Malilo
א [Aleph]
3 Unejo ndili mundu jwasimene ni yakusawusya ligongo lya ndodo ja ukali wakwe.
2 Jwalakwe andopwesye une, soni andendekasisye kwenda m’chipi ngaŵaga mu lilanguka.
3 Nditu jwalakwe akusambuta ni mkono wakwe mwakuwilisyawilisya lisiku lyosope.
ב [Beth]
4 Jwalakwe atendekasisye mnowu soni lipende lyangu konasika.
Jwalakwe atemangwile mawupa gangu.
5 Jwalakwe asyungulile une kuti angomeche, soni atendekasisye kuti poyisoni jwakuŵaŵa soni yakusawusya yisyungulile une.
6 Jwalakwe anganganichisye une kutama m’malo gachipi, mpela ŵandu ŵaŵawile kalakalako.
ג [Gimel]
7 Jwalakwe andaŵile une luteje ni chakulinga chakuti ngatila.
Jwalakwe andaŵile une ni maunyolo gakusitopa ga chisyano chakopa.
8 Pandaŵi jangulila mwakumdandawulila jwalakwe kuti angamuchisye, jwalakwejo akusalikana* lipopelo lyangu.
9 Jwalakwe awugele matala gangu ni maganga gakusepa.
Jwalakwe atendekasisye kuti misewu jangu jiŵe jepindichepindiche.
ד [Daleth]
10 Jwalakwe anjuŵilile une kuti angamule mpela mwachikusatendela chimbalangondo, elo, anjuŵilile mpela lisimba.
11 Jwalakwe andyosisye une pa matala gangu soni ambachulenyepachulenye.
Jwalakwe andesile ndili jwangali kalikose.
12 Jwalakwe awutile* ukunje wakwe, soni atejile mpamba kuti asome une.
ה [He]
13 Jwalakwe asomile mbyo syangu ni mipamba ja mkachikwama kakwe kakusunjila mipamba.
14 Une mbele chindu chakusekasya kwa ŵandu wosope, mbele chindu chakuchijimba mu nyimbo jawo lisiku lyosope.
15 Jwalakwe agumbesye mkati mwangu ni yindu yakuŵaŵa soni amwesisye une yakumela yakuŵaŵa.
ו [Waw]
16 Jwalakwe atemagwile meno gangu ni nagaga.*
Jwalakwe andendekasisye une kugalagata mu liwu.
17 Wawo andendekasisye une kuti ngaŵa pamtendele, mwamti ndiŵalile mwayikusaŵelaga yindu yambone.
18 Myoyo une natite, “Uchimbichimbi wangu umasile, soni chembecheyo changu mwa Yehofa chimasile.”
ז [Zayin]
19 Akumbuchile kulagasika kwangu soni akumbuchile kuti nganingola pakutama. Akumbuchilesoni kuti ndile yakumela yakuŵaŵa soni poyisoni jwakuŵaŵa.
20 Nditu wawo chachingumbuchila une soni chachindindiŵalila kuti angamuchisye.
21 Une nguyikumbuchila yeleyi mumtima mwangu, mwamti ni ligongo lyakwe chinjilosya mtima wakwembecheya.
ח [Heth]
22 Ligongo lya chinonyelo chakulupichika cha Yehofa m’weji nganituyika pakumala,
Pakuŵa chanasa chakwe chili changamala.
23 Mwamti chanasacho chikusaŵa chasambano kundaŵi kulikose, soni kukulupichika kwawo kuli kwekulungwa.
24 Une mbechete kuti, “Yehofa ali chipanje changu, soni ni ligongo lyakwe une chinjilosya mtima wakwembecheya pa jwalakwejo.”
ט [Teth]
25 Yehofa ali jwambone kwa mundu jwakumjembecheya, elo, kwa mundu jwakumsosasosa jwalakwe.
26 Yikusaŵa chenene kutama jii* ni kwembecheyaga chikulupusyo cha Yehofa.
27 Yikusaŵa chenene kuti mundu anyakuleje likongwa pali jwachinyamata.
י [Yod]
28 Jwalakwe akusosekwa kutama jika soni akaŵecheta chilichose pandaŵi jele Mlungu aliŵisile likongwalyo pa jwalakwejo.
29 Jwalakwe atindiŵale mpaka ngope jakwe jigunde pasi kuti mwine mpaka paŵe chembecheyo chakuti chakulupuche.
30 Jwalakwe apeleche lijeje lyakwe kwa mundu jwakumputa, soni jwalakwe akunde kuti ajikute ni maloŵe gakunyosya.
כ [Kaph]
31 Pakuŵa Yehofa ngasatujasa m’weji mpaka kalakala.
32 Atamose kuti jwalakwe atupele m’weji chilango,* nambope jwalakwe chachitulosyasoni chanasa mwakamulana ni chinonyelo chakwe chakulupichika soni chekulungwa.
33 Pakuŵa jwalakwe jwangasangalalaga ni kwalagasya ŵanache ŵa ŵandu kapena kutendekasya kuti asimaneje ni yindu yakutesya chanasa.
ל [Lamed]
34 Mlungu jwangasangalalaga pakumwona mundu jwine ali mkwalagasya achikayidi wosope ŵa pachilambo chapasi.
35 Jwangasangalalaga mundu jwine pakulepelekasya kuti mjakwe atendeledwe yindu yachilungamo pameso pa Jwakwinani Mnopejo.
36 Kapena kumtendela mundu yindu yachinyengo pamagambo gakwe
Elo, Yehofa jwangasangalalaga ni yindu yeleyi.
מ [Mem]
37 Ana ŵani ŵampaka aŵechete ya chindu, chinducho ni kutendekwa Yehofa mkanaŵe kulamula?
38 Pakamwa pa Jwakwinani Mnopejo,
Pangakopoka yindu yakusakala soni yambone pandaŵi jimo.
39 Ana pana ligongo lyakuti mundu adandawuleje ni yakusawusya yasimene nayo ligongo lya ulemwa wakwe?
נ [Nun]
40 Kwende tuwungunye soni tugaganichisye mwakusamala matala getu ni kuwujila kwa Yehofa.
41 Kwende tuŵende Mlungu jwakwinani mwakutyochela pasi pa mtima, soni kwende tukwesye makono getu ni kuŵecheta kuti:
42 “M’weji tulemwisye soni twajimuchile, mwamti wawojo nganatukululuchila.
ס [Samekh]
43 Wawojo asiŵile litala lyakwichila kwa ŵalakwe ligongo lya ukali wawo.
Wawojo atutopwesye soni atuwuleje mwangali chanasa.
44 Asiŵile ni liwunde litala lyakwichila kwa ŵalakwe ni chakulinga chakuti lipopelo lyetu likayika kwa wawojo.
45 Wawo atutesile m’weji kuŵa yindu yangali mate soni kuŵa mpela yiswani pasikati pa ŵandu.”
פ [Pe]
46 Adani* ŵetu wosope akuwugula pakamwa pawo ni kutuŵechetelaga yakutunyosya.
47 Tugamba kuŵa ŵandu ŵawoga soni yindu yakogoya yigamba kutugwila. Tujonanjidwe soni tuŵele mpela masame.
48 M’meso mwangu mukukopoka sulo sya misosi ligongo lya konanjidwa kwa mwanache jwamkongwe jwa ŵandu ŵangu.
ע [Ayin]
49 Meso gangu gagamba kukopoka misosi soni ngagakuleka,
50 Chigapitilisye kulila mpaka pele Yehofa chachilola ali kwinaniko.
51 Meso gangu gandendekasisye kuŵa jwachanasa panayiweni yayatendechele ŵanache wosope ŵachakongwe ŵa mumsinda wangu.
צ [Tsade]
52 Adani ŵangu asakwile une ni kungamula mpela chijuni pali pangali ligongo.
53 Jemanjaji ambonyisye mwisimbo ni chakulinga chakuti ambulaje, soni jemanjaji akupitilisya kusoma maganga.
54 Mesi gamisile mtwe wangu mwamti natite, “Une masile basi!”
ק [Qoph]
55 Panaliji mwisimbo lyakusokoka naŵilasile lina lyawo wawo Yehofa.
56 Apikane maloŵe gangu. Akawugala liwiwi lyawo une pangulila kuŵenda kuti angamuchisye soni kuti ambumusye.
57 Ŵambandichile une palisiku lyanaŵilasile, wawo ŵasalile une kuti, “Mkatenda woga.”
ר [Resh]
58 Wawo Yehofa, wawotu ambichile kunyuma une pamagambo gangu, soni awuwombwele umi wangu.
59 Wawo Yehofa, wawo ayiweni yindu yakusakala yele ŵandu andendele. Chonde awelusye une mwachilungamo.
60 Wawo ayiweni yosope yakutenda jemanjaji pakumbuchisya une, soni ayiweni yiwembu yawo yosope yakulimbana ni une.
ש [Sin] or [Shin]
61 Wawo Yehofa, wawotu apikene yosope yakutenda jemanjaji pakunyosya une, soni apikene yiwembu yawo yosope yakulimbana ni une.
62 Apikene ngomo sya ŵandu ŵakulimbana ni une sili mkusongona yakwamba une lisiku lyosope.
63 Ŵalole jemanjajo, chinga atemi kapena ajimi, jemanjaji akunyosya une mu nyimbo syawo.
ת [Taw]
64 Wawo Yehofa, wawotu chachawuchisya jemanjaji mwakamulana ni yitendo yawo.
65 Wawo chachijumusya mitima ja jemanjaji, mwamti yeleyi yichiŵa malweso* kwa jemanjaji.
66 Wawo Yehofa, chachatoposya jemanjaji wawojo ali atumbile, soni chachamasya jemanjaji kuti akasasimanikwasoni pachilambo chapasi.