey Israel people de do wey no clean and the bad things wey them don do and their sins, and that one na wetin e go do for the tent of meeting wey dey among Israel people wey de do wetin no clean.
17 “Make no other person dey inside the tent of meeting from the time wey Aaron go go inside to get forgiveness for inside the holy place until the time wey e go come out. E go go get forgiveness for imself and im family* and for all Israel people.*
18 “Then e go come out and go the altar wey dey front of Jehovah, and make-am dey clean, then e go take some of the blood of the bull and some of the blood of the goat and put-am ontop the horns of the altar for all the sides. 19 E go still use im finger splash some of the blood ontop of-am seven times, and make-am dey clean and make-am dey holy from the things wey Israel people de do wey no clean.
20 “When e don do sacrifice finish to make the holy place and the tent of meeting and the altar dey clean, e go still bring the goat wey dey alive. 21 Aaron go put im two hands ontop the head of the goat wey dey alive and confess ontop-am all the mistakes of Israel people and all the bad things wey them don do and all their sins, and e go put them ontop the head of the goat and give-am to the man wey them don choose* make e direct-am go wilderness. 22 The goat go carry all their sins go land wey be desert, and e go send the goat comot go inside wilderness.
23 “Then Aaron go enter inside the tent of meeting and comot the linen cloths wey e wear when e be enter inside the holy place, and e go put them for ground there. 24 E must bath imself* with water for holy place and wear im cloths, then e go come out and give im offering wey them de burn and the people offering wey them de burn. E go do sacrifice for imself and for the people to get forgiveness. 25 E go burn the fat of the sin offering to make smoke comot from ontop the altar.
26 “Make the man wey send the goat go for A·za′zel wash im cloths and bath imself with water, and after that one, e fit come inside the camp.
27 “And the bull wey them de use for the sin offering and the goat wey them de use for the sin offering, wey them bring their blood come inside the holy place to get forgiveness, them go take them go outside the camp, with their skins and their flesh and their shit, and burn them for inside fire. 28 Make the person wey burn them wash im cloths and bath imself with water, and after that one, e fit come inside the camp.
29 “This one go be law wey go last for long time for una: For the seventh month, for the tenth day of the month, make una show una pain* and make una no do any work, whether na person wey come from una land, or stranger wey come from another land wey de stay among una. 30 For this day them go do sacrifice for una, to make una dey clean. Una go dey clean from all una sins for front of Jehovah. 31 Na sabbath of complete rest for una, and una go show una pain.* This one na law wey go last for long time.
32 “The priest wey them anoint and wey them choose* to serve as priest after im papa go do sacrifice for forgiveness and wear the linen cloths wey be the holy cloths. 33 E go make the holy place, the tent of meeting, and the altar dey clean; and e go do sacrifice for the priests and for all the people of Israel* to get forgiveness. 34 This one go be law wey go last for long time for una to make Israel people get forgiveness for all their sins, once every year.”
So e do just as Jehovah don command Moses.